Translation of "Ghiaccio" in German

0.007 sec.

Examples of using "Ghiaccio" in a sentence and their german translations:

- Vuoi altro ghiaccio?
- Vuole altro ghiaccio?
- Volete altro ghiaccio?

- Möchten Sie mehr Eis?
- Willst du mehr Eis?
- Wollt ihr mehr Eis?

- È scivolato sul ghiaccio.
- Lui è scivolato sul ghiaccio.
- Scivolò sul ghiaccio.
- Lui scivolò sul ghiaccio.

Er rutschte auf dem Eis aus.

- Mi serve del ghiaccio.
- A me serve del ghiaccio.
- Ho bisogno di ghiaccio.
- Io ho bisogno di ghiaccio.

Ich brauche Eis.

- È scivolato sul ghiaccio.
- Lui è scivolato sul ghiaccio.

Er ist auf dem Eis ausgerutscht.

- Non voglio del ghiaccio.
- Io non voglio del ghiaccio.

Ich will kein Eis.

Buchiamo il ghiaccio.

Wir müssen durch das Eis.

Caddero nel ghiaccio.

sie durch das Eis fielen.

Questo è ghiaccio.

Das ist Eis.

Vuoi del ghiaccio?

- Möchtest du Eis?
- Möchtet ihr Eis?
- Möchten Sie Eis?

Tè senza ghiaccio.

Tee ohne Eis.

Dov'è il ghiaccio?

Wo ist das Eis?

- È freddo come il ghiaccio.
- È fredda come il ghiaccio.

- Es ist eiskalt.
- Das ist eiskalt.

Ho bisogno di ghiaccio.

Ich brauche Eis.

Il ghiaccio è freddo?

Ist das Eis kalt?

Il ghiaccio si sciolse.

- Das Eis schmolz.
- Das Eis ist geschmolzen.

Il ghiaccio è solido.

Eis ist fest.

- Le tue mani sono come il ghiaccio.
- Le sue mani sono come il ghiaccio.
- Le vostre mani sono come il ghiaccio.

Deine Hände sind ja eiskalt.

Questo mi separa dal ghiaccio

Damit sitze ich nicht auf dem kalten Eis.

Il ghiaccio è molto spesso.

Das Eis ist sehr dick.

Il ghiaccio si sta sciogliendo.

- Das Eis schmilzt.
- Das Eis taut ab.

Il ghiaccio si è sciolto.

Das Eis ist geschmolzen.

Tom è scivolato sul ghiaccio.

Tom rutschte auf dem Eis aus.

C'è del ghiaccio sulla strada.

- Die Straße ist vereist.
- Es gibt Glatteis auf der Straße.

Il ghiaccio si scioglie nell'acqua.

Eis schmilzt im Wasser.

Vuoi dei cubetti di ghiaccio?

Willst du ein paar Eiswürfel?

- Se si riscalda il ghiaccio, esso si scioglie.
- Se si riscalda il ghiaccio, si scioglie.

- Wenn man Eis erhitzt, schmilzt es.
- Wenn man Eis erhitzt, so schmilzt es.

C'è molto ghiaccio in quella regione.

Dort ist eine Menge Eis.

Quale è la temperatura del ghiaccio?

Wie hoch ist die Temperatur des Eises?

I bambini stavano scivolando sul ghiaccio.

- Die Kinder schlitterten auf dem Eis.
- Die Kinder rutschten auf dem Eis.

Questo è un cubetto di ghiaccio.

Das ist ein Eiswürfel.

Mettiti del ghiaccio sulla gamba sinistra.

- Lege etwas Eis auf deinen linken Fuß.
- Legen Sie etwas Eis auf Ihren linken Fuß.

Qual è la temperatura del ghiaccio?

Wie hoch ist die Temperatur des Eises?

Le basse temperature trasformano l'acqua in ghiaccio.

Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.

Il ghiaccio è troppo difficile da rompere.

Das Eis ist zu fest, um es aufbrechen zu können.

Le lastre di ghiaccio si stanno sciogliendo.

Die Eisschilde schmelzen.

Quando il ghiaccio si scioglie, diventa acqua.

Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.

Il ghiaccio diventa acqua quando si scalda.

Eis wird zu Wasser, wenn es warm wird.

Penso che ci verrà del ghiaccio stanotte.

Ich glaube, es wird heute Abend frieren.

Questi cubi di ghiaccio si scioglieranno presto.

Diese Eiswürfel werden gleich schmelzen.

Il calore trasforma il ghiaccio in acqua.

Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.

Il ghiaccio nel mare artico sta scomparendo.

Das Eis im arktischen Meer wird immer weniger.

Devo scorrere sopra il ghiaccio e la neve,

Ich rutsche über den ganzen Schnee und das Eis.

Non posso fare mattoni di ghiaccio con questa!

Ich kann keine festen Schneeblöcke herstellen... ...aus dem hier!

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Meine Hände sind bereits... ...eiskalt.

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Meine Hände fühlen sich eiskalt an.

Le sue guance erano fredde come il ghiaccio.

Ihre Wangen waren kalt wie Eis.

Le sue mani erano fredde come il ghiaccio.

Ihre Hände waren so kalt wie Eis.

- Il ghiaccio è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio è troppo sottile per reggere il tuo peso.

Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht zu tragen.

Se ti dovesse succedere di finire sotto il ghiaccio

Wenn so etwas passiert, dass man durch Eis einbricht

La pioggia scioglie il ghiaccio, al contrario della neve,

Eis schmilzt durch Regen,

Ma ce ne sono altre, nascoste sotto il ghiaccio.

Aber im Eis verstecken sich noch andere.

La barca è stata distrutta dal ghiaccio che galleggiava.

Das Boot wurde durch das Treibeis zerdrückt.

Ho rinfrescato la testa del paziente con del ghiaccio.

Ich kühlte den Kopf des Patienten mit Eis.

I tergicristalli non hanno alcuna utilità contro il ghiaccio.

Scheibenwischer nützen überhaupt nichts bei Eis.

- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il vostro peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il suo peso.

Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.

Come quando c'è il ghiaccio sulla strada. Usano la sabbia.

Wie beim Streuen von Straßen gegen das Eis. Dort wird auch Sand verwendet.

Facciamo dei mattoni di ghiaccio e tiriamo su una piccola cupola.

Wir bauen aus Eisblöcken eine kleine, halbrunde Kuppel.

è che un terzo del ghiaccio delle montagne sull'Hindu Kush dell'Himalaya

dass ein Drittel des Eises der Hindukusch Berge im Himalaya,

Si opporrà a tutta questa neve e al ghiaccio e mi reggerà.

zieht es gegen diesen ganzen Schnee und das Eis und wird mich halten.

L'oscurità le offre copertura, ma i passi risuonano sul mare di ghiaccio.

Die Dunkelheit bietet Deckung, doch ihre Schritte hallen über das Meereis.

Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.

Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.

Le mie mani e i miei piedi erano freddi come il ghiaccio.

Meine Hände und Füsse waren eiskalt.

- Tom ha aiutato il suo amico che era caduto e, di conseguenza, ha rotto il ghiaccio.
- Tom aiutò il suo amico che era caduto e, di conseguenza, ruppe il ghiaccio.
- Tom ha aiutato la sua amica che era caduta e, di conseguenza, ha rotto il ghiaccio.
- Tom aiutò la sua amica che era caduta e, di conseguenza, ruppe il ghiaccio.

Tom half seinem Freund, der gestürzt war, und brach ebenfalls im Eis ein.

Il ghiaccio sul lago s'è fatto troppo sottile e non può reggere il tuo peso.

Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.

L'intera isola era un deserto di ghiaccio, frustata da tempeste gelide, e scheletri sbiancati erano gli unici segni della vita che un tempo era stata lì.

Die gesamte Insel war eine von frostigen Stürmen gepeitschte Eiswüste und lediglich weißgebleichte Skelette bezeugten einstiges Leben.