Translation of "Capisci" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Capisci" in a sentence and their finnish translations:

- Capisci?
- Capisce?
- Capite?

Ymmärrätkö?

Capisci cosa dico?

- Ymmärrätkö, mitä minä puhun?
- Ymmärrätkö mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä minä sanon?
- Ymmärrätkö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä sanon?

- Se non capisci, chiedi.
- Se non capisci, fai una domanda.

Jos et ymmärrä, kysy.

- Capisci?
- Capisce?
- Capite?
- Capito?

Hoksaatko?

- La capisci?
- Tu la capisci?
- La capisce?
- Lei la capisce?
- La capite?
- Voi la capite?
- Lo capisci?
- Tu lo capisci?
- Lo capisce?
- Lei lo capisce?
- Lo capite?
- Voi lo capite?

Tajuutko?

- Non capisci.
- Tu non capisci.
- Non capisce.
- Lei non capisce.
- Non capite.
- Voi non capite.

Sinä et ymmärrä.

- Mi capisci.
- Tu mi capisci.
- Mi capite.
- Voi mi capite.
- Mi capisce.
- Lei mi capisce.

- Sinä ymmärrät minua.
- Te ymmärrätte minua.

- Mi capisci?
- Mi capite?
- Mi capisce?

- Ymmärrätkö minua?
- Ymmärrätkö sinä minua?

- Perché non capisci?
- Perché non capisce?
- Perché non capite?
- Perché tu non capisci?
- Perché lei non capisce?
- Perché voi non capite?

- Mikset sinä ymmärrä?
- Miksi sinä et ymmärrä?

- Capisce il francese?
- Lei capisce il francese?
- Capisci il francese?
- Tu capisci il francese?
- Capite il francese?
- Voi capite il francese?

- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?

Li superi e poi capisci che sei ancora lontanissimo.

Mutta pian tajuaa - olevansa vielä kilometrien päässä.

Ti fermi e capisci quanto questi animali si sappiano adattare.

Sitä todella huomaa, miten sopeutuvia nämä eläimet ovat.

Capisci quanto siano vulnerabili le vite di questi animali selvatici.

Siellä vaistoaa, miten haavoittuvaisia eläimet ovat.

- Capisci il francese, giusto?
- Tu capisci il francese, giusto?
- Capisce il francese, giusto?
- Lei capisce il francese, giusto?
- Capite il francese, giusto?
- Voi capite il francese, giusto?

Sinähän ymmärrät ranskaa, vai kuinka?

Per essere uno che crede di essere esperto, non ne capisci molto.

Henkilöksi, jonka pitäisi olla asiantuntija, sinä et tunnu tietävän paljoakaan.

- Chiedimi se non capisci.
- Mi chieda se non capisce.
- Chiedetemi se non capite.

Jos et ymmärrä, niin kysy minulta.

- Tom capisce quello che tu non capisci.
- Tom capisce quello che lei non capisce.
- Tom capisce quello che voi non capite.
- Tom comprende quello che lei non comprende.
- Tom comprende quello che voi non comprendete.
- Tom comprende quello che tu non comprendi.

Tom ymmärtää sen, mitä sinä et.