Translation of "Poco" in English

0.007 sec.

Examples of using "Poco" in a sentence and their english translations:

- Si è ripreso poco a poco.
- Lui si è ripreso poco a poco.
- Si riprese poco a poco.
- Lui si riprese poco a poco.

He recovered little by little.

O lavorare a poco a poco.

or work little by little.

- Rimane poco vino.
- Resta poco vino.

There is little wine left.

Tom sta migliorando poco a poco.

- Tom is getting better bit by bit.
- Tom is gradually getting better.

- Hai bevuto troppo poco.
- Ha bevuto troppo poco.
- Avete bevuto troppo poco.
- Tu hai bevuto troppo poco.
- Lei ha bevuto troppo poco.
- Voi avete bevuto troppo poco.

You drank too little.

- Importa poco cosa fai.
- Importa poco cosa fa.
- Importa poco cosa fate.

It matters little what you do.

- Come mi conosci poco...
- Come mi conosce poco...
- Come mi conoscete poco...

How little you know me...

- Urino molto poco.
- Io urino molto poco.

I urinate very little.

Questa pianta è cresciuta poco a poco.

This plant grew little by little.

- Ho poco appetito.
- Io ho poco appetito.

- I have a poor appetite.
- I have little appetite.

- Studio molto poco.
- Io studio molto poco.

I study very little.

Poco a poco l'acqua diventa meno profonda.

Little by little the water gets shallower.

Poco dopo,

Shortly after,

Poco importa.

- It's not a big deal.
- Whatever.
- It doesn't matter much.

- Ti rimane molto poco tempo.
- Vi rimane molto poco tempo.
- Le rimane molto poco tempo.
- Ti resta molto poco tempo.
- Vi resta molto poco tempo.
- Le resta molto poco tempo.

You have very little time left.

A poco a poco, tutto si è sviluppato.

Little by little, everything developed.

- Ci resta poco tempo.
- Ci rimane poco tempo.

We have precious little time.

- Perché non rallenti un poco?
- Perché non rallenta un poco?
- Perché non rallentate un poco?

Why don't you slow down a little bit?

Il giapponese di Tom sta migliorando poco a poco.

Tom's Japanese is improving little by little.

Poco a poco, noterete dei miglioramenti nei vostri scritti.

Little by little, you will notice improvement in your writings.

- Tom ha detto molto poco.
- Tom disse molto poco.

Tom said very little.

- Abbiamo molto poco tempo.
- Noi abbiamo molto poco tempo.

We have very little time.

- Tom è arrossito un poco.
- Tom arrossì un poco.

Tom got a little red.

- Conosco poco riguardo a Shakespeare.
- Conosco poco su Shakespeare.

I know a little about Shakespeare.

Il paziente si sta riprendendo a poco a poco.

The patient is steadily recovering.

C'è mancato poco!

That was a close one!

È poco profondo.

[Bear] This is pretty shallow.

Abbiamo poco libero.

We got little free.

Dopo poco tempo,

After a short time,

C'è mancato poco.

That was close.

A tra poco!

I'll catch you later.

Ho poco appetito.

- I have a poor appetite.
- I have little appetite.

C'è poco tempo.

Recently.

Ho poco tempo.

I am short of time.

Tom beve poco.

Tom drinks a little.

Ho sentito poco.

I didn't hear much.

Ho poco esperienza.

I have some experience.

- Una macchina piccola occupa poco posto.
- Un'auto piccola occupa poco posto.
- Un'automobile piccola occupa poco posto.

A small car takes little room.

- Perché non rallenta un poco?
- Perché non rallentate un poco?

Why don't you slow down a little bit?

- È morta poco dopo le sei.
- Lei è morta poco dopo le sei.
- Morì poco dopo le sei.
- Lei morì poco dopo le sei.

She died a little after six.

A poco a poco la loro amicizia si trasformò in amore.

By degrees their friendship grew into love.

- Ho trovato poco divertimento nel leggere.
- Trovai poco divertimento nel leggere.

I found little amusement in reading.

- Sappiamo così poco di Tom.
- Noi sappiamo così poco di Tom.

We know so little about Tom.

- Ci vediamo fra poco.
- Ci vediamo tra poco.
- Ci vediamo dopo.

I'll see you later.

- Tom è venuto poco dopo mezzogiorno.
- Tom venne poco dopo mezzogiorno.

Tom came a little after noon.

- Ho poco più di 5 dollari.
- Io ho poco più di 5 dollari.
- Ho poco più di cinque dollari.
- Io ho poco più di cinque dollari.

I have little more than 5 dollars.

- Mi rimane poco tempo da vivere.
- A me rimane poco tempo da vivere.
- Mi resta poco tempo da vivere.
- A me resta poco tempo da vivere.

- I have little time left to live.
- I won't last long.

- Sto cercando un hotel poco costoso.
- Io sto cercando un hotel poco costoso.
- Sto cercando un albergo poco costoso.
- Io sto cercando un albergo poco costoso.

I'm looking for an inexpensive hotel.

Ma abbiamo poco tempo.

but we're on a deadline.

Ultimamente l'ho visto poco.

I have seen little of him lately.

C'è poco da fare.

- There's little to do.
- There is little to do.

C'è poco da commentare.

There is little to comment.

Io ho poco denaro.

- I'm very short of money.
- I hardly have any money.

Vorrei riposarmi un poco.

I feel like a rest.

Starò qui per poco.

- I'll stay here for a bit.
- I'll be here for a while.

Abbiamo poco tempo, sbrighiamoci.

We don't have much time. Let's hurry.

È rimasto poco vino.

There is little wine left.

Ha mancato per poco!

It barely missed!

C'è poco vento oggi.

There is little wind today.

Le illusioni durano poco.

Illusions are short lived.

Tom ne sapeva poco.

Tom didn't know much.

Questo dizionario vale poco.

This dictionary is no good.

Ford era poco istruito.

Ford was poorly educated.

Tom mangia molto poco.

Tom eats very little.

Questo è poco probabile.

That's unlikely.

Tom è poco realistico.

Tom is unrealistic.

Non sarà troppo poco?

Won't it be too little?

Ho poco da fare.

I have little to do.

Posso mangiarne un poco?

May I eat a little of it?

- C'è poco caffè rimasto nel barattolo.
- C'è poco caffè rimasto nel vasetto.

There is little coffee left in the pot.

Con il suo aiuto, il mio francese è migliorato poco a poco.

With her help, my French improved little by little.

- Si sa molto poco di loro.
- Si conosce molto poco di loro.

Very little is known about them.

- Si tratta di un incidente da poco.
- È un incidente da poco.

It's a trifling incident.

- Restano pochi soldi.
- Resta poco denaro.
- Rimangono pochi soldi.
- Rimane poco denaro.

There is little money left.

- Ho fatto poco in questa settimana.
- Ho combinato poco durante questa settimana.

I haven't done much this week.

- Sappiamo molto poco su di lui.
- Conosciamo molto poco su di lui.

We know very little about him.

- I critici hanno pensato poco allo spettacolo.
- I critici pensarono poco allo spettacolo.

Critics thought little of the play.

- Ho poco appetito in questi giorni.
- Io ho poco appetito in questi giorni.

I have a poor appetite these days.

- Non fa che mangiare molto poco.
- Lei non fa che mangiare molto poco.

She eats but very little.

- Ho dormito poco la scorsa notte.
- Io ho dormito poco la scorsa notte.

I slept little last night.

- Ho visto Tom poco tempo fa.
- Io ho visto Tom poco tempo fa.

I saw Tom a short time ago.

- Sappiamo poco sulla sua vita personale.
- Noi sappiamo poco sulla sua vita personale.

We know little about her personal life.

- Sappiamo poco sulla sua vita privata.
- Noi sappiamo poco sulla sua vita privata.

We know little about his personal life.