Translation of "Queste" in Arabic

0.088 sec.

Examples of using "Queste" in a sentence and their arabic translations:

- Somma queste cifre.
- Sommate queste cifre.
- Sommi queste cifre.

اجمع هذه الأعداد.

Ma queste larve queste si possono mangiare,

‫ولكن هذه اليرقات،‬ ‫يمكن أكلها،‬

- Queste piume sono belle.
- Queste piume sono carine.

إنّ هذه الريشات جميلة جدّا.

- Queste sono le tue cose?
- Queste sono le sue cose?
- Queste sono le vostre cose?

هل تلك الأشياء لك؟

- Queste scarpe sono sue.
- Queste scarpe sono le sue.

ذلك حذاءها.

Queste prime affiliazioni,

إن هذه الانتماءات المبكّرة،

Ricordate queste particelle?

هل تتذكرون هذه الجزيئات؟

Seguano queste leggi.

يُطبق القوانين

- Non dimenticare questi.
- Non dimenticare queste.
- Non dimenticate questi.
- Non dimenticate queste.
- Non dimentichi questi.
- Non dimentichi queste.

لا تنس هذه.

- Non sono di queste parti.
- Io non sono di queste parti.

أنا لست من هنا.

queste limitazioni non esistono.

لا توجد قيود شبيهة.

Dobbiamo cambiare queste cose.

يجب علينا أن نغير ذلك.

Queste banane sono mature?

هل هذا الموز ناضج؟

Queste tastiere non funzionano.

لوحات المفاتيح هذه لا تعمل.

Queste perle sembrano vere.

تبدو تلك اللآلئ حقيقية.

Queste bottiglie sono vuote.

هذه القارورات فارغة.

- Perché queste cose capitano a me?
- Perché queste cose succedono a me?

لماذا تحدث هذه الأشياء لي؟

- Tutte queste lettere sono indirizzate a te.
- Tutte queste lettere sono indirizzate a voi.
- Tutte queste lettere sono indirizzate a lei.

كل هذه الرسائل موجهة لك؟

E mentre disegno tutte queste linee, tutte queste storie mi vengono lanciate addosso.

‫وبينما أرسم كل هذه الخطوط،‬ ‫تُطرح كل هذه القصص.‬

- Non voglio lavorare in queste condizioni.
- Io non voglio lavorare in queste condizioni.

لا أريد أن أعمل في ظل هذه الظروف.

Mentre vi dico queste cose

وأنا أخبركم بهذه الأمور،

Anche queste sono fabbriche chimiche.

ولقد كانت هذه أيضًا بمثابة معامل كيميائية.

Tra queste persone quasi zittite,

من بين هؤلاء الناس الذين شبه أُسكِتت أصواتهم

queste manipolazioni, ora lo sappiamo,

فتلك التلاعبات، التي يمكننا اليوم فهمها،

Devi stare attento con queste.

‫عليك أن تحترس منه.‬

Resterà trafitto da queste punte.

‫وستخترقه هذه  الأوتاد الحادة.‬

Possono rendere proprie queste esperienze,

ولهذا يستطيعون جعل تجربة التدخين مُناسبةً لهم،

queste persone saranno colpite direttamente.

هؤلاء الناس سيتأثرون مباشرة.

Guardate queste creature, belle, affascinanti.

انظروا لهذه المخلوقات المذهلة البديعة.

Queste sono alcune delle ragioni

هذه بعض الأسباب

Oltre a promuovere queste soluzioni,

لذا بالإضافة إلى ترويج تلك الحلول الاستباقية

Dovrebbe essere da queste parti.

‫يُفترض أن تكون بمكان ما هنا.‬

Visitando una di queste case,

لذا إذا قمت بزيارة إلى أحد هذه البيوت،

Queste creature costruiscono barriere coralline,

هذه المحّارات مُتعددة المهام بنّاءة للشعب المرجانية،

Quando queste foto furono scattate,

عندما تم التقاط هذة الصور،

Perché dici queste cose, fratello?

لم تقول هذا يا أخي؟

Queste sono le mie matite.

هذه أقلامي.

Di chi sono queste scarpe?

لمن هذين الحذائين؟

Queste sono le mie figlie.

هؤلاء بناتي.

- La mia casa comprende queste quattro stanze.
- La mia casa comprende queste quattro camere.

بيتي يتالف من هذه الغرف الاربعة

- Dai un'occhiata a questi.
- Dai un'occhiata a queste.
- Dia un'occhiata a questi.
- Dia un'occhiata a queste.
- Date un'occhiata a questi.
- Date un'occhiata a queste.

ألق نظرة على هذه

- Devo sapere da dove vengono queste citazioni.
- Io devo sapere da dove vengono queste citazioni.

يجب أن أعرف من أين أتت تلك الاقتباسات.

Quando cominciamo a analizzare queste cose

و عندما نبدأ بالوصول لتلك الأشياء

queste coltivazioni possono produrre quantità enormi.

أنه بإمكان هذه المزارع أن تنتج كميات هائلة من الغذاء،

Queste restrizioni di viaggio, le detenzioni,

حجوزات السفر، الإعتقالات

Prese insieme, queste decisioni sono preoccupanti

هذه قوانين مُقلقة عند مواجهتها

Proprio per rispondere a queste domande.

بالضبط للإجابة على هذه الأسئلة.

E più donne richiederanno queste informazioni,

وكلما اهتمت النساء بهذه المعلومات أكثر

Ma queste larve si possono mangiare.

‫ولكن هذه اليرقات،‬ ‫يمكن أكلها،‬

Queste, quando vogliono, si muovono velocissime.

‫المشكلة أن هذه الكائنات ‬ ‫تستطيع الحركة بسرعة هائلة متى أرادت هذا.‬

Queste sono sequenze dell'opera "Lehman Trilogy"

هذه مشاهد من مسرحية "ثلاثية ليمان"،

E faccio attenzione a queste cose.

وأستطيع أن ألاحظ هذه الأمور.

Queste sono immagini dello stesso punto.

هذه صور من نفس المنطقة.

Ma queste opportunità, questo bonus giovanile

لكن هذه الفرصة، هذا المكسب الشبابي،

queste lontre sono ancora in giro.

‫لا تزال هذه في الخلاء ظاهرة.‬

E quanto queste idee siano speculative.

ومدى عمق هذه الأفكار.

Studio queste fantastiche dinamiche dei ghiacciai,

قمت بدراسة هذه الديناميكيات المذهلة للجليد،

Queste crepe sono piene d'acqua liquida?

هل هذه الصدوع مملوءة بالماء السائل؟

Non sappiamo che queste cose esistono.

نحن نجهل وجود تلك الأشياء.

Ci sono queste due sezioni strumentali.

يوجد مقطعين أساسيين.

Ma queste leggi non funzionano più.

لكن تلك القوانين لم تعد فعالة.

E non dobbiamo risolvere queste cose.

ولا يتعين علينا حل هذه الأمور.

Metà di queste mele sono marce.

نصف هذه التفاحات فاسد.

Queste scarpe non mi vanno bene.

هذا الحذاء ليس بمقاسي.

E con queste connessioni chiamate sinapsi.

وعلى تلك الواصلات التي تدعى العقد العصبية

Queste pareti non sono esattamente insonorizzate.

هذه الأقسام ليست عازلة للصوت حقًا

queste sono le tasse sul reddito.

هذا هو مقدار ما تدفعه من ضريبة الدخل.

Queste sono le sue tre figlie.

هؤلاء الثلاثة بناته.

Tom quando ha comprato queste uova?

متى اشترى توم هذه البيضات؟

- Mi puoi aiutare a tradurre queste frasi in cinese?
- Puoi aiutarmi a tradurre queste frasi in cinese?
- Potete aiutarmi a tradurre queste frasi in cinese?

أيمكنك مساعدتي في ترجمة هذه الجمل إلى اللغة الصينية؟

Dicono “Sì” a cose come queste immediatamente,

توافق دون تفكير.

Perché si diffondevano malattie attraverso queste piantagioni?

لماذا تنتشر الأمراض وسط هذه المزروعات؟

Queste due bambine con il loro superpotere

هاتان الطفلتان الصغيرتان بقوتيهما الخارقة

queste sono salvate in un log file.

يُخزن هذا في ملف التسجيل.

Era su queste condizioni di produzione oggettive.

في الحقيقة كان على شروط الإنتاج الموضوعية.

Fin dalla scoperta di queste sorgenti profonde,

ومنذ اكتشاف هذه النَّـفـاثـات البحرية العميقة،

Io ne ho tante di queste storie.

عندي الكثير من هذه القصص.

Queste interazioni sono mediate dai nostri ormoni.

هذه التفاعلات تتم بوساطة هرموناتنا.

Vedi tutte queste piccole punte dei rami?

‫أترون كل هذه الحواف‬ ‫الصغيرة للبراعم؟‬

Tre o quattro di queste amiche basteranno.

‫اعتقد أن 3 أو 4 من هذه‬ ‫ستكون كافية.‬

I minatori scavarono a mano queste gallerie.

‫حفر عمال المناجم القدامى ‬ ‫هذه الأنفاق بأيديهم.‬

Queste sono le condizioni della nostra esistenza.

وهذه هي حدود وجودنا.

Alcune di queste preoccupazioni sono questioni basilari,

تتمحور العديد من هذه المخاوف حول أمور أساسية،

Queste sono immagini di uno stesso punto,

هذه صور التقطناها لنفس المنطقة

Quindi, se si riflette su queste domande,

ولذلك إذا فكرنا ملياً بهذه الأسئلة،

Queste immagini rappresentano esattamente le stesse idee.

تمثلُ هذه الصور نفس الأفكار بالضبط.

Capito come queste cinque difese uccidono l'impegno,

وهكذا، بعد التعرف كيف تقتل هذه الدفاعات إشراك الناس في الحل،

Queste cose per me non cambieranno mai.

هذه الأشياء بالنسبة إلي لن تتغير أبداً.

Perché tengo molto a queste creature incredibili,

لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة

Prima però, possiamo suddividere anche queste frasi,

لكن قبل ذلك، بما أنه يمكننا تقسيم هذه العبارات أيضاً،

Queste scarpe sono troppo grandi per me.

هذا الحذاء كبير عليّ.

Sami ha fatto queste foto per me.

التقط سامي هذه الصّور من أجلي.

Queste lettere vengono dai genitori di Sami.

هذه الرسائل من والدي سامي.

Spesso hanno contratto queste malattie in gran parte

غالبًا قد أصيبوا بهذه الأمراض إلى حدٍ كبير

Che potrebbero aver creato queste profonde fessure verticali,

والتي استطاعت أن تُحدِث تلك شقوق طولية عميقة

Ora, la matematica compare in tutte queste discipline;

تظهر الرياضيات في كل هذه التخصصات،

Abbiamo lavorato con tutte queste aziende agricole locali

إذن ما فعلناه هو العمل مع كل هذه المزارع المحلية