Translation of "Matita" in German

0.009 sec.

Examples of using "Matita" in a sentence and their german translations:

- Scrivilo a matita.
- Scrivila a matita.
- Scrivetelo a matita.
- Scrivetela a matita.
- Lo scriva a matita.
- La scriva a matita.

Schreib es mit Bleistift!

- Hai una matita?
- Avete una matita?
- Ha una matita?

Hast du einen Bleistift?

- Questa matita è tua?
- Questa matita è sua?
- Questa matita è vostra?
- È tua questa matita?
- È sua questa matita?
- È vostra questa matita?

Ist das dein Bleistift?

- Mi passerai quella matita?
- Mi passerà quella matita?
- Mi passerete quella matita?

Gibst du mir mal eben den Bleistift da?

- Quella matita è tua?
- Quella matita è sua?
- Quella matita è vostra?

Ist das dein Bleistift?

- Mi presteresti una matita?
- Mi prestereste una matita?
- Mi presterebbe una matita?

- Könntest du mir einen Stift leihen?
- Könnten Sie mir einen Stift leihen?

- È una matita?
- Quella è una matita?

Ist das ein Bleistift?

- Ha raccolto una matita.
- Raccolse una matita.

Er nahm einen Stift in die Hand.

- Non aveva alcuna matita.
- Lei non aveva alcuna matita.
- Non aveva nessuna matita.
- Lei non aveva nessuna matita.

Sie hatte keine Bleistifte.

- Mi presteresti la tua matita?
- Mi prestereste la vostra matita?
- Mi presterebbe la sua matita?

Würdest du mir deinen Stift leihen?

- Non ho una matita.
- Io non ho una matita.

Ich habe keinen Bleistift.

- Ho bisogno di una matita.
- Mi serve una matita.

Ich brauche einen Bleistift.

- Non è una matita.
- Quella non è una matita.

Das da ist kein Bleistift.

Hai una matita?

Hast du einen Bleistift?

Hai qualche matita?

Haben Sie Bleistifte?

È una matita.

Das ist ein Bleistift.

- Per piacere scrivi con una matita.
- Per favore scrivi con una matita.
- Per piacere scriva con una matita.
- Per favore scriva con una matita.
- Per piacere scrivete con una matita.
- Per favore scrivete con una matita.

Bitte schreibe mit einem Bleistift.

- Ti è caduta la matita.
- Le è caduta la matita.

Du hast deinen Bleistift fallen lassen.

La matita che ho perso ieri era una matita vecchia.

Der Bleistift, den ich gestern verloren habe, war ein alter.

- Non puoi firmare con una matita.
- Non può firmare con una matita.
- Non si può firmare con una matita.
- Non potete firmare con una matita.

Man kann nicht mit einem Bleistift unterschreiben.

- Non firmare il contratto a matita.
- Non firmate il contratto a matita.
- Non firmi il contratto a matita.

Den Vertrag nicht mit Bleistift unterschreiben!

- Ho perso la mia matita.
- Io ho perso la mia matita.

Ich habe meinen Stift verloren.

- Tom ha messo giù la matita.
- Tom mise giù la matita.

Tom legte seinen Bleistift hin.

- Tom ha perso la sua matita.
- Tom perse la sua matita.

Tom verlor seinen Bleistift.

Questa matita è rossa.

Dieser Stift ist rot.

Hai una matita rossa?

- Hast du einen roten Buntstift?
- Hast du einen roten Bleistift?

Posso usare questa matita?

Darf ich diesen Bleistift benutzen?

Dov'è la mia matita?

Wo ist mein Bleistift?

Questa è una matita.

Dies ist ein Bleistift.

Quella è una matita.

Das ist ein Bleistift.

- Ho appuntito una matita con un coltello.
- Appuntii una matita con un coltello.

- Ich spitzte einen Bleistift mit einem Messer an.
- Ich habe einen Bleistift mit einem Messer angespitzt.

- Ha perso la sua matita a scuola.
- Perse la sua matita a scuola.

Sie hat ihren Bleistift in der Schule verloren.

C'è una matita per tutti,

Es gibt einen Bleistift für jeden,

La mia matita è rossa.

Mein Stift ist rot.

Tom non aveva una matita.

Tom hatte keinen Bleistift.

Hai con te una matita?

- Hast du einen Bleistift dabei?
- Hast du einen Stift bei dir?
- Hast du einen Kugelschreiber dabei?

Di chi è questa matita?

Wem gehört dieser Bleistift?

Quanto è lunga questa matita?

Wie lang ist dieser Bleistift?

Potrei usare la tua matita?

Dürfte ich einmal deinen Bleistift benutzen?

Ho bisogno di una matita.

Ich brauche einen Bleistift.

Sto scrivendo con la matita.

Ich schreibe mit dem Bleistift.

Posso prendere la tua matita?

Darf ich deinen Bleistift benutzen?

Ho bisogno di questa matita.

Ich brauche diesen Bleistift.

- Scrivi con una biro, non con una matita.
- Scrivi con una penna, non con una matita.
- Scriva con una biro, non con una matita.
- Scriva con una penna, non con una matita.
- Scrivete con una biro, non con una matita.
- Scrivete con una penna, non con una matita.

- Schreibe mit einem Füller, nicht mit einem Bleistift.
- Schreiben Sie mit einem Füller, nicht mit einem Bleistift.

- Usa una matita con la punta fine.
- Lui usa una matita con la punta fine.

Er benutzt einen spitzen Bleistift.

Hai una penna o una matita?

Hast du einen Kuli oder einen Bleistift?

Potrei prendere in prestito una matita?

Könnte ich einen Stift borgen?

Fai la punta alla tua matita.

Spitz deinen Bleistift an!

Tom sta temperando la sua matita.

Tom spitzt seinen Bleistift an.

Questa matita è migliore di quella.

Dieser Bleistift hier ist besser als jener.

Dammi la matita gialla per favore.

Gib mir mal bitte den gelben Farbstift.

Le è caduta la matita colorata.

Ihr ist ein Farbstift heruntergefallen.

La matita arancione si è spuntata.

Der orange Farbstift hat keine spitze Mine mehr.

Per favore, scrivi con la matita.

Bitte schreibe mit einem Bleistift.

- Scrivete il vostro nome a matita, per favore.
- Scrivi il tuo nome a matita, per favore.

Bitte schreibe deinen Namen mit Bleistift.

- Ha dato una matita ad ognuno di loro.
- Ha dato una matita a ciascuno di loro.

Er gab jedem von ihnen einen Bleistift.

E ogni matita ha la propria storia.

und jeder Stift hat eine Geschichte.

Credo che la matita sia veramente l'oggetto

Der Bleistift ist wohl etwas,

Mi hai quasi ficcato la matita nell'occhio.

Du hast mir fast das Auge mit deinem Bleistift ausgestochen.

Se vuoi una matita posso prestartene una.

Wenn du einen Bleistift brauchst, leih ich dir einen.

Tom non sa neppure appuntare una matita.

Tom kann nicht einmal einen Bleistift anspitzen.

Metti giù la tua matita e ascolta.

Leg deinen Stift hin und hör zu!

Questa è una penna o una matita?

Ist das ein Kuli oder ein Bleistift?

Si è rotta la punta alla matita.

Dem Farbstift ist die Mine abgebrochen.

Vuoi la matita rossa, blu o gialla?

Willst du den roten, den blauen oder den gelben Farbstift haben?

- Ha preso la matita e ha cominciato a scrivere.
- Lei ha preso la matita e ha cominciato a scrivere.

Sie nahm ihren Bleistift und fing an zu schreiben.

Proprio come quando da bambino rompevi una matita

Es ist so wie damals als Sie noch ein Kind waren, einen Stift zerbrachen

Ho bisogno di una matita, posso usare una delle tue?

Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen?

Sul tavolo ci sono un libro, una matita e un foglio.

Ein Buch, ein Stift und ein Blatt Papier sind auf dem Tisch.

Lui ha preso solo un libro, un giornale e una matita.

Er hat nur ein Buch, eine Zeitschrift und einen Bleistift genommen.

Nella luce autunnale sembra che gli alberi sono delineati a matita nera.

Im herbstlichen Licht scheint es, als seien die Bäume mit einem schwarzen Stift skizziert worden.

Il bambino ha in una mano la matita blu, e nell'altra verde.

In der einen Hand hält das Kind einen blauen und in der anderen Hand einen grünen Farbstift.

Sul tavolo stava la matita colorata che lei aveva dimenticato di raccogliere.

Auf dem Tisch liegt noch ein Farbstift, den sie vergessen hat, wegzuräumen.

Sulla scrivania stava la matita arancione che lui aveva dimenticato di raccogliere.

Auf dem Schreibtisch liegt noch ein brauner Farbstift, den er vergessen hat, aufzuräumen.

Lei prese una matita e cominciò a disegnare su un foglietto di carta.

Sie griff sich einen Stift und begann, auf einem kleinen Blatt Papier zu zeichnen.

Le calcolatrici tascabili costano quanto un paio di calzini e sono tanto essenziali per gli scolari britannici quanto matita e gomma.

Taschenrechner sind so billig zu erwerben wie ein Paar Socken und sind so wichtig für Tausende von britischen Schülern wie Bleistift und Radiergummi.