Translation of "Intendo" in German

0.004 sec.

Examples of using "Intendo" in a sentence and their german translations:

- Capisci cosa intendo?
- Capisce cosa intendo?
- Capite cosa intendo?
- Tu capisci cosa intendo?
- Voi capite cosa intendo?
- Lei capisce cosa intendo?

- Verstehst du, was ich sagen will?
- Verstehst du, was ich meine?

- Non intendo te.
- Non intendo voi.
- Non intendo lei.

- Ich meine dich nicht.
- Ich meine euch nicht.
- Ich meine Sie nicht.

- Capite cosa intendo?
- Capite cosa intendo dire?

Verstehen Sie, was ich meine?

- Non intendo questo.
- Non intendo dire questo.

Das meine ich nicht.

- Sai cosa intendo dire.
- Sai cosa intendo.

Du weißt, was ich meine.

- Sanno chi intendo.
- Loro sanno chi intendo.

Sie wissen, wen ich meine.

Intendo proprio tutti,

Ich meine uns alle --

Sai chi intendo.

- Du weißt, wen ich meine.
- Sie wissen, wen ich meine.
- Ihr wisst, wen ich meine.

Cosa intendo con questo?

Was meine ich damit?

Sai cosa intendo dire?

Weißt du, was ich meine?

Intendo dire esattamente questo.

Das ist genau, was ich meine.

- Non intendo una mancanza di rispetto.
- Io non intendo una mancanza di rispetto.

Ich will nicht respektlos sein.

- Intendo lasciare Boston il prima possibile.
- Io intendo lasciare Boston il prima possibile.

- Ich habe vor, Boston so bald als möglich zu verlassen.
- Ich habe vor, baldmöglichst aus Boston abzureisen.

- Penso che tu sappia cosa intendo.
- Penso che tu sappia cosa intendo dire.

Ich glaube, du weißt, was ich meine.

Ora lei capisce cosa intendo.

Jetzt versteht sie, was ich meine.

È proprio ciò che intendo.

Das ist genau, was ich meine.

- Ascoltami attentamente e capirai cosa intendo davvero.
- Ascoltatemi attentamente e capirete cosa intendo davvero.

- Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine.
- Höre mir aufmerksam zu und du wirst verstehen, was ich wirklich sagen will.

Intendo proprio ciò che ho detto.

Ich meine das, was ich gesagt habe.

Lasciate che vi spieghi cosa intendo.

- Lassen Sie mich erklären, was ich meine!
- Erlauben Sie mir, Ihnen zu erklären, was ich meine!
- Gestatten Sie mir, Ihnen zu erklären, was ich im Auge habe!

È esattamente questo che intendo dire.

Das ist genau, was ich meine.

Ascoltatemi attentamente e capirete cosa intendo davvero.

- Hört mir aufmerksam zu und ihr werdet verstehen, was ich wirklich sagen will.
- Hören Sie mir gut zu, dann werden Sie verstehen, was ich wirklich meine.

Questo diagramma renderà chiaro che cosa intendo.

Dieses Diagram wird zeigen, was ich meine.

Non intendo rendere le cose più difficili del necessario.

Ich habe nicht vor, die Dinge schwieriger zu machen als nötig.

Non fate finta di non sapere ciò che intendo.

Tu doch nicht so, als wüsstest du nicht, was ich meine!

E intendo dire letteralmente miliardi di pezzi di dati,

und ich meine wirklich
Milliarden von Daten.

- Sai perfettamente chi intendo.
- Sai perfettamente a chi mi riferisco.

- Du weißt sehr gut, auf wen ich anspiele.
- Du weißt genau, wen ich meine.

- È quello che ho intenzione di fare.
- È ciò che ho intenzione di fare.
- È quello che intendo fare.
- È ciò che intendo fare.

Das ist es, was ich zu tun gedenke.

- Intendo dare a mio figlio un computer prima della fine del mese.
- Io intendo dare a mio figlio un computer prima della fine del mese.

Ich habe vor, meinem Sohn am Ende des Monats einen Rechner zu schenken.

E con "nostra" eredità, intendo di tutti gli esseri umani, ovunque.

Natürlich meine ich mit "unserem" Erbe alle Menschen überall.

Io non intendo rendere le cose più difficili di quanto già sono.

Ich habe nicht vor, die Dinge schwieriger zu machen, als sie es schon sind.

- Ho intenzione di andare a Kumamoto domani per trovare il signor Aoi.
- Io ho intenzione di andare a Kumamoto domani per trovare il signor Aoi.
- Intendo andare a Kumamoto domani per trovare il signor Aoi.
- Io intendo andare a Kumamoto domani per trovare il signor Aoi.

Ich will morgen nach Kumamoto fahren, um mich mit Herrn Aoi zu treffen.