Translation of "Cambiata" in French

0.017 sec.

Examples of using "Cambiata" in a sentence and their french translations:

- Sono cambiata.
- Io sono cambiata.

J'ai changé.

- È cambiata.
- Lei è cambiata.

Elle a changé.

- Si è cambiata.
- Lei si è cambiata.

Elle s'est changée.

- L'hai cambiato?
- L'hai cambiata?
- L'ha cambiato?
- L'ha cambiata?
- Lo avete cambiato?
- L'avete cambiata?

Tu l'as changé ?

Mi sono cambiata.

Je me suis changée.

Mary è cambiata.

Marie a changé.

- Questa regione è completamente cambiata.
- Quella regione è completamente cambiata.

Cette région a complètement changé.

- Sono cambiato.
- Io sono cambiato.
- Sono cambiata.
- Io sono cambiata.

J'ai changé.

Marie si è cambiata.

Marie s'est changée.

- Sei cambiato.
- Sei cambiata.
- Siete cambiati.
- Siete cambiate.
- È cambiato.
- È cambiata.

- Tu changeais.
- Tu as changé.
- Vous avez changé.

La situazione politica è cambiata.

La situation politique a changé.

La situazione è radicalmente cambiata.

La situation a radicalement changé.

La musica non è cambiata.

La musique n'a pas changé.

E poi la storia è cambiata

Et puis le fil narratif a changé :

La situazione è cambiata l'anno seguente.

La situation changea l'année suivante.

La versione non è stata cambiata.

La version n'a pas changé.

La versione non è stata cambiata?

La version n'a pas changé?

- Questo dev'essere cambiato.
- Questa dev'essere cambiata.

Il faut changer ça.

La città è cambiata molto da allora.

La ville a beaucoup changé depuis lors.

La sua personalità è cambiata dopo l'incidente.

Sa personnalité a changé après l'accident.

- Pensavo fossi cambiato.
- Pensavo fossi cambiata.
- Pensavo fosse cambiato.
- Pensavo fosse cambiata.
- Pensavo foste cambiati.
- Pensavo foste cambiate.

- Je pensais que tu avais changé.
- Je pensais que vous aviez changé.

- Sei cambiato molto.
- Siete cambiati molto.
- Sei cambiata molto.
- Siete cambiate molto.
- È cambiato molto.
- È cambiata molto.

Tu as beaucoup changé.

- Siete cambiati.
- Siete cambiate.
- È cambiato.
- È cambiata.
- Lei è cambiata.
- Lei è cambiato.
- Voi siete cambiati.
- Voi siete cambiate.

Vous avez changé.

La dimensione di un libro è cambiata nel tempo.

- La dimension d'un livre a changé au fil du temps.
- La taille d'un livre a changé au fil du temps.
- La taille d'un livre a évolué avec le temps.

- Sei cambiato molto.
- Siete cambiati molto.
- Sei cambiata molto.

- Tu as beaucoup changé.
- Tu as bien changé.

Io credo che la natura delle relazioni sia cambiata radicalmente

Je pense que la nature des relations a fondamentalement changé

Assistere a questi orrori giorno dopo giorno mi ha cambiata.

Voir ces horreurs tous les jours m'a transformée.

- Questa regione è completamente cambiata.
- Questa regione si è completamente trasformata.

Cette région s'est complètement transformée.

Scommetto che sei molto cambiata. Immagino che bella ragazza sei diventata...

Je suppose que tu as beaucoup changé. J'imagine quelle belle jeune fille tu as dû devenir…

- La situazione è cambiata l'anno seguente.
- La situazione cambiò l'anno seguente.

La situation changea l'année suivante.

E in un istante la mia vita è cambiata per la seconda volta in due anni.

et ma vie a soudainement changé pour la deuxième fois en deux ans.

- Come ti sei cambiato i vestiti così velocemente?
- Come ti sei cambiata i vestiti così velocemente?
- Come si è cambiato i vestiti così velocemente?
- Come si è cambiata i vestiti così velocemente?
- Come vi siete cambiati i vestiti così velocemente?
- Come vi siete cambiate i vestiti così velocemente?

Comment avez-vous changé de vêtements si vite ?

- Come ti sei cambiato i vestiti così rapidamente?
- Come ti sei cambiata i vestiti così rapidamente?
- Come si è cambiato i vestiti così rapidamente?
- Come si è cambiata i vestiti così rapidamente?
- Come vi siete cambiati i vestiti così rapidamente?
- Come vi siete cambiate i vestiti così rapidamente?

- Comment t'es-tu changé si vite ?
- Comment avez-vous changé de vêtements si vite ?