Translation of "Crescere" in English

0.009 sec.

Examples of using "Crescere" in a sentence and their english translations:

- L’albero cessò di crescere.
- L'albero ha cessato di crescere.
- L'albero ha smesso di crescere.
- L'albero smise di crescere.

The tree stopped growing.

Dovete crescere.

You need to grow up.

crescere e morire.

grow and die.

Sami vuole crescere.

Sami wants to grow up.

- L'albero ha cessato di crescere.
- L'albero ha smesso di crescere.

The tree stopped growing.

E continuasse a crescere.

and increasingly overflowing.

O crescere una famiglia

or raise a family

Crescere sulla Dippemess. Insieme.

Growing up on the Dippemess. Together.

Puoi crescere tutto l'anno

You can grow all year round

Aiutatemi a farla crescere!

- Help me to make it grow!
- Help me to make her grow!

L'economia continua a crescere.

The economy continues to grow.

C'è spazio per crescere.

There's room to grow.

È ora di crescere.

It's time to grow up.

- Mi sono fatto crescere la barba.
- Mi sono fatta crescere la barba.

I've grown a beard.

- Non posso crescere nostro figlio da solo.
- Io non posso crescere nostro figlio da solo.
- Non posso crescere nostro figlio da sola.
- Io non posso crescere nostro figlio da sola.
- Non posso crescere nostra figlia da sola.
- Io non posso crescere nostra figlia da sola.
- Non posso crescere nostra figlia da solo.
- Io non posso crescere nostra figlia da solo.

I can't raise our child by myself.

Sia far crescere gli abbonamenti.

is fundamentally just growing subscribers.

Non smettono mai di crescere.

They never stop growing.

- La gloria di Cicerone cominciò a crescere.
- La gloria di Cicerone iniziò a crescere.

Cicero’s glory began to grow.

- Tom si è fatto crescere la barba lunga.
- Tom si fece crescere la barba lunga.

Tom grew a long beard.

- Le piante non possono crescere senza acqua.
- Le piante non riescono a crescere senza acqua.

Plants can't grow without water.

E farebbe crescere i vostri rapporti,

for moving your relationships,

Stanno cercando di crescere in fretta.

are clearly trying to grow up quickly.

Far crescere un bambino richiede pazienza.

- Rearing a child calls for perseverance.
- Bringing up a child demands patience.

Non è facile crescere dei figli.

- It's not easy raising children.
- It isn't easy raising children.

Crescere un figlio costa una fortuna.

Raising a child costs a fortune.

Lui si fa crescere i baffi.

He grows a mustache.

Mi sono fatto crescere i baffi.

I grew a mustache.

Che magnifici giardini hanno fatto crescere!

What a beautiful garden they made!

Invecchiare è obbligatorio. Crescere è facoltativo.

Growing old is mandatory. Growing up is optional.

- Tom non sa nulla sul crescere i bambini.
- Tom non sa niente sul crescere i bambini.

Tom doesn't know anything about raising children.

Di bimbi che fanno fatica a crescere,

children who struggle with growing up,

Che fanno crescere il linguaggio dei bimbi.

that grow children's language.

Non puoi immaginare dove riesca a crescere.

The places this bush can grow, you wouldn't imagine.

La possibilità di combattere, crescere e prosperare.

a fighting chance to grow and thrive.

crescere in modo esponenziale nei paesi occidentali,

growing exponentially in the developed world,

Deve essere appreso. Devi crescere. Devi viverlo.

One has to learn it. You have to grow up. You have to live it.

Li fa crescere più velocemente verso l'alto.

lets them grow faster upwards.

Alberi che avrebbero dovuto crescere per anni

Trees that should have grown for years

Da poter continuare a crescere sul Sonnenhof.

that they can continue to grow on the Sonnenhof.

Tom si sta facendo crescere i baffi.

Tom is growing a mustache.

Lei l'ha fatto crescere nella religione ebraica.

- She brought him up in the Jewish faith.
- She was brought up according to the Jewish religion.

Far crescere consapevolezza politica implica molto tempo.

- Developing political awareness takes time.
- It takes time to develop political awareness.

Tom si sta facendo crescere la barba.

Tom is growing a beard.

- Si è fatto crescere la barba per sembrare più maturo.
- Lui si è fatto crescere la barba per sembrare più maturo.
- Si fece crescere la barba per sembrare più maturo.
- Lui si fece crescere la barba per sembrare più maturo.

He grew a beard to look more mature.

Perché non facciamo crescere tutti i bambini bilingui?

Why are we not raising all babies to be bilingual?

Il tuo partner non ti aiuta a crescere.

Your partner's not helping you grow.

Oggi ci rido su. Ma prima doveva crescere.

Today I laugh about it. But that had to grow first.

A commettere errori, imparare e crescere da loro.

to make mistakes and learn and grow from them.

Abbiamo il sogno di crescere ancora un po '.

We have the dream to grow a little further.

Non riuscivo ancora a farmi crescere dei baffi.

I couldn't grow a mustache yet.

Non riesco ancora a farmi crescere dei baffi.

I can't grow a mustache yet.

Tom si sta facendo crescere la barba, vero?

Tom is growing a beard, isn't he?

Il tuo partner ti frena, non ti fa crescere.

your partner's not building you up, they're holding you back, in fact.

Al muschio piace crescere in ambienti bui e umidi.

And moss likes dark, damp environments to grow.

30 anni fa si trattava di "crescere o cedere".

30 years ago it was about "growing or giving way."

Continua poi a crescere sul campo, registrato, meticolosamente marcato.

then continues to grow in the field, registered, meticulously marked.

Per chiunque si voti, i prezzi continueranno a crescere.

Whoever you vote for, prices will go on rising.

Tom si è fatto crescere la barba durante l'estate.

Tom grew a beard over the summer.

Che dobbiamo far crescere i nostri figli nel diritto all’errore,

that we should raise our children in the right to make mistakes,

è che siamo in così tanti a crescere in Europa

is that there are so many of us growing up in Europe

Spero abbiate trovato qualcuno con cui crescere, che vi appoggi.

Hopefully, you have found one that builds you and sustains you.

Ma se iniziamo a crescere i figli in modo diverso

but if we start raising children differently,

E noi abbiamo il potere di fare crescere i rapporti.

And we have the power to move those relationships up.

Il muschio ama crescere in un ambiente scuro e umido.

And moss likes dark, damp environments to grow.

Ma solo se diamo loro libertà e protezione per crescere

but only if we give them the freedom and protection that they need to grow

Mettere like e iscriversi al canale ci aiuta a crescere.

Liking this video and subscribing to the channel will also help us grow.

Bisogno per crescere e costruire biomassa, questo è davvero troppo.

and build up biomass, that is very much, too much.

- I prezzi continuavano ad aumentare.
- I prezzi continuavano a crescere.

Prices continued to rise.

Si è fatto crescere la barba mentre era in vacanza.

He grew a beard while he was on holiday.

Tom si è fatto crescere la barba per tutta l'estate.

Tom has been growing a beard all summer.

Non ero ancora in grado di farmi crescere dei baffi.

I wasn't able to grow a mustache yet.

Non sono ancora in grado di farmi crescere dei baffi.

I'm not able to grow a mustache yet.

Nel frattempo, i prezzi per questi farmaci hanno continuato a crescere,

Meanwhile, prices on these drugs have continued to increase --

Se altri posti come questo fossero protetti, potrebbe continuare a crescere.

If more places like this can be protected, perhaps that will continue.

Sapete, la vita ha bisogno di ossigeno per crescere e diventare complessa.

You see, life needs oxygen to get big and complex.

- È ora di aumentare.
- È ora di crescere.
- È ora di salire.

It's time to go up.

L'alta percentuale di ossigeno permette agli insetti di crescere fino a dimensioni spaventose.

The high percentage of oxygen allows insects to grow to frightful sizes.

- Non crescere. È una trappola!
- Non crescete. È una trappola!
- Non cresca. È una trappola!

Don't grow up. It's a trap!

Ad esempio, molte persone scelgono di vivere insieme e crescere i figli senza unirsi in matrimonio.

For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.

Avrei fatto meglio a esiliarmi in cima a una montagna, e passare le mie giornate a far crescere bonsai e a scrivere kanji con inchiostro cinese.

I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink.

Ed egli ha dato la sua opinione, che chiunque potrebbe fare crescere due spighe di grano o due fili d'erba su un pezzo di terra in cui solo uno è cresciuto prima, meriterebbe meglio dal genere umano, e fare un servizio più essenziale per il suo paese che l'intera razza dei politici messi insieme.

And he gave it for his opinion, that whosoever could make two ears of corn or two blades of grass to grow upon a spot of ground where only one grew before, would deserve better of mankind, and do more essential service to his country, than the whole race of politicians put together.