Translation of "Un'occhiata" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Un'occhiata" in a sentence and their dutch translations:

- Dai un'occhiata.
- Dia un'occhiata.
- Date un'occhiata.

- Neem een kijkje.
- Kijk eens.

- Dacci un'occhiata.
- Ci dia un'occhiata.
- Dateci un'occhiata.

Kijk daar eens naar.

- Fammi dare un'occhiata.
- Fatemi dare un'occhiata.
- Mi faccia dare un'occhiata.

Laat me even kijken.

- Dai un'occhiata a questi.
- Dai un'occhiata a queste.
- Dia un'occhiata a questi.
- Dia un'occhiata a queste.
- Date un'occhiata a questi.
- Date un'occhiata a queste.

Kijk eens naar deze.

- Dai un'occhiata lì dentro.
- Dia un'occhiata lì dentro.
- Date un'occhiata lì dentro.

Kijk eens hier in.

Diamo un'occhiata.

- Laten we een kijkje nemen.
- Laat ons een kijkje nemen.

- Sto soltanto dando un'occhiata.
- Sto solamente dando un'occhiata.

- Ik ben alleen maar aan het kijken.
- Ik kijk alleen even rond.

Diamo un'occhiata dentro.

Kom maar kijken.

E diamo un'occhiata.

en laten we eens een kijkje nemen.

Posso darci un'occhiata?

Mag ik er even een blik op werpen?

Diamo un'occhiata a questi buchi.

Laten we in een paar gaten kijken.

Diamo un'occhiata più da vicino.

Laten we eens dichter bij gaan kijken.

Posso dare un'occhiata in giro?

- Mag ik eens rondkijken?
- Mag ik even rondkijken?

- Ho bisogno che tu dia un'occhiata a questo.
- Ho bisogno che lei dia un'occhiata a questo.
- Ho bisogno che diate un'occhiata a questo.
- Ho bisogno che voi diate un'occhiata a questo.

- Je moet dit voor me nakijken.
- Dit moet je voor me eens bekijken.

- Vorrei dare un'occhiata alla tua collezione di francobolli.
- Mi piacerebbe dare un'occhiata alla tua collezione di francobolli.
- Vorrei dare un'occhiata alla sua collezione di francobolli.
- Mi piacerebbe dare un'occhiata alla sua collezione di francobolli.

Ik wou graag jullie postzegelverzameling zien.

Ora diamo un'occhiata a questo grafico,

Laten we deze staafdiagram bekijken,

Sarà il caso di dare un'occhiata?

Misschien is het de moeite waard om te gaan kijken.

O per di qua. Diamo un'occhiata.

...of hier naar beneden. Laten we even kijken.

Diamo un'occhiata al territorio da quassù.

Laten we vanaf hier het terrein overzien.

- "Posso aiutarti?" "No, grazie. Sto solo dando un'occhiata."
- "Posso aiutarla?" "No, grazie. Sto solo dando un'occhiata."

"Kan ik u helpen?" "Nee, dank u wel. Ik kijk gewoon rond."

- Sto solo guardando.
- Sto solo dando un'occhiata.

Ik ben alleen maar aan het kijken.

Ora tiro giù la corda per darle un'occhiata.

We trekken 't touw aan, kijken hoe het eruitziet.

Vorrei dare un'occhiata alla vostra collezione di francobolli.

- Ik wou graag uw postzegelverzameling zien.
- Ik wou graag jouw postzegelverzameling zien.
- Ik wou graag je postzegelverzameling zien.
- Ik zou graag een blik werpen op je postzegelverzameling.

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere!

Misschien is het de moeite waard om te gaan kijken. Laten we gaan kijken.

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere.

Misschien de moeite waard om te gaan kijken. Laten we gaan kijken.

Un'occhiata alla raccolta di Epic History TV usando il link nella descrizione del video.

de Epic History TV-collectie kunt bekijken via de link in de videobeschrijving.

Se dai un'occhiata al testo della canzone, è evidente che esso non significa veramente qualcosa.

Als je op de tekst van het liedje let, dan gaat het eigenlijk nergens over.