Translation of "L'ultimo" in German

0.010 sec.

Examples of using "L'ultimo" in a sentence and their german translations:

- Ho perso l'ultimo treno.
- Io ho perso l'ultimo treno.
- Persi l'ultimo treno.
- Io persi l'ultimo treno.

- Ich habe den letzten Zug verpasst.
- Ich habe die letzte Bahn verpasst.

- Ho perso l'ultimo autobus.
- Persi l'ultimo autobus.

Ich habe den letzten Bus verpasst.

- Ho preso l'ultimo autobus.
- Presi l'ultimo autobus.

Ich erwischte den letzten Bus.

- È stato l'ultimo a partire.
- Lui è stato l'ultimo a partire.
- È stato l'ultimo ad andarsene.
- Lui è stato l'ultimo ad andarsene.

Er war der letzte, der ging.

- Tom è stato l'ultimo a partire.
- Tom fu l'ultimo a partire.
- Tom è stato l'ultimo ad andarsene.
- Tom fu l'ultimo ad andarsene.

Tom war der letzte, der ging.

- Sono l'ultimo.
- Io sono l'ultimo.
- Sono l'ultima.
- Io sono l'ultima.

Ich bin die Letzte.

- Puoi saltare l'ultimo capitolo del libro.
- Può saltare l'ultimo capitolo del libro.
- Potete saltare l'ultimo capitolo del libro.

- Das letzte Kapitel des Buches kannst du auslassen.
- Sie können das letzte Kapitel des Buches auslassen.

- Tom è stato l'ultimo ad arrivare.
- Tom fu l'ultimo ad arrivare.

Tom war der letzte, der kam.

- Sono stato l'ultimo ad arrivare.
- Io sono stato l'ultimo ad arrivare.

Ich bin als Letzter angekommen.

- È stato l'ultimo ad arrivare.
- Lui è stato l'ultimo ad arrivare.

- Er ist als Letzter angekommen.
- Er kam als Letzter.

Sarà l'ultimo per te.

Es wird mein letzter für dich sein.

Questo è l'ultimo treno.

Das ist der letzte Zug.

Sei l'ultimo in matematica.

Du bist der Letzte in Mathematik.

Quando parte l'ultimo treno?

Wann fährt der letzte Zug?

L'ultimo spenga la luce!

Der Letzte macht das Licht aus!

- Sono riuscito a prendere l'ultimo treno.
- Sono riuscita a prendere l'ultimo treno.

Ich hab' den letzten Zug noch erwischt.

- Il suo prossimo crimine sarà l'ultimo.
- Il suo prossimo reato sarà l'ultimo.

Sein nächstes Verbrechen wird sein letztes sein.

- Ha perso l'ultimo treno per un minuto.
- Perse l'ultimo treno per un minuto.
- Lui perse l'ultimo treno per un minuto.

Er verpasste den letzten Zug um eine Minute.

- Ha perso l'ultimo treno per un minuto.
- Lui ha perso l'ultimo treno per un minuto.
- Perse l'ultimo treno per un minuto.
- Lui perse l'ultimo treno per un minuto.

Er verpasste den letzten Zug um eine Minute.

- Qual è l'ultimo concerto che hai visto?
- Qual è l'ultimo concerto che ha visto?
- Qual è l'ultimo concerto che avete visto?

- Welches Konzert hast du zuletzt gesehen?
- Was war das letzte Konzert, das Sie gesehen haben?

- Tom ha corso per prendere l'ultimo treno.
- Tom corse per prendere l'ultimo treno.

Tom rannte, um den letzten Zug zu erreichen.

Dicembre è l'ultimo mese dell'anno.

Dezember ist der letzte Monat des Jahres.

Può avere perso l'ultimo treno.

Er hat vielleicht den letzten Zug verpasst.

Chi ha mangiato l'ultimo biscotto?

Wer hat den letzten Keks gegessen?

L'ultimo treno è già partito.

Der letzte Zug ist schon weg.

L'ultimo esame era molto difficile.

Die letzte Prüfung war sehr schwierig.

Sei stato l'ultimo ad arrivare.

Du bist als Letzter angekommen.

Questo è l'ultimo treno, signore.

Dies ist der letzte Zug, mein Herr.

Tom fu l'ultimo ad arrivare.

Tom war der letzte, der kam.

Un errore può essere l'ultimo.

Ein Fehler kann der letzte sein.

L'ultimo può spegnere la luce?

Der Letzte macht das Licht aus!

- Però quello non è l'ultimo treno, vero?
- Però quello non è l'ultimo treno, giusto?

Aber das ist nicht der letzte Zug, nicht wahr?

- Siamo stati in grado di prendere l'ultimo treno.
- Noi siamo stati in grado di prendere l'ultimo treno.
- Siamo state in grado di prendere l'ultimo treno.
- Noi siamo state in grado di prendere l'ultimo treno.

- Wir schafften es, die letzte Bahn zu erwischen.
- Wir schafften es, den letzten Zug zu erwischen.

Perse l'ultimo treno per un minuto.

- Er verpasste den letzten Zug um eine Minute.
- Sie verpasste den letzten Zug um eine Minute.

Domani è l'ultimo giorno di scuola!

Morgen ist der letzte Schultag!

L'ultimo anno sono stato a Boston.

Ich war letztes Jahr in Boston.

A che ora è l'ultimo autobus?

Wann fährt der letzte Bus?

Mi pagano l'ultimo giorno del mese.

Ich werde am Letzten des Monats bezahlt.

La domenica è l'ultimo giorno della settimana.

Sonntag ist der letzte Tag der Woche.

L'ultimo volo per Osaka è stato annullato.

Der letzte Flug nach Osaka wurde annulliert.

Il sabato è l'ultimo giorno della settimana.

- Der Samstag ist der letzte Tag der Woche.
- Der Sonnabend ist der letzte Tag der Woche.

È appena uscito l'ultimo film di Tom.

Toms neuester Film ist gerade herausgekommen.

Questo è l'ultimo album di Carrie Underwood.

Das ist das neueste Album von Carry Underwood.

Se non ti sbrighi perderai l'ultimo treno.

Wenn du dich nicht beeilst, verpasst du den letzten Zug!

Kancha Sherpa è l'ultimo sopravvissuto di questa spedizione.

Kancha Sherpa ist der letzte Überlebende jener ursprünglichen Expedition.

Il capitano è l'ultimo ad abbandonare la nave.

Der Kapitän geht als Letzter von Bord.

Lui ha perso l'ultimo treno per un minuto.

Er hat den letzten Zug um eine Minute verpasst.

- Questa è l'ultima partita.
- Questo è l'ultimo gioco.

Das ist das letzte Spiel.

Oggi è l'ultimo giorno di Tom al lavoro.

Heute ist Toms letzter Arbeitstag.

Questo è l'ultimo treno per la fine del mondo.

Das ist der letzte Zug zum Ende der Welt.

La coerenza è l'ultimo rifugio delle persone senza immaginazione.

Konsequenz ist das letzte Refugium der Menschen ohne Einbildungskraft.

Sono riuscito a prendere l'ultimo autobus per pochi secondi.

Ich habe den letzten Autobus im letzten Moment noch gekriegt.

Ancora una volta sono l'ultimo a scoprire la verità.

Ich bin schon wieder der Letzte, der die Wahrheit erfährt.

Oggi è l'ultimo giorno delle vacanze. Domani a scuola!

Heute ist der letzte Ferientag. Morgen geht’s ab in die Schule!

- Sono l'ultimo che l'ha vista.
- Io sono l'ultimo che l'ha vista.
- Sono l'ultima che l'ha vista.
- Io sono l'ultima che l'ha vista.

Ich bin der letzte, der sie gesehen hat.

Chiunque abbia fatto l'ultimo commento, per piacere se ne vada.

Wer immer diesen letzten Kommentar abgegeben hat, gehe bitte jetzt.

Tutti sanno che è l'ultimo uomo che romperebbe una promessa.

Jeder weiß, dass er der letzte wäre, der ein Versprechen bricht.

L'ultimo capitolo è quello che mi ha preso più tempo.

Das letzte Kapitel hat mich die meiste Zeit gekostet.

- Sono stato l'ultimo a vederlo.
- Sono stata l'ultima a vederlo.

- Ich war der Letzte, der ihn gesehen hat.
- Ich war die Letzte, die ihn gesehen hat.

- Sono stato l'ultimo a vederla.
- Sono stata l'ultima a vederla.

- Ich war die Letzte, die sie gesehen hat.
- Ich war der Letzte, der sie gesehen hat.

L'ultimo esame era difficile e le sue domande erano fuorvianti.

Die letzte Prüfung war schwer und ihre Fragen waren irreführend.

- Sono l'ultimo che li ha visti.
- Io sono l'ultimo che li ha visti.
- Sono l'ultima che li ha visti.
- Io sono l'ultima che li ha visti.
- Sono l'ultima che le ha viste.
- Io sono l'ultima che le ha viste.
- Sono l'ultimo che le ha viste.
- Io sono l'ultimo che le ha viste.

Ich bin der letzte, der sie gesehen hat.

Fu l'ultimo maresciallo di Napoleone a morire, a Venezia, nel 1852.

Er war der letzte von Napoleons Marschällen, der 1852 in Venedig starb.

Bob aveva perso l'ultimo treno e ha dovuto prendere un taxi.

Bob verpasste den letzten Zug und musste mit dem Taxi fahren.

- Tom ha mangiato l'ultimo pezzo di torta.
- Tom mangiò l'ultimo pezzo di torta.
- Tom ha mangiato l'ultima fetta di torta.
- Tom mangiò l'ultima fetta di torta.

Tom aß das letzte Stück Kuchen.

- Sono l'ultimo che ha visto Tom.
- Io sono l'ultimo che ha visto Tom.
- Sono l'ultima che ha visto Tom.
- Io sono l'ultima che ha visto Tom.

Ich bin der letzte, der Tom gesehen hat.

È appena uscito l'ultimo film di Tom. Si chiama "Tatoeba: Bad Gateway".

Toms neuester Film ist gerade herausgekommen. Der Titel lautet „Tatoeba – keine Verbindung möglich“.

- Questo è il minore dei tuoi problemi.
- Questo è l'ultimo dei tuoi problemi.

Dies ist das geringste deiner Probleme.

Aveva quattro cavalli uccisi sotto di lui e guidò personalmente l'ultimo attacco condannato dalla

Er ließ vier Pferde unter sich töten und führte persönlich den letzten, zum Scheitern verurteilten Angriff

Se me ne fossi andato un po' prima sarei riuscito a prendere l'ultimo treno.

Wäre ich etwas früher losgegangen, hätte ich den letzten Zug noch erwischt.

Tom ha perso l'ultimo treno e ha passato la notte in un internet point.

Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.

Ho corso il più velocemente possibile, ma non sono riuscito a prendere l'ultimo treno.

Ich bin so schnell wie möglich gerannt, aber ich habe es nicht auf den letzten Zug geschafft.

- Se non ti sbrighi perderai l'ultimo treno.
- Se non ti sbrighi perderai l'ultima corsa.

Wenn du dich nicht beeilst, verpasst du den letzten Zug!

Che non erano sopravvissuti alla marcia. Era stato l'ultimo figlio di Lefebvre ... di quattordici anni.

war, die den Marsch nicht überlebt hatten. Er war Lefebvres letztes überlebendes Kind gewesen… von vierzehn Jahren.

Controllavo ogni giorno che stesse bene, chiedendomi: "È l'ultimo giorno? Non la rivedrò?" GIORNO 134

Ich habe jeden Tag nachgesehen, ob es ihm gut geht. "Ist das der letzte Tag, an dem ich ihn sehe?"

Tom ha perso l'ultimo treno e ha dovuto prendere un taxi per tornare a casa.

Tom verpasste den letzten Zug und musste mit dem Taxi nach Hause fahren.

La linea fino a quando una ferita alla spalla l'ultimo giorno ha costretto il suo ritorno in Francia.

die Linie, bis eine Schulterverletzung am letzten Tag seine Rückkehr nach Frankreich erzwang.

- L'ultimo pezzo di torta è stato mangiato da Tom.
- L'ultima fetta di torta è stata mangiata da Tom.

Das letzte Stück Kuchen wurde von Tom gegessen.

"Comprate assolutamente questo vestito - questa è moda all'ultimo grido!" - "Ho paura che sarà l'ultimo grido di mio marito".

„Kaufen Sie unbedingt diesen Mantel – das ist doch der letzte Schrei!“ – „Ich fürchte, das wird der letzte Schrei meines Mannes sein.“