Translation of "Aereo" in French

0.007 sec.

Examples of using "Aereo" in a sentence and their french translations:

- Hai sbagliato aereo.
- Tu hai sbagliato aereo.

- Vous vous êtes trompé d'avion.
- Tu t'es trompé d'avion.
- Tu t'es trompée d'avion.

- Ho sbagliato aereo.
- Io ho sbagliato aereo.

Je me suis trompé d'avion.

- Ha sbagliato aereo.
- Lui ha sbagliato aereo.

Il s'est trompé d'avion.

- Ha sbagliato aereo.
- Lei ha sbagliato aereo.

Elle s'est trompée d'avion.

- Abbiamo sbagliato aereo.
- Noi abbiamo sbagliato aereo.

Nous nous sommes trompés d'avion.

- Avete sbagliato aereo.
- Voi avete sbagliato aereo.

- Vous vous êtes trompé d'avion.
- Vous vous êtes trompés d'avion.
- Vous vous êtes trompées d'avion.

- Hanno sbagliato aereo.
- Loro hanno sbagliato aereo.

- Ils se sont trompés d'avion.
- Elles se sont trompées d'avion.

- Marie ha sbagliato aereo.
- Mary ha sbagliato aereo.

Marie s'est trompée d'avion.

- In aereo, per favore.
- In aereo, per piacere.

Par avion, s'il vous plaît.

- Quando decolla il tuo aereo?
- Quando decolla il suo aereo?
- Quando decolla il vostro aereo?

À quelle heure décolle ton avion ?

- Odia viaggiare in aereo.
- Lui odia viaggiare in aereo.

Il déteste les voyages en avion.

- Voglio viaggiare in aereo.
- Io voglio viaggiare in aereo.

Je veux voyager en avion.

- Eravamo sullo stesso aereo.
- Noi eravamo sullo stesso aereo.

Nous étions dans le même avion.

- Eravate sullo stesso aereo.
- Voi eravate sullo stesso aereo.

Vous étiez dans le même avion.

- Erano sullo stesso aereo.
- Loro erano sullo stesso aereo.

Elles étaient dans le même avion.

- Abbiamo il supporto aereo.
- Noi abbiamo il supporto aereo.

Nous avons un support aérien.

- Ha abbattuto un aereo nemico.
- Lei ha abbattuto un aereo nemico.
- Avete abbattuto un aereo nemico.
- Voi avete abbattuto un aereo nemico.

Vous avez abattu un avion ennemi.

Hai sbagliato aereo.

- Tu t'es trompé d'avion.
- Tu t'es trompée d'avion.

- Domani finalmente partirà in aereo.
- Domani finalmente partirete in aereo.

Vous allez finalement partir demain en avion.

- Lei è morta in un incidente aereo.
- È morta in un incidente aereo.
- Morì in un incidente aereo.
- Lei morì in un incidente aereo.

- Elle est morte dans un accident d'avion.
- Elle a perdu la vie dans un accident d'avion.

- Ho fatto un aereo di carta.
- Io ho fatto un aereo di carta.
- Feci un aereo di carta.
- Io feci un aereo di carta.

- Je fis un avion de papier.
- J'ai fait un avion de papier.
- J'ai fait un avion en papier.

- Guarda! Un aereo!
- Guarda! Un aeroplano!
- Guardi! Un aereo!
- Guardate! Un aereo!
- Guardi! Un aeroplano!
- Guardate! Un aeroplano!

- Regarde ! Un avion !
- Regardez ! Un avion !

- Ho abbattuto un aereo nemico.
- Io ho abbattuto un aereo nemico.

J’ai abattu un avion ennemi.

- Hai abbattuto un aereo nemico.
- Tu hai abbattuto un aereo nemico.

- Tu as abattu un avion ennemi.
- Vous avez abattu un avion ennemi.

- Ha abbattuto un aereo nemico.
- Lui ha abbattuto un aereo nemico.

Il a abattu un avion ennemi.

- Ha abbattuto un aereo nemico.
- Lei ha abbattuto un aereo nemico.

Elle a abattu un avion ennemi.

- Abbiamo abbattuto un aereo nemico.
- Noi abbiamo abbattuto un aereo nemico.

Nous avons abattu un avion ennemi.

- Hanno abbattuto un aereo nemico.
- Loro hanno abbattuto un aereo nemico.

Ils ont abattu un avion ennemi.

- Non posso viaggiare in aereo.
- Io non posso viaggiare in aereo.

Je ne peux pas voyager en avion.

- Ha fatto un aereo di carta.
- Lei ha fatto un aereo di carta.
- Avete fatto un aereo di carta.
- Voi avete fatto un aereo di carta.

- Vous avez fait un avion de papier.
- Ils ont fait un avion de papier.

Ok, abbiamo un aereo.

Bon, on a un avion.

Odia viaggiare in aereo.

- Il déteste voyager en avion.
- Elle déteste voyager en avion.
- Il déteste prendre l'avion.
- Elle déteste prendre l'avion.

Prenderò il prossimo aereo.

J'attraperai le prochain avion.

Tom ha sbagliato aereo.

Tom s'est trompé d'avion.

È il mio aereo.

C'est mon avion.

Abbiamo viaggiato in aereo.

Nous avons voyagé en avion.

- Chiedigli quando sarà il prossimo aereo.
- Chiedetegli quando sarà il prossimo aereo.
- Gli chieda quando sarà il prossimo aereo.

Demande-lui quand est le prochain avion.

- Parti in treno o in aereo?
- Partite in treno o in aereo?

- Vous partez en train ou en avion ?
- Tu pars en train ou en avion ?

- Rimase ucciso in un incidente aereo.
- Lui rimase ucciso in un incidente aereo.
- È rimasto ucciso in un incidente aereo.
- Lui è rimasto ucciso in un incidente aereo.

Il fut tué dans un accident d'avion.

- Sai l'orario di arrivo del suo aereo?
- Conosci l'orario di arrivo del suo aereo?
- Conoscete l'orario di arrivo del suo aereo?
- Sapete l'orario di arrivo del suo aereo?

Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?

- A che ora è il tuo aereo?
- A che ora è il suo aereo?
- A che ora è il vostro aereo?

À quelle heure est ton vol ?

- A che ora atterra il tuo aereo?
- A che ora atterra il suo aereo?
- A che ora atterra il vostro aereo?

- À quelle heure atterrit ton avion ?
- À quelle heure votre avion atterrit-il ?

- A che ora parte il tuo aereo?
- A che ora parte il suo aereo?
- A che ora parte il vostro aereo?

- À quelle heure part ton avion ?
- À quelle heure part votre avion ?

- Hai fatto un aereo di carta.
- Tu hai fatto un aereo di carta.

Tu as un avion de papier.

- Ha fatto un aereo di carta.
- Lei ha fatto un aereo di carta.

Elle a fait un avion de papier.

- Abbiamo fatto un aereo di carta.
- Noi abbiamo fatto un aereo di carta.

Nous avons fait un avion de papier.

- Hanno fatto un aereo di carta.
- Loro hanno fatto un aereo di carta.

Ils ont fait un avion de papier.

- Ho fatto un aereo di carta.
- Io ho fatto un aereo di carta.

J'ai fait un avion en papier.

- Non sono mai stato su un aereo.
- Non sono mai stata su un aereo.
- Io non sono mai stato su un aereo.
- Io non sono mai stata su un aereo.

Je n'ai encore jamais pris l'avion.

Domani finalmente partiranno in aereo.

Ils vont finalement partir demain en avion.

Io voglio viaggiare in aereo.

Je veux voyager en avion.

Quando decolla il suo aereo?

Quand est-ce que son avion décolle ?

Detesta i viaggi in aereo.

Il déteste les voyages en avion.

Quando parte il tuo aereo?

Quand est-ce que l'avion décolle ?

Andrò in America in aereo.

Je vais en Amérique en avion.

Domani finalmente partirò in aereo.

Je vais finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partirai in aereo.

Tu vas finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partirà in aereo.

Elle va finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partiremo in aereo.

Nous allons finalement partir demain en avion.

Che tipo di aereo è?

C'est un avion de quel type ?

Andiamo in aereo in Italia.

Nous allons en avion en Italie.

- A che ora decolla il vostro aereo?
- A che ora parte il vostro aereo?

À quelle heure part votre avion ?

- Keiko mi ha informato dell'arrivo del suo aereo.
- Keiko mi ha informata dell'arrivo del suo aereo.
- Keiko mi informò dell'arrivo del suo aereo.

Keiko m'a informé de l'arrivée de son avion.

- Ho visto un aereo.
- Vidi un aereo.
- Ho visto un aeroplano.
- Io ho visto un aeroplano.
- Vidi un aeroplano.
- Io vidi un aeroplano.
- Io vidi un aereo.
- Io ho visto un aereo.

J'ai vu un avion.

- L'incidente aereo è avvenuto solo la settimana scorsa.
- L'incidente aereo è avvenuto soltanto la settimana scorsa.
- L'incidente aereo è avvenuto solamente la settimana scorsa.

Le crash de l'avion ne s'est produit que la semaine dernière.

- Non ho ancora abbattuto un aereo nemico.
- Io non ho ancora abbattuto un aereo nemico.

Je n'ai pas encore abattu un avion ennemi.

Quindi non dormo mai in aereo.

Bref, je ne dors jamais en avion.

Ci sono dei film in aereo?

Y a-t-il des films à bord de l'avion ?

Rimase ucciso in un incidente aereo.

Il fut tué dans un accident d'avion.

Danno da mangiare su questo aereo?

Ils donnent à manger dans cet avion ?

Tom ha abbattuto un aereo nemico.

Tom a abattu un avion ennemi.

Marie ha abbattuto un aereo nemico.

Marie a abattu un avion ennemi.

Molte persone sono morte nell'incidente aereo.

Beaucoup de gens ont été tués dans l'accident d'avion.

Andrà a Parigi in aereo domani.

Il va à Paris en avion demain.

Il mio aereo arriva alle 21.

Mon avion arrive à 21h.

- L'incidente aereo è costato la vita a 200 persone.
- L'incidente aereo costò la vita a 200 persone.

L'accident d'avion a coûté la vie à 200 personnes.

Tom ha fatto un aereo di carta.

Tom a fait un avion de papier.

Marie ha fatto un aereo di carta.

Marie a fait un avion de papier.

Il nostro aereo si dirige verso sud.

Notre avion se dirige vers le sud.

Mary ha fatto un aereo di carta.

Marie a fait un avion de papier.

A che ora decolla il tuo aereo?

À quelle heure part ton avion ?

Mio marito non ama andare in aereo.

Mon mari n'aime pas l'avion.

Il nostro aereo partirà tra due ore.

Notre avion part dans deux heures.

- Questo aereo è suo.
- Questo aeroplano è suo.
- Questo aereo è il suo.
- Questo aeroplano è il suo.

Cet avion est le sien.

- È venuto in aereo.
- Lui è venuto in aereo.
- Lui è venuto in aeroplano.
- È venuto in aeroplano.

Il est venu en avion.

Sì, sembra proprio il relitto di un aereo.

On dirait bien des débris d'avion.

Il nostro aereo stava volando sopra l'oceano Pacifico.

Notre avion était en train de voler au-dessus de l'océan Pacifique.

La cenere vulcanica ha paralizzato il traffico aereo.

La cendre volcanique immobilisa le trafic aérien.