Translation of "Comunque" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Comunque" in a sentence and their finnish translations:

Grazie comunque.

Kiitos kuitenkin.

Comunque, bisogna decidere. Quale sceglierai?

Meidän on tehtävä päätös. Miten on?

Ma c'è comunque abbastanza sabbia.

mutta tarpeeksi hiekkainen kaivamiseen.

Perché Tom è qui, comunque?

- Miksi Tom edes on täällä?
- Miksi Tom ylipäänsä on täällä?

Si possono vincere tutte le battaglie ma perdere comunque la guerra.

On mahdollista voittaa kaikki taistelut, mutta silti hävitä sota.

L'alcool non risolve i problemi, ma comunque non li risolve neanche il latte.

Alkoholi ei ratkaise mitään ongelmia, mutta sitä ei tee myöskään maito.

Bere vino e avere la gotta, non bere vino e avere la gotta comunque.

- Juo viiniä ja saa kihti tai jätä viini juomatta ja saa silti kihti.
- Juokaa viiniä ja saakaa kihti tai jättäkää viini juomatta ja saakaa silti kihti.

La maggior parte delle punture di medusa non sono mortali, ma molte sono comunque abbastanza dolorose.

Suurin osa meduusan pistoista ei ole kuolettavia, mutta monet niistä ovat yhtä kaikki melko kivuliaita.

- Non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.

En osaa puhua espanjaa, mutta kuitenkin pystyin tekemään itseni ymmärretyksi, kun kävin Malagassa viime vuonna.

È meglio non avere vizi, ma se li hai, abbili tutti e mantienili bene! Morirai comunque, ma senza rimpianti!

On parempi, jos sinulla ei ole paheita, mutta jos niitä on, niin ota ne kaikki, ja pidä niistä hyvää huolta! Tulet kuolemaan kumminkin, mutta ilman katumusta!