Translation of "Diverso" in French

0.016 sec.

Examples of using "Diverso" in a sentence and their french translations:

Sarà diverso,

Cela change

È diverso.

C'est différent.

- È tutto diverso ora.
- È tutto diverso adesso.

Tout est différent maintenant.

Tom sembra diverso.

- Tom a changé.
- Tom a l'air différent.
- Tom semble différent.

Tom è diverso.

Tom est différent.

- Sono diverso.
- Io sono diverso.
- Sono diversa.
- Io sono diversa.

Je suis différente.

- Mi piacerebbe fare qualcosa di diverso.
- A me piacerebbe fare qualcosa di diverso.
- Vorrei fare qualcosa di diverso.
- Io vorrei fare qualcosa di diverso.

J'aimerais faire quelque chose de différent.

- È diverso da suo fratello.
- Lui è diverso da suo fratello.

Il est différent de son frère.

È un coraggio diverso.

C'est un courage différent.

È un mondo diverso.

C'est un monde différent.

Potrebbe essere molto diverso.

pourrait avoir un tout autre aspect.

Buon utilizzo sembra diverso.

bonne utilisation semble différente.

È diverso da prima.

Il est différent de ce qu'il était avant.

- Era diverso.
- Era differente.

C'était différent.

Questo è completamente diverso.

C'est complètement différent.

- Sembri diverso.
- Sembri diversa.

- Tu as l'air différent.
- Vous avez l'air différent.

Tom è semplicemente diverso.

Tom est juste différent.

Allora tutto era diverso.

Les choses étaient différentes à cette époque.

- Tom lo vede in modo diverso.
- Tom la vede in modo diverso.

Tom voit ça d'une manière différente.

- Sarà diverso ora.
- Sarà diverso adesso.
- Sarà diversa ora.
- Sarà diversa adesso.

Ça sera différent, désormais.

- L'esperanto è diverso in modo rinfrescante.
- L'esperanto è diverso in modo rivitalizzante.

L'espéranto est agréablement différent.

- Il mio orologio è diverso dal tuo.
- Il mio orologio è diverso dal suo.
- Il mio orologio è diverso dal vostro.

Ma montre est différente de la tienne.

- Non sei idiota. Sei semplicemente diverso.
- Tu non sei idiota. Sei semplicemente diverso.

Tu n'es pas idiot. Tu es simplement différent.

Lavorano solo in modo diverso.

Ils fonctionnent juste différemment.

diverso da intimità e amore,

à part l'intimité et l'amour,

Ma El Cap fu diverso.

Mais El Cap a été différent.

E cercano un obiettivo diverso.

en quête d'une autre cible.

Che brucia in modo diverso.

Cela brûle d'une manière différente.

Tom vuole qualcosa di diverso.

Tom veut quelque chose de différent.

L'anno prossimo sarà tutto diverso.

L'année prochaine, tout sera différent.

Questa volta è tutto diverso.

- Cette fois-ci, c'est différent.
- Cette fois, c'est différent.

- Sembro molto diverso.
- Io sembro molto diverso.
- Sembro molto diversa.
- Io sembro molto diversa.

- J'ai l'air bien différent.
- J'ai l'air bien différente.

- Questa volta sarà diversa.
- Questa volta sarà diverso.
- Stavolta sarà diverso.
- Stavolta sarà diversa.

Cette fois, ça sera différent.

- Questa volta è diversa.
- Questa volta è diverso.
- Stavolta è diverso.
- Stavolta è diversa.

Cette fois-ci, c'est différent.

- Hai la stessa cosa di un colore diverso?
- Ha la stessa cosa di un colore diverso?
- Avete la stessa cosa di un colore diverso?

- Avez-vous la même chose dans une couleur différente ?
- As-tu la même chose dans une couleur différente ?

Quanto è diverso dal cervello umano?

En quoi diffère-t-il du cerveau humain ?

Durante la notte, tutto sembra diverso.

Durant la nuit, tout a l'air différent.

No, non sono Byron, sono diverso.

Non, je ne suis pas Byron, je suis différent.

- Questo è differente.
- Questo è diverso.

C'est différent.

- Qualcosa è diverso?
- Qualcosa è differente?

Quelque chose est-il différent ?

- Questo è diverso.
- Questa è diversa.

- Celui-ci est différent.
- Celle-ci est différente.

Loiseau è diverso dagli altri personaggi.

Loiseau est différent des autres personnages.

- Proviamone uno diverso.
- Proviamone una diversa.

- Essayons-en un différent.
- Essayons-en une différente.
- Essayons-en un autre.

- Sarà diverso.
- Sarà diversa.
- Sarà differente.

Ça sera différent.

La settimana prossima sarà tutto diverso.

La semaine prochaine, tout sera différent.

Tom voleva provare qualcosa di diverso.

Tom voulait essayer quelque chose de différent.

- La domanda si pone in modo del tutto diverso.
- La questione si pone in modo completamente diverso.

Or la question se pose tout autrement.

Posto diverso, ma purtroppo stessa vecchia storia.

Un nouveau lieu, mais, malheureusement, la même vieille histoire !

Ma ora accade qualcosa di estremamente diverso.

mais, là, il se produit quelque chose de radicalement différent.

Le cose vengono fuori in modo diverso.

le monde perçu est différent.

Stai entrando in un mondo completamente diverso.

C'est un monde totalement différent.

È diverso da quando ti viene detto:

C'est différent de ce qu'on vous dit:

Tutto è diverso da quello che pensi.

Tout est différent de ce que vous pensez.

Tom si sentiva diverso dagli altri bambini.

Tom se sentait différent des autres enfants.

Il mio orologio è diverso dal tuo.

Ma montre est différente de la tienne.

Perché tutti si convertono in modo diverso.

Parce que tout le monde se convertit différemment.

E tratti ogni visitatore in modo diverso,

et vous traitez chaque visiteur différemment,

- Non voglio essere diverso.
- Io non voglio essere diverso.
- Non voglio essere diversa.
- Io non voglio essere diversa.

- Je ne veux pas être différent.
- Je ne veux pas être différente.

- Non sono diverso da te.
- Io non sono diverso da te.
- Non sono diversa da te.
- Io non sono diversa da te.
- Non sono diversa da voi.
- Io non sono diversa da voi.
- Non sono diverso da voi.
- Io non sono diverso da voi.
- Non sono diverso da lei.
- Io non sono diverso da lei.
- Non sono diversa da lei.
- Io non sono diversa da lei.

- Je ne suis pas différent de toi.
- Je ne suis pas différente de toi.
- Je ne suis pas différent de vous.
- Je ne suis pas différente de vous.

- Non sei diverso.
- Tu non sei diverso.
- Non sei diversa.
- Tu non sei diversa.
- Non è diversa.
- Lei non è diversa.
- Non è diverso.
- Lei non è diverso.
- Non siete diversi.
- Voi non siete diversi.
- Non siete diverse.
- Voi non siete diverse.

- Vous n'êtes pas différent.
- Vous n'êtes pas différente.
- Vous n'êtes pas différents.
- Vous n'êtes pas différentes.
- Tu n'es pas différent.
- Tu n'es pas différente.

Sembra molto diverso dal cuore normale a sinistra.

est très différent du cœur normal à gauche.

In una città diversa, in un ambiente diverso.

dans une ville différente, dans un environnement différent.

In realtà ha imparato qualcosa di completamente diverso.

Elle a en fait appris quelque chose de complètement différent.

Questa frase contiene degli errori di diverso tipo.

Cette phrase contient des fautes diverses.

Ogni lingua vede il mondo in modo diverso.

Chaque langue voit le monde d'une manière différente.

- Ogni giorno è diverso.
- Ogni giorno è differente.

Chaque jour est différent.

Quello è un cavallo di un colore diverso.

Ça, c'est une autre affaire.

Qui si tratta di qualcosa di completamente diverso.

Ici, il s'agit de tout autre chose.

- Voglio sembrare diverso.
- Io voglio sembrare diverso.
- Voglio sembrare diversa.
- Io voglio sembrare diversa.
- Voglio sembrare differente.
- Io voglio sembrare differente.

- Je veux avoir l'air différent.
- Je veux avoir l'air différente.

E quindi sono obbligato ad immaginare un modo diverso

Je suis donc obligé d'imaginer une autre façon

Che avrebbe parlato di questa duplicità in modo diverso.

qui mettrait en évidence cette dualité d'une autre manière.

Perché quasi ogni settimana sei in un mondo diverso,

car presque chaque semaine, vous êtes dans un monde différent,

- Questo è differente.
- È diverso.
- È diversa.
- È differente.

C'est différent.

Non bisogna preparare un piatto diverso per ogni persona.

Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.

Lascia che ponga la cosa in un modo diverso.

Laisse-moi l'exprimer autrement.

Abbiamo bisogno di un modo completamente diverso di lavorare.

Il nous faut une méthode de travail complètement différente.

Ma se iniziamo a crescere i figli in modo diverso

mais si nous commencions à élever les enfants différemment,

Il più delle volte, il disco è diverso dal pianeta,

La plupart du temps, le disque est différent de la planète

E per loro la storia descrive un arco completamente diverso

et pour elles l'histoire décrit un arc très différent

Il clima di Londra è diverso da quello di Tokyo.

Le climat de Londres diffère de celui de Tokyo.

- Il mio è totalmente diverso.
- Il mio è totalmente differente.

- Le mien est totalement différent.
- La mienne est totalement différente.

Questa scatola è di un colore diverso rispetto a quella.

Cette boîte est d'une autre couleur que celle-là.

Capire quello che facciamo è già farlo in modo diverso.

Comprendre ce qu'on fait, c'est déjà le faire autrement.

- Vedo la vita in modo diverso ora.
- Vedo la vita diversamente ora.
- Io vedo la vita diversamente ora.
- Vedo la vita diversamente adesso.
- Io vedo la vita diversamente adesso.
- Io vedo la vita in modo diverso ora.
- Vedo la vita in modo diverso adesso.
- Io vedo la vita in modo diverso adesso.

Désormais, je vois la vie autrement.

Ma anche ad interpretare in modo diverso quello che ci succede.

mais aussi interpréter différemment ce qui nous arrive.

E quindi lo stesso problema può essere visto in modo diverso.

Le même problème peut donc être vu de manières différentes.

Immaginate che vi mostri dei video di mani di colore diverso

Imaginons que je vous montre des vidéos de mains de différentes couleurs

E il cambiamento della società riflette un diverso senso d'identità personale

Une société changée reflète un sens de l'identité personnelle changé

E il gioco può essere arte, ma in modo completamente diverso.

et les jeux peuvent être de l'art mais de façon bien différente.

Se le specie arboree vengono distribuite in modo diverso in futuro,

Si les espèces d'arbres sont distribuées différemment à l'avenir,

- Il tuo metodo è diverso dal mio.
- Il suo metodo è diverso dal mio.
- Il vostro metodo è diverso dal mio.
- Il tuo metodo è differente dal mio.
- Il suo metodo è differente dal mio.
- Il vostro metodo è differente dal mio.

Tes méthodes sont différentes des miennes.

Non è molto diverso da quei dispositivi per il fitness che indossate

un peu comme les traqueurs d'activité, portés peut-être par certains ici,

Ma gli intensificatori di luce rivelano una specie con un comportamento diverso.

Mais les caméras ultrasensibles révèlent une espèce à l'approche différente.

Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.

Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part.

Il mio punto di vista su cosa fare era diverso dal suo.

- Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait.
- Mon point de vue sur ce qu'il fallait faire était différent du sien.