Translation of "Vennero" in French

0.010 sec.

Examples of using "Vennero" in a sentence and their french translations:

Vennero quasi tutti.

Presque tous sont venus.

Le diete vennero occidentalizzate.

Les régimes s'occidentalisèrent.

Vennero uccisi sette poliziotti.

Sept policiers ont été tués.

Molti alberi vennero abbattuti.

Beaucoup d'arbres ont été abattus.

Le vittime bizantine non vennero registrate,

Les pertes byzantines n'ont pas été enregistrées,

- Sette poliziotti sono stati uccisi.
- Sono stati uccisi sette poliziotti.
- Sette poliziotti vennero uccisi.
- Vennero uccisi sette poliziotti.

Sept policiers ont été tués.

Quei luoghi vennero chiamati "La Valle degli Ignari".

Ces zones sont désormais connues sous le nom de « Vallée de l'Ignorance ».

- Dieci case furono bruciate.
- Dieci case vennero bruciate.

Dix maisons ont été incendiées.

Questi animali vennero quindi introdotti nei mercati alimentari.

Néanmoins, ces animaux étaient acheminés jusqu'au marché pour être vendus.

Le sue idee sull'utilità dei batteri intestinali vennero dimenticate.

ses idées sur les bienfaits des bactéries de nos ventres furent oubliées.

In quattro giorni, due terzi di Mosca vennero distrutti.

En quatre jours, les deux tiers de Moscou ont été détruits.

- Molti alberi sono stati abbattuti.
- Molti alberi vennero abbattuti.

Beaucoup d'arbres ont été abattus.

- Sono venuti tutti tranne Jim.
- Vennero tutti tranne Jim.

Tous sauf Jim sont venus.

I pellegrini vennero in America, sfuggendo alla persecuzione religiosa.

Fuyant les persécutions religieuses, les pèlerins se rendirent en Amérique.

Alcuni terapisti vennero a casa nostra in quel primo anno,

Plusieurs thérapeutes sont venus chez nous durant la première année

Le comunicazioni vennero interrotte e la catena di comando crollò.

les communications ont été gravement affectées et la chaîne de commandement s'effondrait.

- Sono stati uccisi tutti.
- Furono uccisi tutti.
- Vennero uccisi tutti.

- Tout le monde a été tué.
- Tout le monde fut tué.

- I francesi furono sconfitti a Waterloo.
- I francesi vennero sconfitti a Waterloo.

Les Français furent vaincus à Waterloo.

Nelle sue stravaganti uniformi che i cosacchi vennero ad ammirarlo, gridando 'Oorah! Murat!

dans ses uniformes extravagants que les cosaques vinrent l'admirer en criant «Oorah! Murat!

- Molti alberi sono stati abbattuti.
- Molti alberi furono abbattuti.
- Molti alberi vennero abbattuti.

Beaucoup d'arbres ont été abattus.

- Sono stati fatti degli errori.
- Furono fatti degli errori.
- Vennero fatti degli errori.

- Des erreurs furent commises.
- Des erreurs ont été commises.

- Sono stati invitati in sei, incluso il ragazzo.
- Vennero invitati in sei, incluso il ragazzo.

Six furent invités, en comptant le garçon.

- Tutti i meli sono stati abbattuti.
- Tutti i meli furono abbattuti.
- Tutti i meli vennero abbattuti.

Tous les pommiers furent abattus.

- Molti soldati sono stati uccisi qui.
- Molti soldati furono uccisi qui.
- Molti soldati vennero uccisi qui.

Beaucoup de soldats ont été tués ici.

- Alcune foto sono state stampate in bianco e nero.
- Alcune foto vennero stampate in bianco e nero.

Certaines photos furent imprimées en noir et blanc.

- I gatti sono stati addomesticati dagli egizi.
- I gatti furono addomesticati dagli egizi.
- I gatti vennero addomesticati dagli egizi.

Les chats furent domestiqués par les Égyptiens.

- I francesi sono stati sconfitti a Waterloo.
- I francesi furono sconfitti a Waterloo.
- I francesi vennero sconfitti a Waterloo.

Les Français furent vaincus à Waterloo.

- I piatti sono stati mandati al tavolo sbagliato.
- I piatti furono mandati al tavolo sbagliato.
- I piatti vennero mandati al tavolo sbagliato.

Les plats ont été envoyés à la mauvaise table.

- I polli sono stati uccisi da una volpe.
- I polli furono uccisi da una volpe.
- I polli vennero uccisi da una volpe.

Les poulets ont été tués par un renard.

- Sono stati chiamati dei dottori alla Casa Bianca.
- Furono chiamati dei dottori alla Casa Bianca.
- Vennero chiamati dei dottori alla Casa Bianca.

Les médecins furent appelés à la Maison-Blanche.

Tappo Tombo sedeva sul muro, Tappo Tombo cadde giù duro: del Re tutti i cavalli e i cavalier vennero tosto ma non riusciron più a rimetter Tappo Tombo al suo posto.

Rondu Pondu eut assis sur un mur; Rondu Pondu se cassa la figure. Tous les chevaux et soldats du roi ne purent le remettre à l'endroit.

- Sono stati assunti degli investigatori privati per esaminare lo strano caso.
- Furono assunti degli investigatori privati per esaminare lo strano caso.
- Vennero assunti degli investigatori privati per esaminare lo strano caso.

Des détectives privés ont été embauchés pour examiner l'étrange affaire.

- Gli amici di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che sono stati uccisi dalla bomba atomica.
- Le amiche di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che sono stati uccisi dalla bomba atomica.
- Gli amici di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che furono uccisi dalla bomba atomica.
- Le amiche di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che furono uccisi dalla bomba atomica.
- Gli amici di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che vennero uccisi dalla bomba atomica.
- Le amiche di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che vennero uccisi dalla bomba atomica.

Les amis de Sadako voulaient lui construire un monument ainsi qu'à tous les enfants qui ont été tués par la bombe atomique.