Translation of "Dico" in English

0.019 sec.

Examples of using "Dico" in a sentence and their english translations:

- Farai come dico.
- Tu farai come dico.
- Farà come dico.
- Lei farà come dico.
- Farete come dico.
- Voi farete come dico.

- You'll do as I say.
- You will do as I say.

- Ti dico questo.
- Vi dico questo.
- Le dico questo.

I tell you this.

- Fate quello che dico.
- Faccia quello che dico.
- Fai quello che dico.

Do what I say.

- Fai come ti dico.
- Fate come vi dico.
- Faccia come le dico.

Do as I tell you.

- Lo dico sempre.
- Io lo dico sempre.

I always say that.

- Lo dico continuamente.
- Io lo dico continuamente.

I say that all the time.

- Cosa gli dico?
- Che cosa gli dico?

What do I tell him?

- Cosa le dico?
- Che cosa le dico?

What do I tell her?

- Gli dico tutto.
- Io gli dico tutto.

I tell him everything.

- Le dico tutto.
- Io le dico tutto.

I tell her everything.

- Dico "Sono John".
- Io dico "Sono John".

I say, “I’m John”.

- Cosa dico a loro?
- Che cosa dico a loro?
- Che dico a loro?

What do I tell them?

- Capisci quello che ti dico?
- Capisci quel che ti dico?
- Capisce quel che le dico?
- Capisce quello che le dico?
- Capite quel che vi dico?
- Capite quello che vi dico?

- Do you understand what I am saying to you?
- Do you understand what I'm telling you?

- Ascolta bene quello che dico.
- Ascoltate bene quello che dico.
- Ascolti bene quello che dico.
- Ascolti bene ciò che dico.
- Ascoltate bene ciò che dico.
- Ascolta bene ciò che dico.

Listen well to what I say.

- Dico solo la verità.
- Dico solamente la verità.

I speak nothing but the truth.

- Devi fare come dico io.
- Tu devi fare come dico io.
- Deve fare come dico io.
- Lei deve fare come dico io.
- Dovete fare come dico io.
- Voi dovete fare come dico io.

You must do as I say.

- Ricorda ciò che ti dico!
- Ricordi ciò che le dico!
- Ricordate ciò che vi dico!

Remember what I tell you!

- Ti dico un piccolo segreto.
- Vi dico un piccolo segreto.
- Le dico un piccolo segreto.

I tell you a little secret.

- Glielo dico ogni giorno.
- Io glielo dico ogni giorno.
- Lo dico a lui ogni giorno.

I tell him that every day.

- È la verità, ti dico.
- È la verità, vi dico.
- È la verità, le dico.

That's the truth, I tell you.

- Non te lo dico.
- Io non te lo dico.

I'm not telling you.

- Dico tutto a Tom.
- Io dico tutto a Tom.

I tell Tom everything.

- Dico questo ogni giorno.
- Io dico questo ogni giorno.

I say this every day.

- Dico qualcosa in lojban.
- Io dico qualcosa in lojban.

I say something in Lojban.

- Non gli dico tutto.
- Io non gli dico tutto.

- I didn't tell him everything.
- I didn't tell her everything.

- Dico tutto a loro.
- Io dico tutto a loro.

I tell them everything.

- Dico sempre la verità.
- Io dico sempre la verità.

I always tell the truth.

- Dico tutto in berbero.
- Io dico tutto in berbero.

I say everything in Berber.

"Capisco", dico loro.

"I understand," I say to them.

Te lo dico!

I told you so.

Capisci cosa dico?

- Am I making myself clear?
- Do you understand what I'm saying?

- Capisci quello che ti dico?
- Capisci quel che ti dico?

- Do you understand what I am saying to you?
- Do you understand what I'm telling you?

- Dico sempre quello che penso.
- Dico sempre ciò che penso.

I always say what I think.

- Presti attenzione a quello che dico?
- Tu presti attenzione a quello che dico?
- Presta attenzione a quello che dico?
- Lei presta attenzione a quello che dico?
- Prestate attenzione a quello che dico?
- Voi prestate attenzione a quello che dico?

Do you pay attention to what I say?

- Fai come dico, non come faccio.
- Fate come dico, non come faccio.
- Faccia come dico, non come faccio.

- Do as I say, not as I do.
- Do as I say, and not as I do.

- Gesù rispose, "Ti dico la verità."
- Gesù rispose, "Vi dico la verità."
- Gesù rispose, "Le dico la verità."

Jesus answered, "I tell you the truth."

- Fai l'opposto di quello che dico.
- Fate l'opposto di quello che dico.
- Faccia l'opposto di quello che dico.

Do the opposite of what I say.

- Lo dico tutte le volte.
- Io lo dico tutte le volte.

- I say it all the time.
- I say that all the time.

Vi dico io perché.

I'll tell you why.

Perché dico questa cosa?

Why am I saying this?

Sembra quasi, dico sembra,

Like maybe, just maybe,

Fai come ti dico.

- Do as I tell you.
- Do like I tell you.

Lo dico come complimento.

I say this as a compliment.

Lo dico senza sosta.

I say it all the time.

Lo dico a tutti.

I'm going to tell everybody.

Lo dico per esperienza!

I speak from experience.

Dico sempre di sì!

I always say yes!

Scrivi quello che dico!

Write what I say!

Allora vi dico questo:

So, let me tell you something.

Ascolta quello che dico.

Listen to what I am saying.

Ascoltate quello che dico.

Pay attention to what I say.

- Se dico la verità, sarò ucciso.
- Se dico la verità, sarò uccisa.

If I tell the truth, I'll be killed.

- Devi fare esattamente quello che ti dico.
- Tu devi fare esattamente quello che ti dico.
- Deve fare esattamente quello che le dico.
- Lei deve fare esattamente quello che le dico.
- Dovete fare esattamente quello che vi dico.
- Voi dovete fare esattamente quello che vi dico.

You must do exactly what I tell you.

- Ha poi aggiunto: "Ti dico la verità..."
- Ha poi aggiunto: "Vi dico la verità..."
- Ha poi aggiunto: "Le dico la verità..."

He then added, "I tell you the truth..."

- Crede a tutto quello che dico.
- Lui crede a tutto quello che dico.

He believes everything that I say.

- Dico che questa mela è deliziosa.
- Io dico che questa mela è deliziosa.

I say that this apple is delicious.

Mentre vi dico queste cose

as I tell you these things,

Se vi dico mozione bipede,

If I tell you "bipedal motion",

Quando dico "entusiasmo" suona strano,

And when I say "enjoyed," it's an odd word to use,

Devi fare come ti dico.

You must do as you are told.

Ti dico un piccolo segreto.

I tell you a little secret.

Devi fare quello che dico.

You must do as I tell you.

Dico questo affinché tu capisca.

I say this so that you understand.

Io dico sempre la verità.

I always tell the truth.

È quello che dico sempre.

That's what I always say.

Ti dico che non vado.

I'm telling you, I'm not going.

Lo dico in tutta sincerità.

I say in all sincerity.

Fai esattamente come ti dico.

Do exactly as I say.

Questo è quello che dico.

- That's what I say.
- I've been saying the same thing.

Fate esattamente come vi dico.

Do exactly as I say.

Dico sempre tutto a Tom.

I always tell Tom everything.

- Assomiglia a sua madre, te lo dico io.
- Lei assomiglia a sua madre, te lo dico io.
- Assomiglia a sua madre, ve lo dico io.
- Lei assomiglia a sua madre, ve lo dico io.
- Assomiglia a sua madre, glielo dico io.
- Lei assomiglia a sua madre, glielo dico io.

She looks like her mother, I tell you.

- Tom fa esattamente quello che gli dico.
- Tom fa esattamente ciò che gli dico.

Tom does exactly what I tell him.

- Ti dico che personalmente sono contro l'aborto.
- Ti dico che personalmente sono contrario all'aborto.

I tell you that I am personally against abortion.

- Farà quello che le dico di fare.
- Farà ciò che le dico di fare.

She'll do what I tell her to do.

- Questa finestra è una ghigliottina, te lo dico.
- Questa finestra è una ghigliottina, ve lo dico.
- Questa finestra è una ghigliottina, glielo dico.

This window is a guillotine, I'm telling you.

- Dico ancora che era una buona idea.
- Io dico ancora che era una buona idea.

I still say it was a good idea.

- Dico che il libro di Paul verrà letto.
- Io dico che il libro di Paul verrà letto.
- Dico che verrà letto il libro di Paul.
- Io dico che verrà letto il libro di Paul.

I say Paul's book will be read.

Io dico: "Non stai parlando inglese".

I say, "You're not speaking English."

Non sono io che lo dico,

That's not me who's claiming that,

Crede a tutto quello che dico.

- He believes whatever I say.
- He believes everything that I say.

Ascolta bene ciò che ti dico!

Listen carefully to me.