Translation of "Latte" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Latte" in a sentence and their dutch translations:

- Non dimenticarti il latte.
- Non ti dimenticare il latte.
- Non dimenticatevi il latte.
- Non vi dimenticate il latte.
- Non si dimentichi il latte.
- Non scordarti il latte.
- Non ti scordare il latte.
- Non si scordi il latte.
- Non scordatevi il latte.
- Non vi scordate il latte.
- Non dimenticare il latte.
- Non scordare il latte.
- Non dimentichi il latte.
- Non scordi il latte.

Vergeet de melk niet.

- Sto bevendo del latte.
- Io sto bevendo del latte.
- Bevo del latte.
- Io bevo del latte.

Ik drink melk.

- Cago nel tuo latte.
- Cago nel vostro latte.
- Cago nel suo latte.
- Io cago nel tuo latte.
- Io cago nel suo latte.
- Io cago nel vostro latte.

Ik schijt in je melk.

- Bevi il tuo latte.
- Beva il suo latte.
- Bevete il vostro latte.

- Drink je melk.
- Drink uw melk.
- Drink jullie melk.

- Bevo del latte.
- Io bevo del latte.

Ik drink melk.

- Bevi molto latte?
- Tu bevi molto latte?

Drink je veel melk?

- Bevevo del latte.
- Io bevevo del latte.

Ik was melk aan het drinken.

- Voglio del latte.
- Io voglio del latte.

Ik wil melk.

- Sono allergico al latte.
- Sono allergica al latte.
- Io sono allergico al latte.
- Io sono allergica al latte.

Ik ben allergisch voor melk.

Latte? Zucchero?

Melk? Suiker?

Bevi latte!

Drink melk!

- Vorresti zucchero e latte?
- Vorreste zucchero e latte?
- Vorrebbe zucchero e latte?
- Vorresti dello zucchero e del latte?
- Vorreste dello zucchero e del latte?
- Vorrebbe dello zucchero e del latte?

- Had u graag suiker en melk?
- Had je graag suiker en melk?

- Il latte è diventato rancido.
- Il latte è diventato acido.
- Il latte diventò acido.

De melk werd zuur.

- C'è del latte in frigo.
- C'è del latte nel frigorifero.
- C'è del latte nel frigo.
- C'è del latte in frigorifero.

- Er is melk in de koelkast.
- Er staat melk in de koelkast.

- Non ha bevuto il latte.
- Lui non ha bevuto il latte.
- Non bevette il latte.
- Lui non bevette il latte.

Hij dronk de melk niet.

- Di solito bevo molto latte.
- Io di solito bevo molto latte.
- Solitamente bevo molto latte.
- Io solitamente bevo molto latte.

Ik drink gewoonlijk veel melk.

- Aggiungi un po' di latte.
- Aggiunga un po' di latte.
- Aggiungete un po' di latte.

Voeg wat melk toe.

- Stavo bevendo del latte.
- Io stavo bevendo del latte.

- Ik dronk melk.
- Ik was melk aan het drinken.

- Tom ha rovesciato il latte.
- Tom rovesciò il latte.

- Tom morste de melk.
- Tom knoeide de melk.

- Sto bevendo del latte.
- Io sto bevendo del latte.

- Ik drink melk.
- Ik ben melk aan het drinken.

- Tom ha bevuto del latte.
- Tom bevette del latte.

Tom dronk melk.

- Mi piace il latte.
- A me piace il latte.

Ik hou van melk.

Bevono del latte.

Ze drinken melk.

Latte di soia.

Sojamelk.

Abbiamo abbastanza latte?

Hebben we genoeg melk?

- Dammi un po' di latte.
- Mi dia un po' di latte.
- Datemi un po' di latte.

Geef mij een beetje melk.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.

Gedane zaken nemen geen keer.

- È stato rovesciato tutto il latte.
- Fu rovesciato tutto il latte.
- Venne rovesciato tutto il latte.

Alle melk was gemorst.

- Dammi un bicchiere di latte.
- Datemi un bicchiere di latte.
- Mi dia un bicchiere di latte.

Geef me een glas melk.

- Il latte proviene dalle vacche.
- Il latte proviene dalle mucche.

Melk komt van koeien.

- Le mucche producono il latte.
- Le vacche producono il latte.

Koeien leveren melk.

- Ha bevuto un'intera bottiglia di latte.
- Lui ha bevuto un'intera bottiglia di latte.
- Bevette un'intera bottiglia di latte.
- Lui bevette un'intera bottiglia di latte.

Hij dronk een hele fles melk.

- Finisci di bere il tuo latte.
- Finisca di bere il suo latte.
- Finite di bere il vostro latte.

Drink je melk op.

- Ti piace il latte al cioccolato?
- Vi piace il latte al cioccolato?
- Le piace il latte al cioccolato?

Hou jij van chocolademelk?

- I tuoi figli bevono il latte?
- I suoi figli bevono il latte?
- I vostri figli bevono il latte?

Drinken jouw kinderen melk?

- Preferisco il caffè al latte.
- Io preferisco il caffè al latte.

Ik heb liever koffie dan melk.

- Non posso bere il latte.
- Io non posso bere il latte.

- Ik mag geen melk drinken.
- Ik kan geen melk drinken.

- Preferisco il latte al succo.
- Io preferisco il latte al succo.

Ik heb liever melk dan sap.

Voglio bere del latte.

Ik wil melk drinken.

Bevi il tuo latte.

Drink je melk.

Il latte è acido.

De melk is zuur.

Ho bevuto del latte.

Ik dronk melk.

- Il mio gatto ama il latte.
- La mia gatta ama il latte.

Mijn kat houdt van melk.

- Ha messo del latte nel suo caffè.
- Lui ha messo del latte nel suo caffè.
- Mise del latte nel suo caffè.
- Lui mise del latte nel suo caffè.

Hij deed melk in zijn koffie.

- C'è rimasto solo un po' di latte.
- C'è rimasto solamente un po' di latte.
- C'è rimasto soltanto un po' di latte.

Er is maar een klein beetje melk over.

- Ha bevuto un'intera bottiglia di latte.
- Lui ha bevuto un'intera bottiglia di latte.

Hij dronk een hele fles melk.

- Devo prendere un po' di latte.
- Io devo prendere un po' di latte.

Ik moet wat melk halen.

- Bevo il caffè con il latte.
- Io bevo il caffè con il latte.

Ik drink koffie met melk.

Il latte ci rende forti.

Melk maakt ons sterk.

Il latte diventa facilmente rancido.

Melk wordt gemakkelijk zuur.

Il gatto beve il latte.

De kat drinkt melk.

Tom sta bevendo del latte.

- Tom drinkt melk.
- Tom is melk aan het drinken.

Lui non bevette il latte.

Hij dronk de melk niet.

Tom è allergico al latte.

Tom is allergisch voor melk.

Melanie sta bevendo del latte.

Melanie drinkt melk.

Non c'è latte nel bicchiere.

Er zit geen melk in het glas.

Il latte è in frigo.

De melk is in de koelkast.

- Il latte è congelato ed è diventato solido.
- Il latte congelò e diventò solido.

De melk bevroor en werd vast.

- Per favore, dammi una tazza di latte.
- Per favore, datemi una tazza di latte.

- Geef me een tas melk, als je wilt.
- Geef me alsjeblieft een kopje melk.

- Il burro viene prodotto dal latte.
- Il burro viene prodotto a partire dal latte.

Boter wordt gemaakt van melk.

- C'è un po' di latte in frigo.
- C'è un po' di latte nel frigo.

Er is melk in de koelkast.

- Bevi almeno due bicchieri di latte al giorno!
- Beva almeno due bicchieri di latte al giorno!
- Bevete almeno due bicchieri di latte al giorno!

Drink minstens twee glazen melk per dag.

- Beve una bottiglia di latte ogni mattina.
- Lei beve una bottiglia di latte ogni mattina.

Ze drinkt iedere ochtend een fles melk.

Ho comprato due bottiglie di latte.

- Ik kocht twee flessen melk.
- Ik heb twee flessen melk gekocht.

Le mucche ci procurano del latte.

Koeien voorzien ons van melk.

La mucca ci dà del latte.

De koe voorziet ons van melk.

Il latte ha un sapore acido.

De melk smaakt zuur.

A Mary piace molto il latte.

Maria houdt erg veel van melk.

Il latte congelò e diventò solido.

De melk bevroor en werd vast.

Il bicchiere è pieno di latte.

Het glas is vol melk.

Le mucche ci danno del latte.

Koeien geven ons melk.

Ha dato del latte al gatto.

Hij gaf de kat wat melk.

Purtroppo nel caffè non c'era latte.

Er zat helaas geen melk in de koffie.

Kate beve molto latte ogni giorno.

Kate drinkt elke dag een heleboel melk.

Ho bisogno di pane e latte.

Ik heb brood en melk nodig.

Questo latte ha un sapore strano.

Die melk smaakt raar.

Quanto costa un litro di latte?

Wat kost een liter melk?

I tuoi figli bevono il latte?

Drinken jouw kinderen melk?

- Metto un po' di latte nel mio caffè.
- Io metto un po' di latte nel mio caffè.
- Ho messo un po' di latte nel mio caffè.
- Io ho messo un po' di latte nel mio caffè.

- Ik deed wat melk in mijn koffie.
- Ik heb een beetje melk in mijn koffie gedaan.