Translation of "Effetti" in English

0.008 sec.

Examples of using "Effetti" in a sentence and their english translations:

- Ci saranno effetti permanenti?
- Ci saranno degli effetti permanenti?

Will there be permanent effects?

- In effetti, avevi ragione.
- In effetti, tu avevi ragione.

In a way, you were right.

- In effetti, mi ricordo.
- In effetti, mi suona familiare.

I do remember.

In effetti, sentirsi soli,

In fact, if we feel lonely,

In effetti, ha ragione.

And she does actually have a point.

In effetti, ho fatto

In fact, I did

In effetti è vero.

As a matter of fact, it is true.

In effetti hai ragione.

Actually, you're right.

In effetti avete ragione.

Actually, you're right.

Dagli effetti psicologici e comportamentali

from the behavioral and physiological effects

Ha degli effetti sui finanziamenti

can actually cause funding outcomes

In effetti, tutti sono evitabili.

In fact, they're all avoidable.

Potremmo addirittura dire, in effetti,

In fact, we could go as far as to say

In effetti lei ha mentito.

In fact, she lied.

In effetti, non è inconsueto.

In fact, it is not unusual.

Che potrebbero dirci che in effetti

which tell us that actually

In effetti, possiamo agire più consapevolmente

We can actually act more consciously

In effetti, mi ci sono abituata

In fact, I'd grown so accustomed to it

La funzione non ha effetti collaterali.

The function has no side effects.

Questa medicina non ha effetti collaterali.

This medicine has no side effects.

In effetti lei è mia sorella.

As a matter of fact, she is my sister.

In effetti questa è mia sorella.

As a matter of fact, she is my sister.

In effetti, non sono un esperto.

I'm not really an expert.

- Sto per parlare dell'inquinamento e dei suoi effetti.
- Io sto per parlare dell'inquinamento e dei suoi effetti.

I'm going to talk about pollution and its effects.

Ho studiato gli effetti dell'inciviltà sulle persone.

I study the effects of incivility on people.

In effetti, sembra che sia un errore.

It may, indeed, be a mistake.

In effetti, nessuno vince a D&D.

There's actually no winning in D&D.

Questa medicina non ha effetti collaterali dannosi.

- This medicine has no harmful side-effects.
- This medicine has no harmful side effects.

Alcuni aspetti degli effetti musicali non sono apprezzabili

There are certain things we can't show you about the effect of music

E intellettualmente, in effetti, il neoliberalismo è collassato.

And intellectually, it did collapse.

- In realtà è vero.
- In effetti è vero.

As a matter of fact, it is true.

Lei non lo odia. In effetti, lo ama.

She doesn't hate him. In fact, she loves him.

Non mi piace molto, in effetti lo odio.

- I don't like him much, in fact I hate him.
- I don't really like him, in fact, I hate him.

Quali sono gli effetti collaterali di questa droga?

What are some of the side effects of this drug?

In effetti, l'ultima volta che ricordo non fosse così

In fact, the last time I can recall not feeling this way

Sono in effetti molto simili a quelli dell'apprendimento monolingue.

they're actually very very similar to what we see in monolingual learning.

Può causare effetti drammatici in un luogo molto distante,

may lead to large differences in a later stage,

E poi ci sono gli effetti di secondo ordine,

And then there's second-order effects,

In effetti, è stata usata da George Washington Carver

In fact, it was used by George Washington Carver

Queste scelte ci hanno lasciato due effetti collaterali pericolosi.

These choices have left us with actually two dangerous side effects.

Questo video illustra gli effetti della guerra nelle nazioni.

This video illustrates the effects of war on the nations.

Pensi di essere sveglio, ma potresti, in effetti, sognare.

You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming.

Sta in effetti aumentando negli USA così come nel mondo.

is actually increasing in the US as well as worldwide.

In effetti non è una domanda a cui rispondere facilmente.

It's actually a question that's not easy to answer.

Se i frattali hanno questo tipo di effetti sul cervello,

And so if fractals can affect the brain to this extent,

Ha effetti positivi sullo sviluppo sociale e cognitivo del bambino

has a positive impact on social and cognitive development of children.

VERENA - studente di medicina In effetti, non andrei così lontano.

I'm very interested in politics and have been for many many years.

E in effetti, in questo progetto c'è bisogno di tutti.

And actually, this project needs everyone.

Questo dizionario è a tutti gli effetti buono come quello.

This dictionary is every bit as good as that one.

In effetti nel corso degli anni sono stati tentati molti approcci

Indeed along the years many approaches were attempted

Gli effetti sono duraturi: ancora oggi continuano ad avere un impatto.

The lasting effects continue to make an impact today.

In effetti, al Sonnenhof hanno redatto un roster di servizio che

In fact, they have drawn up a duty roster for this at the Sonnenhof that

Penso che la globalizzazione abbia degli effetti negativi e anche positivi.

I think that globalization has negative effects as well as positive.

In effetti, lo zombie colpisce il sistema della paura da due parti

In fact, the zombie targets the fear system from two angles

In effetti, i giapponesi hanno una parola, per questa forma d'arte, Kintsugi,

In fact, the Japanese have a word, have an art form, Kintsugi,

E ... beh ... in effetti, non riescono nemmeno a criticare il loro governo ...

And… well… in fact they can’t even criticise their government...

E questo ha effetti dannosi su tutti i livelli del nostro sistema alimentare.

And that has detrimental effects at all levels of our food system.

Io preferisco non prendere medicine, perché ho paura degli effetti collaterali del farmaco.

I prefer not to take medicine, because I am afraid of drug side effect.

Qualcosa come Guerre Stellari con degli effetti speciali all'ultima moda e una tecnologia all'avangiardia.

Something like Star Wars, with state of the art special effects and cutting edge technology.

Ciò che succede a livello individuale ha effetti in tutto il mondo e nel tempo.

What happens at the individual level adds up across the world and over time.

In effetti, il dipinto dell'eroismo di Augereau al ponte Arcole… precede di molto la versione

In fact, the painting of Augereau’s heroism at  Arcole Bridge… long predates the more famous  

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.

It has had no effect on him.

Questo non significa che dobbiamo ignorare le fonti della tensione. In effetti, suggerisce l'opposto: dobbiamo fronteggiare, queste tensioni.

That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely.

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.
- Su di lui non ha sortito effetto.

It has had no effect on him.

Le strade principali di molti villaggi sono state in effetti abbandonate. La ragione principale è l'avanzare di grandi supermercati come Wal-Mart.

The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.

Lungi dal confutare la tesi che un basso quoziente IQ sia da imputare alla razza, i dati di Lynn in effetti la supportano.

Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.

- Lo sciopero ha creato problemi all'economia nazionale.
- Lo sciopero ha inciso sull'economia nazionale.
- Lo sciopero ha avuto effetti sull'economia nazionale.
- Lo sciopero ha influenzato l'economia nazionale.

The strike affected the nation's economy.

Etimologicamente, scacco matto significa "il re è morto". Tuttavia, il re non è "morto" nel gioco degli scacchi da molto tempo. In effetti, il re è l'unico pezzo che non può nemmeno essere catturato, anche se lo scacco matto finisce il gioco e, a rigor di termini, può essere considerato come una "morte" per il re.

Etymologically, checkmate means "the king is dead". However, the king has not "died" in the game of chess for a long time. In fact, the king is the only piece that cannot even be captured, although checkmate finishes the game and, strictly speaking, can be considered as a "death" for the king.