Translation of "Insieme" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Insieme" in a sentence and their portuguese translations:

- Insieme possiamo farlo!
- Insieme possiamo farla!
- Insieme riusciamo a farlo!
- Insieme riusciamo a farla!

Juntos podemos fazê-lo!

Pranziamo insieme?

- Almoçamos juntos?
- Almoçaremos juntos?
- Vamos almoçar juntos?

Mangiamo insieme.

Vamos comer juntos!

Usciamo insieme stasera.

Saiamos juntos esta tarde.

Facciamo colazione insieme?

- Tomamos café da manhã juntos?
- Vamos tomar o café da manhã juntos?

Dai, viaggiamo insieme.

Vamos viajar juntos.

Sono venuti insieme.

- Eles vieram juntos.
- Elas vieram juntas.

- Abbiamo viaggiato assieme.
- Abbiamo viaggiato insieme.
- Viaggiammo assieme.
- Viaggiammo insieme.

Viajamos juntos.

- Lavoriamo assieme.
- Noi lavoriamo assieme.
- Lavoriamo insieme.
- Noi lavoriamo insieme.

- Nós trabalhamos juntos.
- Trabalhamos juntos.

- Hanno pranzato assieme.
- Loro hanno pranzato assieme.
- Hanno pranzato insieme.
- Loro hanno pranzato insieme.
- Pranzarono assieme.
- Loro pranzarono assieme.
- Pranzarono insieme.
- Loro pranzarono insieme.

- Eles almoçaram juntos.
- Elas almoçaram juntas.

- Siamo stati insieme per un anno.
- Noi siamo stati insieme per un anno.
- Siamo state insieme per un anno.
- Noi siamo state insieme per un anno.

Estamos juntos há um ano.

E le mette insieme.

talvez encaixá-las...

Di nuovo tutti insieme.

Estão todos juntos novamente.

Insieme tutto è possibile!

- Juntos, tudo é possível!
- Juntas, tudo é possível!

Staremo insieme per sempre.

Ficaremos juntos para sempre.

Domani mangeremo insieme, okay?

Comeremos juntos amanhã, ok?

- Giocano molto assieme.
- Giocano molto insieme.
- Suonano molto assieme.
- Suonano molto insieme.

- Eles jogam juntos bastante.
- Eles jogam juntos frequentemente.

- Mangiamo assieme stasera.
- Mangiamo assieme questa sera.
- Mangiamo assieme stanotte.
- Mangiamo assieme questa notte.
- Mangiamo insieme stasera.
- Mangiamo insieme questa sera.
- Mangiamo insieme stanotte.
- Mangiamo insieme questa notte.

Vamos jantar juntos esta noite.

- Siamo cresciuti insieme.
- Noi siamo cresciuti insieme.
- Siamo cresciute insieme.
- Noi siamo cresciute insieme.
- Siamo cresciute assieme.
- Noi siamo cresciute assieme.
- Siamo cresciuti assieme.
- Noi siamo cresciuti assieme.

Nós crescemos juntos.

Insieme, formano una folla minacciosa...

Juntos, formam um grupo intimidante.

La famiglia ha cenato insieme.

A família almoçou junta.

Hanno passato la notte insieme.

Eles passaram a noite juntos.

Gli amici fanno cose insieme.

Amigos fazem coisas juntos.

Abbiamo visto questo film insieme.

Assistimos a esse filme juntos.

- Possiamo andare assieme.
- Noi possiamo andare assieme.
- Possiamo andare insieme.
- Noi possiamo andare insieme.

- Nós podemos ir juntos.
- Podemos ir juntos.

- Siamo felici assieme.
- Noi siamo felici assieme.
- Siamo felici insieme.
- Noi siamo felici insieme.

- Estamos felizes juntos.
- Estamos felizes juntas.
- Nós estamos felizes juntos.
- Nós estamos felizes juntas.

- Dovremmo studiare assieme.
- Noi dovremmo studiare assieme.
- Dovremmo studiare insieme.
- Noi dovremmo studiare insieme.

Deveríamos estudar juntos.

Abbiamo celebrato i nostri matrimoni insieme.

Celebramos casamentos juntos.

Così, quando mettiamo tutto insieme vedete

Ao colocar tudo junto

Tutti gli studenti si alzarono insieme.

Todos os estudantes se levantaram juntos.

- Potremmo andare assieme.
- Potremmo andare insieme.

- Nós podemos ir juntos.
- Nós podemos ir juntas.

Abbiamo vissuto dei momenti belli insieme.

Vivemos bons momentos juntos.

- Dovremmo andare assieme.
- Dovremmo andare insieme.

- Deveríamos ir juntos.
- A gente deveria ir junto.
- Nós deveríamos ir juntos.

- Volete andare assieme?
- Volete andare insieme?

Você quer ir junto?

- Stavamo pranzando assieme.
- Stavamo pranzando insieme.

- Nós estávamos almoçando juntos.
- Estávamos almoçando juntos.

Loro vivono insieme da molto tempo.

Eles vivem juntos há muito tempo.

Pensavo che voi due voleste lavorare insieme.

Eu pensava que vocês dois queriam trabalhar juntos.

Dai, cerchiamo di scrivere insieme una canzone.

- Tentemos escrever uma canção juntos.
- Vamos tentar escrever uma música juntos.

Io pensavo che avremmo fatto colazione insieme.

Pensei que íamos tomar café da manhã juntos.

I bambini dovrebbero stare insieme ai genitori.

Crianças devem ficar com os seus pais.

Tom e Mary si sedettero insieme sull.autobus.

O Tom e a Mary se sentaram juntos no ônibus.

Dovremmo mangiare insieme uno di questi giorni?

Vamos comer juntos um dia desses?

- Sembrano molto felici assieme.
- Loro sembrano molto felici assieme.
- Sembrano molto felici insieme.
- Loro sembrano molto felici insieme.

- Eles parecem muito felizes juntos.
- Eles parecem estar muito felizes juntos.

- Andiamo in chiesa assieme.
- Noi andiamo in chiesa assieme.
- Andiamo in chiesa insieme.
- Noi andiamo in chiesa insieme.

Nós vamos à igreja juntos.

- Fanno molte cose assieme.
- Loro fanno molte cose assieme.
- Fanno molte cose insieme.
- Loro fanno molte cose insieme.

Eles fazem muitas coisas juntos.

- Non dobbiamo essere assieme.
- Noi non dobbiamo essere assieme.
- Non dobbiamo essere insieme.
- Noi non dobbiamo essere insieme.

Não devemos ficar juntos.

The Orangutan Project combatte insieme ai propri partner

O Projeto Orangotango está a lutar, juntamente com os seus parceiros,

Prendi decisioni sagge, e ce la faremo insieme.

Tome decisões inteligentes e sairemos disto juntos,

Questa sarà una delle loro ultime nuotate insieme.

Esta será uma das últimas vezes que nadam juntos.

Tom e Mary sembra sempre che escano insieme.

Parece que Tom e Mary sempre andam juntos.

- Risolviamo questo problema assieme.
- Risolviamo questo problema insieme.

Resolvamos este problema juntos.

- Andiamo a mangiare assieme.
- Andiamo a mangiare insieme.

Vamos comer juntos.

- Dovremmo festeggiare assieme Halloween.
- Dovremmo festeggiare insieme Halloween.

- Nós deveríamos celebrar o Halloween juntos.
- Deveríamos celebrar o Halloween juntos.

- Cuciniamo la cena assieme!
- Cuciniamo la cena insieme!

Nos deixe preparar a janta juntos!

- Voi due lavorate assieme?
- Voi due lavorate insieme?

Vocês dois trabalham juntos?

- Lavoriamo assieme su questo.
- Lavoriamo insieme su questo.

- Vamos trabalhar juntos nisto.
- Vamos trabalhar juntas nisto.

Se sei libero, vieni a trovarmi; usciremo insieme.

Se estiver livre, venha até mim! Partiremos juntos.

Tom e Mary hanno trascorso insieme la giornata.

Tom e Maria passaram o dia juntos.

- Sembravano così felici assieme.
- Sembravano così felici insieme.

Eles pareciam tão felizes juntos.

- Assieme avevano otto figli.
- Insieme avevano otto figli.

Juntos eles tiveram oito filhos.

- Domenica scorsa Mary ed io siamo andati in biblioteca insieme.
- Domenica scorsa io e Mary siamo andati in biblioteca insieme.

Domingo passado, Maria e eu fomos juntos à biblioteca.

Sembra quasi creato mettendo insieme pezzi di altri animali.

Parece ter sido feito com peças sobressalentes.

Il grande critico e il poeta stanno viaggiando insieme.

O grande crítico e o poeta estão viajando juntos.

Io e Mary siamo usciti insieme per tre anni.

Maria e eu namoramos por três anos.

Ai e Mariko sono amiche strette; vanno insieme dappertutto.

Ai e Mariko são grandes amigas; elas vão juntas para todo canto.

Gervaise e Lantier sono insieme da almeno otto anni.

Gervaise e Lantier estão juntos há pelo menos oito anos.

- Giochiamo spesso a tennis assieme.
- Noi giochiamo spesso a tennis assieme.
- Giochiamo spesso a tennis insieme.
- Noi giochiamo spesso a tennis insieme.

Nós jogamos tênis juntos com frequência.

- Io e Tom abbiamo pranzato assieme.
- Io e Tom abbiamo pranzato insieme.
- Io e Tom pranzammo assieme.
- Io e Tom pranzammo insieme.

Tom e eu almoçamos juntos.

- Perché non possiamo lavorare assieme?
- Perché noi non possiamo lavorare assieme?
- Perché non possiamo lavorare insieme?
- Perché noi non possiamo lavorare insieme?

- Por que não podemos trabalhar juntos?
- Por que nós não podemos trabalhar juntos?

- Abbiamo imparato il francese assieme.
- Noi abbiamo imparato il francese assieme.
- Abbiamo imparato il francese insieme.
- Noi abbiamo imparato il francese insieme.

- Aprendemos francês juntos.
- Aprendemos francês juntas.

- Tom e Mary sono assieme.
- Tom e Mary sono insieme.

O Tom e a Mary estão juntos.

Ci sono storie che ci fanno pensare e crescere insieme.

Há histórias que nos fazem pensar e crescer juntos.

- Io e Tom lavoriamo assieme.
- Io e Tom lavoriamo insieme.

Tom e eu trabalhamos juntos.

- Andiamo a un concerto assieme.
- Andiamo a un concerto insieme.

- Vamos a um show juntos.
- Vamos a um show juntas.

- Io e Tom lo faremo assieme.
- Io e Tom la faremo assieme.
- Io e Tom lo faremo insieme.
- Io e Tom la faremo insieme.

Tom e eu vamos fazer isso juntos.

Si può dire che la cannabis e l'uomo siano cresciuti insieme.

Podemos dizer que a cannabis e os seres humanos cresceram juntos.

E proveremo a seguirli insieme e vedremo se c'è una frase

vamos acompanhar e verificar se existe uma frase,

Stasera ci siamo divertiti a disegnare insieme il nostro albero genealogico.

Esta noite divertimo-nos a desenhar em conjunto a nossa árvore genealógica.

Tom e Maria volevano passare il resto delle loro vite insieme.

Tom e Mary queriam passar o resto da vida deles juntos.

Ricordo i giorni e le notti felici che abbiamo passato insieme.

Não me esqueço dos dias e noites felizes que passamos juntos.

Ci siamo seduti insieme in silenzio per un po' di tempo.

- Ficamos sentados juntos, em silêncio, durante algum tempo.
- Nós nos sentamos juntos e ficamos em silêncio por um tempo.

In Brasile, le prefiche sono arrivati insieme con la colonizzazione portoghese.

No Brasil, as carpideiras chegaram junto com a colonização portuguesa.

- Tom e Mary stavano passeggiando assieme.
- Tom e Mary stavano passeggiando insieme.

Tom e Maria foram patinar juntos.

- Io e Tom siamo cresciuti assieme.
- Io e Tom siamo cresciuti insieme.

Tom e eu crescemos juntos.

- Tom e Mary hanno studiato assieme.
- Tom e Mary hanno studiato insieme.

Tom e Mary estudaram juntos.

- Tom e Mary stavano lavorando insieme.
- Tom e Mary stavano lavorando assieme.

O Tom e a Mary estavam trabalhando juntos.

Il mio insegnante lavora più duramente di tutti i suoi studenti insieme.

Meu professor trabalha mais que todos os seus alunos juntos.

Mettendo insieme i fattori, ecco che hai il serpente più pericoloso al mondo.

Todos estes fatores combinados fazem disto, facilmente, a cobra mais perigosa do mundo.

- Tom e Mary hanno guardato il tramonto assieme.
- Tom e Mary hanno guardato il tramonto insieme.
- Tom e Mary guardarono il tramonto assieme.
- Tom e Mary guardarono il tramonto insieme.

Tom e Maria viram o pôr do sol juntos.

- La mattina seguente, abbiamo fatto colazione assieme.
- La mattina seguente, abbiamo fatto colazione insieme.

Na manhã seguinte, tomamos café da manhã juntos.

Ieri ho incontrato una mia amica e siamo andate a prendere un aperitivo insieme.

Ontem me encontrei com uma amiga e fomos comer juntas.

- Ho visto Tom e Mary a una festa assieme.
- Ho visto Tom e Mary a una festa insieme.
- Vidi Tom e Mary a una festa assieme.
- Vidi Tom e Mary a una festa insieme.

Eu vi Tom e Mary juntos numa festa.

- Tom e Mary stanno giocando a Minecraft assieme.
- Tom e Mary stanno giocando a Minecraft insieme.

Tom e Maria estão jogando Minecraft juntos.

- Pesce e vino rosso non stanno bene assieme.
- Pesce e vino rosso non stanno bene insieme.
- Il pesce e il vino rosso non stanno bene assieme.
- Il pesce e il vino rosso non stanno bene insieme.

Peixe e vinho tinto não combinam.