Examples of using "Tratto" in a sentence and their french translations:
Je ne les traite pas.
Les carottes sont cuites, je répète, les carottes sont cuites.
Les dés sont sur le tapis.
Cette étendue de 15 km
C'était le court tronçon.
Je ne vous traite pas comme des ennemis.
Tout à coup, il y eut une explosion.
À première vue, ils ont plus d'un trait commun.
La déférence n'est pas une qualité masculine respectée.
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.
Mais ma plus grande prise de conscience
Elle s'arrêta soudain et regarda autour d'elle.
Tout d'un coup, mon cœur est devenu douloureux.
Le tire d'une autre fléchette retentit tandis que l'on porte secours à Gubbi.
Tout à coup la porte s'ouvrit et un homme entra dans la salle.
Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous.
Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée.
Étant donné que les non-natifs anglophones qui parlent anglais ont trop honte de ne pas bien le maîtriser, ils font souvent fort bien semblant, ce qui a pour conséquence une surestimation de leur niveau de compréhension par les locuteurs natifs, qui du coup, se sentent à l'aise pour relever leur niveau de langue avec eux ; il s'ensuit le cercle vicieux suivant : je ne comprends pas bien un natif mais j'en ai honte, donc je fais semblant de le comprendre, donc il s'en persuade et devient encore plus incompréhensible. Beaucoup d'anglophones sont donc ainsi convaincus que le monde entier les comprend parfaitement.