Translation of "Diteci" in English

0.012 sec.

Examples of using "Diteci" in a sentence and their english translations:

- Diteci di voi stessi.
- Diteci di voi stesse.

Tell us about yourselves.

Diteci cosa ne pensate!

Tell us what you think!

Diteci cos'è, per favore.

Please tell us what it is.

Per favore, diteci cos'è successo.

Please tell us what happened.

Diteci per quale motivo l'avete ucciso.

Tell us why you killed him.

Diteci per quale motivo l'avete uccisa.

Tell us why you killed her.

- Dicci qualcosa.
- Diteci qualcosa.
- Ci dica qualcosa.

Tell us something.

- Dicci perché.
- Ci dica perché.
- Diteci perché.

Tell us why.

Diteci per quale motivo li avete uccisi.

Tell us why you killed them.

- Dicci cos'è.
- Ci dica cos'è.
- Diteci cos'è.

Tell us what that is.

- Dicci cosa pensi.
- Dicci che cosa pensi.
- Ci dica cosa pensa.
- Ci dica che cosa pensa.
- Diteci che cosa pensate.
- Diteci cosa pensate.

Tell us what you think.

- Dicci di più.
- Diteci di più.
- Ci dica di più.

Tell us more.

- Dicci la verità.
- Ci dica la verità.
- Diteci la verità.

Tell us the truth.

- Dicci dove lavori.
- Ci dica dove lavora.
- Diteci dove lavorate.

Tell us where you work.

- Dicci cosa intendi.
- Ci dica cosa intende.
- Diteci cosa intendete.

Tell us what you mean.

- Dicci cosa fare.
- Diteci cosa fare.
- Ci dica cosa fare.

Tell us what to do.

- Dicci cos'hai sentito.
- Ci dica cos'ha sentito.
- Diteci cosa avete sentito.

Tell us what you heard.

- Dicci quando sei pronto.
- Dicci quando sei pronta.
- Ci dica quando è pronto.
- Ci dica quando è pronta.
- Diteci quando siete pronti.
- Diteci quando siete pronte.

Tell us when you're ready.

- Dicci cos'è successo davvero.
- Ci dica cos'è successo davvero.
- Diteci cos'è successo davvero.
- Dicci cos'è successo veramente.
- Ci dica cos'è successo veramente.
- Diteci cos'è successo veramente.

Tell us what really happened.

- Dicci cosa ti serve.
- Ci dica cosa le serve.
- Diteci cosa vi serve.
- Dicci di cos'hai bisogno.
- Ci dica di cos'ha bisogno.
- Diteci di cosa avete bisogno.

Tell us what you need.

- Dicci la storia dall'inizio alla fine.
- Diteci la storia dall'inizio alla fine.

Tell us the story from beginning to end.

- Dicci come ti senti.
- Ci dica come si sente.
- Diteci come vi sentite.

Tell us how you feel.

- Dicci del tuo viaggio.
- Ci dica del suo viaggio.
- Diteci del vostro viaggio.

Tell us about your trip.

- Dicci cosa sta succedendo.
- Ci dica cosa sta succedendo.
- Diteci cosa sta succedendo.

Tell us what's going on.

- Dicci della tua infanzia.
- Ci dica della sua infanzia.
- Diteci della vostra infanzia.

Tell us about your childhood.

- Dicci di tuo figlio.
- Ci dica di suo figlio.
- Diteci di vostro figlio.

Tell us about your son.

- Dicci cosa gli è successo.
- Dicci cosa gli è capitato.
- Ci dica cosa gli è successo.
- Ci dica cosa gli è capitato.
- Diteci cosa gli è successo.
- Diteci cosa gli è capitato.

Tell us what happened to him.

- Dicci cosa le è successo.
- Dicci cosa le è capitato.
- Ci dica cosa le è successo.
- Ci dica cosa le è capitato.
- Diteci cosa le è successo.
- Diteci cosa le è capitato.

Tell us what happened to her.

- Dicci perché non puoi andare.
- Ci dica perché non può andare.
- Diteci perché non potete andare.
- Dicci perché non riesci ad andare.
- Ci dica perché non riesce ad andare.
- Diteci perché non riuscite ad andare.

Tell us why you can't go.

- Dicci cosa deve essere fatto.
- Diteci cosa deve essere fatto.
- Ci dica cosa deve essere fatto.
- Dicci cos'ha bisogno di essere fatto.
- Ci dica cos'ha bisogno di essere fatto.
- Diteci cos'ha bisogno di essere fatto.

Tell us what needs to be done.

- Dicci qualcosa che non sappiamo.
- Ci dica qualcosa che non sappiamo.
- Diteci qualcosa che non sappiamo.

Tell us something we don't know.

- Dicci cos'è successo a Tom.
- Diteci cos'è successo a Tom.
- Ci dica cos'è successo a Tom.

Tell us what happened to Tom.

- Dicci del tuo nuovo libro.
- Ci dica del suo nuovo libro.
- Diteci del vostro nuovo libro.

Tell us about your new book.

- Dicci tutto quello che sai.
- Ci dica tutto quello che sa.
- Diteci tutto quello che sapete.

Tell us everything you know.

- Per piacere, dicci della tua famiglia.
- Per piacere, diteci della vostra famiglia.
- Per favore, dicci della tua famiglia.
- Per favore, diteci della vostra famiglia.
- Per favore, ci dica della sua famiglia.
- Per piacere, ci dica della sua famiglia.

Please tell us about your family.

- Dicci di cosa parla il testo.
- Diteci di cosa parla il testo.
- Ci dica di cosa parla il testo.

Tell us what the text is about.

- Diteci la storia dall'inizio alla fine.
- Raccontateci la storia dall'inizio alla fine.
- Ci racconti la storia dall'inizio alla fine.

Tell us the story from beginning to end.

- Dicci che questo non è vero.
- Ci dica che questo non è vero.
- Diteci che questo non è vero.

- Tell us this isn't true.
- Tell us it's not true.
- Tell us it isn't true.

- Smettila di girare intorno al punto e dicci cosa pensi veramente.
- Smettetela di girare intorno al punto e diteci cosa pensi veramente.

Stop beating around the bush and tell us what you really think.

- Dicci cosa sai dei problemi di Tom.
- Diteci cosa sapete dei problemi di Tom.
- Ci dica cosa sa dei problemi di Tom.

Tell us what you know about Tom's problems.

- Per piacere, dicci quando è pronta la cena.
- Per favore, dicci quando è pronta la cena.
- Per piacere, ci dica quando è pronta la cena.
- Per favore, ci dica quando è pronta la cena.
- Per piacere, diteci quando è pronta la cena.
- Per favore, diteci quando è pronta la cena.

Please tell us when dinner's ready.

- Dicci la storia dall'inizio alla fine.
- Diteci la storia dall'inizio alla fine.
- Ci dica la storia dall'inizio alla fine.
- Raccontateci la storia dall'inizio alla fine.
- Ci racconti la storia dall'inizio alla fine.
- Raccontaci la storia dall'inizio alla fine.

Tell us the story from beginning to end.