Translation of "Bevi" in French

0.005 sec.

Examples of using "Bevi" in a sentence and their french translations:

- Bevi?
- Tu bevi?

Bois-tu ?

- Bevi caffè?
- Tu bevi caffè?

Bois-tu du café ?

- Bevi troppo.
- Tu bevi troppo.

Tu bois trop.

- Bevi a sufficienza!
- Bevi sufficientemente!

Bois suffisamment !

- Bevi qualcosa?
- Bevi qualche cosa?

Tu bois quelque chose ?

- Bevi quanto vuoi.
- Bevi a volontà.

Bois autant que tu le veux.

- Bevi del tè.
- Tu bevi del tè.

Tu bois du thé.

- Bevi troppo caffè.
- Tu bevi troppo caffè.

Tu bois trop de café.

- Bevi molto latte?
- Tu bevi molto latte?

Bois-tu beaucoup de lait ?

Bevi qualcosa?

Tu bois quelque chose ?

Bevi caffè.

- Buvez du café.
- Bois du café.

- Bevi del tè verde?
- Tu bevi del tè verde?

Bois-tu du thé vert ?

Mangia e bevi.

Mange et bois.

Bevi della birra?

Bois-tu de la bière ?

Bevi il caffè.

Bois du café.

Tu bevi birra?

- Buvez-vous de la bière ?
- Bois-tu de la bière ?

Tu bevi caffè?

- Bois-tu du café ?
- Tu bois du café ?

- Bevi della birra o del vino?
- Tu bevi della birra o del vino?

Tu bois de la bière ou du vin ?

Perché bevi caffè a mezzanotte?

Pourquoi est-ce que tu bois du café à minuit ?

- Bevi birra?
- Tu bevi birra?
- Beve birra?
- Lei beve birra?
- Bevete birra?
- Voi bevete birra?

- Buvez-vous de la bière ?
- Bois-tu de la bière ?

- Bevi almeno tre litri d'acqua al giorno.
- Tu bevi almeno tre litri d'acqua al giorno.

Tu bois au moins trois litres d'eau par jour.

- Beve troppo.
- Bevi troppo.
- Tu bevi troppo.
- Lei beve troppo.
- Bevete troppo.
- Voi bevete troppo.

Tu bois trop.

Prego, bevi una tazza di tè.

Je vous en prie, buvez le thé.

- Bevi la medicina.
- Beva la medicina.

Buvez le médicament.

- Bevi alcolici?
- Bevete alcolici?
- Beve alcolici?

- Buvez-vous de l'alcool ?
- Bois-tu de l'alcool ?
- Buvez-vous de l'alcool ?

- Quando bevi caffè?
- Quando bevete caffè?

- Quand est-ce que tu bois du café ?
- Quand est-ce que vous buvez du café ?

- Bevi qualcosa.
- Beva qualcosa.
- Bevete qualcosa.

Bois quelque chose.

- Bevi caffè?
- Beve caffè?
- Bevete caffè?
- Bevi il caffè?
- Beve il caffè?
- Bevete il caffè?
- Tu bevi caffè?
- Tu bevi il caffè?
- Lei beve caffè?
- Lei beve il caffè?
- Voi bevete caffè?
- Voi bevete il caffè?

- Bois-tu du café ?
- Buvez-vous du café ?

- In generale bevi del vino o della birra?
- In generale tu bevi del vino o della birra?

En général, bois-tu du vin ou de la bière ?

- Bevi del tè verde?
- Prendi del tè verde?

Bois-tu du thé vert ?

- Bevi del tè.
- Tu bevi del tè.
- Beve del tè.
- Lei beve del tè.
- Bevete del tè.
- Voi bevete del tè.

- Tu bois du thé.
- Vous buvez du thé.

- Bevete del vino?
- Voi bevete del vino?
- Beve del vino?
- Lei beve del vino?
- Bevi del vino?
- Tu bevi del vino?

- Vous buvez du vin ?
- Buvez-vous du vin ?
- Bois-tu du vin ?
- Tu bois du vin ?

- Bevi del tè?
- Tu bevi del tè?
- Beve del tè?
- Lei beve del tè?
- Bevete del tè?
- Voi bevete del tè?

Bois-tu du thé ?

- Bevi troppo caffè.
- Tu bevi troppo caffè.
- Beve troppo caffè.
- Lei beve troppo caffè.
- Bevete troppo caffè.
- Voi bevete troppo caffè.

- Tu bois trop de café.
- Vous buvez trop de café.

- Mangia e bevi.
- Mangi e beva.
- Mangiate e bevete.

- Mangez et buvez.
- Mange et bois.

- Bevi la medicina.
- Beva la medicina.
- Bevete la medicina.

Buvez le médicament.

- Bevi molta acqua!
- Beva molta acqua!
- Bevete molta acqua!

- Buvez plein d'eau !
- Bois plein d'eau !

- Bevi questo succo.
- Beva questo succo.
- Bevete questo succo.

- Bois ce jus !
- Buvez ce jus !

- Bevi del caffè!
- Beva del caffè!
- Bevete del caffè!

Prends du café !

Il tuo tè si raffredderà se non lo bevi adesso.

Ton thé va refroidir si tu ne le bois pas maintenant.

- Bevi del tè verde?
- Tu bevi del tè verde?
- Beve del tè verde?
- Lei beve del tè verde?
- Bevete del tè verde?
- Voi bevete del tè verde?

- Bois-tu du thé vert ?
- Buvez-vous du thé vert ?

- Bevi qualcosa con me.
- Beva qualcosa con me.
- Bevete qualcosa con me.

- Prenez un verre avec moi.
- Bois un verre avec moi.

- Bevi il tuo latte.
- Beva il suo latte.
- Bevete il vostro latte.

Bois ton lait.

- Bevi un po' d'acqua.
- Beva un po' d'acqua.
- Bevete un po' d'acqua.

- Bois de l'eau !
- Buvez de l'eau !

- Bevi un altro bicchiere.
- Prendi un'altra tazza.
- Prenda un'altra tazza.
- Prendete un'altra tazza.

- Prenez une autre tasse.
- Prends une autre tasse.

- Bevi un po' di tè.
- Bevete un po' di tè.
- Beva un po' di tè.

- Buvez un peu de thé.
- Bois un peu de thé.
- Prends un peu de thé.

"Ho bevuto una bottiglia intera." "Ah, bene. Bevi delle bottiglie adesso? Io preferisco bere il vino all'interno."

« J'ai bu une bouteille entière. » « Ah bon. Tu bois des bouteilles maintenant ? Je préfère boire le vin à l'intérieur. »

- Bevi meno e dormi di più.
- Beva meno e dorma di più.
- Bevete meno e dormite di più.
- Bevi di meno e dormi di più.
- Beva di meno e dorma di più.
- Bevete di meno e dormite di più.

Bois moins et dors davantage.

- Quale bevi di solito, vino o birra?
- Quale beve di solito, vino o birra?
- Quale bevete di solito, vino o birra?
- Quale beve solitamente, vino o birra?
- Quale bevi solitamente, vino o birra?
- Quale bevete solitamente, vino o birra?

- Que bois-tu d'habitude ? Vin ou bière ?
- Que buvez-vous d'habitude ? Vin ou bière ?

- Che tè bevi? Va bene il tè al limone?
- Che tè beve? Va bene il tè al limone?
- Che tè bevete? Va bene il tè al limone?
- Quale tè beve? Va bene il tè al limone?
- Quale tè bevi? Va bene il tè al limone?
- Quale tè bevete? Va bene il tè al limone?

- Que buvez-vous comme thé ? Est-ce que le thé au citron vous convient ?
- Que buvez-vous comme thé ? Le thé au citron vous convient-il ?

- Che ne dici di una tazza di tè?
- Che ne dice di una tazza di tè?
- Che ne dite di una tazza di tè?
- Bevi una tazza di tè?
- Prendi una tazza di tè?

Que pensez-vous d'une tasse de thé ?