Translation of "Genere" in French

0.010 sec.

Examples of using "Genere" in a sentence and their french translations:

In genere,

D'habitude,

In genere.

En général.

- Ha fatto cose del genere?
- Lui ha fatto cose del genere?
- Fece cose del genere?
- Lui fece cose del genere?

A-t-il fait de telles choses ?

- Perché faresti qualcosa del genere?
- Perché fareste qualcosa del genere?
- Perché farebbe qualcosa del genere?

- Pourquoi feriez-vous une telle chose ?
- Pourquoi ferais-tu une telle chose ?

- Perché penseresti qualcosa del genere?
- Perché pensereste qualcosa del genere?
- Perché penserebbe qualcosa del genere?

- Pourquoi voudrais-tu penser pareille chose ?
- Pourquoi voudriez-vous penser pareille chose ?

Qualcosa del genere.

- Quelque chose de similaire.
- Quelque chose de semblable.
- Un truc semblable.

- Non ho fatto niente del genere.
- Io non ho fatto niente del genere.
- Non ho fatto nulla del genere.
- Io non ho fatto nulla del genere.
- Non feci niente del genere.
- Io non feci niente del genere.
- Non feci nulla del genere.
- Io non feci nulla del genere.

- Je n'ai rien fait de tel.
- Je n'ai rien fait de la sorte.

- Odio questo genere di posto.
- Odio questo genere di luogo.

Je déteste ce genre d'endroit.

- Odio i tipi del genere.
- Odio i tizi del genere.

Je déteste les gars comme ça.

- Non leggere un libro del genere.
- Non leggete un libro del genere.
- Non legga un libro del genere.

Ne lis pas ce genre de livre.

- Non dire una cosa del genere.
- Non dite una cosa del genere.
- Non dica una cosa del genere.

Ne dis pas une chose pareille.

- Che genere di persona è?
- Lei che genere di persona è?

Quel genre de personne est-elle ?

- Può dire cose del genere.
- Lui può dire cose del genere.

Il peut dire de telles choses.

- Non farò una cosa del genere.
- Io non farò una cosa del genere.
- Non farò alcuna cosa del genere.
- Io non farò alcuna cosa del genere.

Je ne ferai rien de tel.

Ogni genere di animale.

Toutes sortes d'animaux.

Sì. Qualcosa del genere.

Oui. Quelque chose comme ca.

- Perché hai commesso un errore del genere?
- Perché ha commesso un errore del genere?
- Perché avete commesso un errore del genere?
- Perché hai fatto un errore del genere?
- Perché ha fatto un errore del genere?
- Perché avete fatto un errore del genere?

- Pourquoi as-tu commis une telle erreur ?
- Pourquoi avez-vous commis une telle erreur ?

- Non ho fatto una promessa del genere.
- Io non ho fatto una promessa del genere.
- Non feci una promessa del genere.
- Io non feci una promessa del genere.

Je n'ai pas fait une telle promesse.

- Non ti farei mai qualcosa del genere.
- Io non ti farei mai qualcosa del genere.
- Non vi farei mai qualcosa del genere.
- Io non vi farei mai qualcosa del genere.
- Non le farei mai qualcosa del genere.
- Io non le farei mai qualcosa del genere.

- Je ne te ferais jamais ça.
- Je ne vous ferais jamais cela.

- Perché hai detto una cosa del genere?
- Perché ha detto una cosa del genere?
- Perché avete detto una cosa del genere?

- Pourquoi as-tu dit une telle chose ?
- Pourquoi avez-vous dit une chose pareille ?

- Come osi dirmi una cosa del genere?
- Come osa dirmi una cosa del genere?
- Come osate dirmi una cosa del genere?

- Comment oses-tu me dire une telle chose ?
- Comment oses-tu me dire une chose pareille ?

- Non tollererò un linguaggio del genere!
- Io non tollererò un linguaggio del genere!

- Veille à ton langage !
- Veillez à votre langage !

- È appassionato di questo genere musicale.
- Lui è appassionato di questo genere musicale.

Il aime beaucoup ce genre de musique.

- Non farei mai qualcosa del genere.
- Io non farei mai qualcosa del genere.

Je ne ferais jamais quelque chose comme ça.

- Mi piace fare roba del genere.
- A me piace fare roba del genere.

J'aime faire des trucs comme ça.

- Non faccio questo genere di lavoro.
- Io non faccio questo genere di lavoro.

- Je ne trempe pas dans ce genre d'affaires.
- Je ne fais pas ce genre de travail.

- Non ho una cosa del genere.
- Io non ho una cosa del genere.

Je n'ai rien de tel.

- Non preoccuparti per una cosa del genere.
- Non preoccupatevi per una cosa del genere.
- Non si preoccupi per una cosa del genere.
- Non ti preoccupare per una cosa del genere.
- Non vi preoccupate per una cosa del genere.

- Ne te soucie de rien !
- Ne vous souciez de rien !

- Non ho mai immaginato nulla del genere.
- Io non ho mai immaginato nulla del genere.
- Non ho mai immaginato niente del genere.
- Io non ho mai immaginato niente del genere.

- Je n'avais jamais imaginé quelque chose comme cela.
- Je n'avais jamais imaginé une chose pareille.

Un'altra come Ministro del Genere

Une autre pour être ministre de l'égalité des sexes,

Conformi alle norme di genere.

et que je me conforme aux normes de genre.

Ci sono cose del genere ...

Il y a des choses comme ça ...

Odio fare cose del genere.

Je déteste faire ce genre de choses.

Non ho niente del genere.

Je n'ai rien de tel.

- Non preoccuparti per una cosa del genere.
- Non preoccupatevi per una cosa del genere.
- Non si preoccupi per una cosa del genere.

Ne vous faites pas de souci pour une telle chose.

- Non emozionarti per una cosa del genere.
- Non emozionatevi per una cosa del genere.
- Non si emozioni per una cosa del genere.

Ne t'énerve donc pas après une telle chose !

- Cose del genere succedono tutte le volte.
- Cose del genere capitano tutte le volte.

De telles choses se produisent sans cesse.

- Non dovresti dire ai bambini cose del genere.
- Tu non dovresti dire ai bambini cose del genere.
- Non dovreste dire ai bambini cose del genere.
- Voi non dovreste dire ai bambini cose del genere.
- Non dovrebbe dire ai bambini cose del genere.
- Lei non dovrebbe dire ai bambini cose del genere.

Tu ne devrais pas dire des choses comme ça aux enfants.

- Come hai potuto dire una cosa del genere?
- Come ha potuto dire una cosa del genere?
- Come avete potuto dire una cosa del genere?

- Comment as-tu pu dire une telle chose ?
- Comment avez-vous pu dire une telle chose ?

- Qual è il tuo genere preferito di caramelle?
- Qual è il suo genere preferito di caramelle?
- Qual è il vostro genere preferito di caramelle?

Quelle est ta confiserie préférée ?

- Non mi interessa un romanzo del genere.
- A me non interessa un romanzo del genere.

Je n'aime pas ce genre de romans.

- Non mi piace quel genere di musica.
- A me non piace quel genere di musica.

Je n'aime pas ce genre de musique.

- Non ho fatto una cosa del genere.
- Io non ho fatto una cosa del genere.

Je n'ai rien fait de tel.

- Non farei mai una cosa del genere.
- Io non farei mai una cosa del genere.

Je ne ferais jamais une chose pareille.

- Non hanno trovato una prova del genere.
- Loro non hanno trovato una prova del genere.

- Ils ne trouvèrent pas une telle preuve.
- Elles ne trouvèrent pas une telle preuve.

- Perché ha fatto una cosa del genere?
- Perché lui ha fatto una cosa del genere?

- Pourquoi a-t-il fait une telle chose ?
- Pourquoi a-t-il fait une chose pareille ?

- Non possiamo fare una cosa del genere.
- Noi non possiamo fare una cosa del genere.

Nous ne pouvons faire une telle chose.

- Sono già stato in una situazione del genere.
- Io sono già stato in una situazione del genere.
- Sono già stata in una situazione del genere.
- Io sono già stata in una situazione del genere.

J'ai été dans cette situation auparavant.

Perché commenti del genere possono ferire,

Et comprendre pourquoi de tels commentaires sont blessants

Riti culturali e cose del genere.

des traditions culturelles etc.

Non leggere questo genere di libri.

Ne lis pas ce genre de livre.

Gli piace questo genere di musica.

- Il aime beaucoup ce genre de musique.
- Il aime ce genre de musique.

Perché vorresti fare qualcosa del genere?

Pourquoi voudrais-tu faire une chose pareille ?

L'ameba appartiene al genere dei protozoi.

Une amibe est un protozoaire.

Non si rifiuta un'offerta del genere.

Une telle offre ne se refuse pas.

Questo genere di cose succede continuamente.

Ce genre de choses arrive tout le temps.

- Non può aver fatto una cosa del genere.
- Lei non può aver fatto una cosa del genere.
- Lei non può aver fatto qualcosa del genere.

Elle n'a pas pu faire une chose pareille.

- Non andare in un posto del genere la sera.
- Non andate in un posto del genere la sera.
- Non vada in un posto del genere la sera.
- Non andare in un posto del genere la notte.
- Non andate in un posto del genere la notte.
- Non vada in un posto del genere la notte.

Ne va pas dans un endroit pareil en pleine nuit.

- Come ha potuto dire una cosa del genere?
- Come avete potuto dire una cosa del genere?

- Comment as-tu pu dire une telle chose ?
- Comment avez-vous pu dire une telle chose ?

- Ha negato di aver detto una cosa del genere.
- Lui ha negato di aver detto una cosa del genere.
- Negò di aver detto una cosa del genere.
- Lui negò di aver detto una cosa del genere.

- Il nia avoir dit une telle chose.
- Il a démenti avoir dit une telle chose.

- Fossi in te, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in te, non farei una cosa del genere.
- Fossi in voi, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in voi, non farei una cosa del genere.
- Fossi in lei, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in lei, non farei una cosa del genere.

- Si j'étais toi, je ne ferais pas une telle chose.
- Si j'étais vous, je ne ferais pas une telle chose.

- Non riesco a immaginare una vita del genere.
- Io non riesco a immaginare una vita del genere.

Je ne peux imaginer une telle vie.

- Non ho mai visto una donna del genere.
- Io non ho mai visto una donna del genere.

- Je n'ai jamais vu une telle femme.
- Jamais je n'ai vu pareille femme.

- Non ho mai sentito una cosa del genere.
- Io non ho mai sentito una cosa del genere.

Jamais je n'ai entendu une telle chose.

Ora, perché dice una frase del genere?

Pourquoi dit-il des phrases comme ça ?

Se guadagniamo terreno sulla parità di genere,

Si nous avançons au niveau de l'égalité des sexes,

Guidi davvero attraverso un traliccio del genere,

Vous conduisez vraiment à travers un tel treillis,

Cose del genere sono pianificate lì adesso.

Des choses comme ça sont prévues là-bas maintenant.

Come possono fare una cosa del genere?

Comment peuvent-ils faire une chose de la sorte ?

Chi compra questo genere di opere d'arte?

Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?

Può aver detto una cosa del genere?

Il peut avoir dit une chose pareille ?

Perché qualcuno farebbe una cosa del genere?

Pourquoi quiconque ferait une telle chose ?

Come osi dirmi una cosa del genere?

Comment oses-tu me dire une telle chose ?

Non mi piace questo genere di musica.

Je n'aime pas ce genre de musique.

Gli orsi feriti sono in genere pericolosi.

Les ours blessés sont habituellement dangereux.

Il romanzo è il genere più frequente.

Le roman est le genre le plus fréquent.

Tom non farebbe una cosa del genere.

Tom ne ferait pas une chose pareille.

Perché non ho un amico del genere?

Pourquoi n'ai-je pas un ami comme ça ?

Sarebbe controproduttivo fare una cosa del genere.

- Faire une telle chose serait contre-productif.
- Il serait contre-productif de faire une telle chose.

Che genere di film ti piace guardare?

Quel genre de films aimes-tu regarder ?

Che genere di film vi piace guardare?

Quel genre de films aimez-vous regarder ?

- Non c'è nessun precedente per un caso del genere.
- Non c'è alcun precedente per un caso del genere.

- Il n'y a pas de précédent.
- C'est un cas sans précédent.

- Sono sorpreso che abbia fatto una cosa del genere.
- Sono sorpresa che abbia fatto una cosa del genere.

- Je suis surpris qu'elle ait fait une telle chose.
- Je suis étonné qu'elle ait fait une chose pareille.

- Una cosa del genere non mi è mai capitata.
- Una cosa del genere non mi è mai successa.

Une chose comme ça ne m'est jamais arrivée.

- Non mi è mai stato chiesto nulla del genere.
- Non mi è mai stato chiesto niente del genere.

On ne m'a jamais demandé quelque chose comme cela.

- Sono contento di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contento di non aver comperato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comperato una cosa del genere.

J'ai bien fait de ne pas acheter ça.

- Dev'essere stupido a credere a una cosa del genere.
- Lui dev'essere stupido a credere a una cosa del genere.

Il doit être stupide de croire une telle chose.

- Non posso permettermi di comprare una cosa del genere.
- Non mi posso permettere di comprare una cosa del genere.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une telle chose.

- Non ho mai sentito dire una cosa del genere!
- Io non ho mai sentito dire una cosa del genere!

Je n'ai jamais entendu dire une telle chose !