Translation of "Queste" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Queste" in a sentence and their hungarian translations:

- Imparate queste frasi.
- Impari queste frasi.
- Insegni queste frasi.
- Insegnate queste frasi.

Tanuljátok meg ezeket a mondatokat!

- Leggi queste istruzioni.
- Legga queste istruzioni.
- Leggete queste istruzioni.

Olvasd el ezeket az utasításokat.

- Somma queste cifre.
- Sommate queste cifre.
- Sommi queste cifre.

Add össze ezeket a számokat!

- Ricordati queste regole.
- Ricordatevi queste regole.
- Si ricordi queste regole.

Ne felejtsd el ezeket a szabályokat!

- Sei di queste parti?
- Tu sei di queste parti?
- È di queste parti?
- Lei è di queste parti?
- Siete di queste parti?
- Voi siete di queste parti?

- Idevalósiak?
- Idevalósiak vagytok?

- Abiti da queste parti?
- Tu abiti da queste parti?
- Abita da queste parti?
- Lei abita da queste parti?
- Abitate da queste parti?
- Voi abitate da queste parti?

Errefelé laksz?

- Prendi questi.
- Prendi queste.
- Prenda questi.
- Prenda queste.
- Prendete questi.
- Prendete queste.

- Fogd ezeket!
- Vedd ezeket!

- Puoi riparare queste scarpe?
- Può riparare queste scarpe?
- Potete riparare queste scarpe?

Meg tudja javítani ezeket a cipőket?

- Guarda questi.
- Guarda queste.
- Guardate questi.
- Guardate queste.
- Guardi questi.
- Guardi queste.

Nézd ezeket!

- Queste macchine sono grandi.
- Queste auto sono grandi.
- Queste automobili sono grandi.

- Ezek az autók nagyok.
- Ezek nagy autók.

- Odio queste parole.
- Io odio queste parole.

Gyűlölöm ezeket a szavakat.

- Queste penne sono le sue.
- Queste biro sono le sue.
- Queste penne sono sue.
- Queste biro sono sue.

Ezek az ő tollai.

- Puoi pronunciare queste parole?
- Potete pronunciare queste parole?
- Riesci a pronunciare queste parole?
- Riuscite a pronunciare queste parole?

Ön ki tudja mondani ezeket a szavakat?

- Queste mele sono grosse.
- Queste mele sono grandi.

Ezek az almák nagyok.

- Perché stai facendo queste domande?
- Perché sta facendo queste domande?
- Perché state facendo queste domande?

Miért kérdezel ilyeneket?

- Non sei di queste parti?
- Non è di queste parti?
- Non siete di queste parti?

Nem innen való vagy?

- Queste sono frasi semplici.
- Queste sono delle frasi semplici.

- Ezek egyszerű mondatok.
- Ezek tőmondatok.

- Queste scarpe sono sue.
- Queste scarpe sono le sue.

Ezek a cipők az övéi.

- Chi ha scritto queste lettere?
- Chi scrisse queste lettere?

Ki írta ezeket a leveleket?

- Sono cresciuto da queste parti.
- Io sono cresciuto da queste parti.
- Sono cresciuta da queste parti.
- Io sono cresciuta da queste parti.

Errefelé nőttem fel.

- Non vivo da queste parti.
- Io non vivo da queste parti.
- Non abito da queste parti.
- Io non abito da queste parti.

Nem errefelé lakom.

Queste prime affiliazioni,

Ezek a törzsi kötelékek

queste tre abilità

mint szeretnénk,

Ricordate queste particelle?

Emlékeznek ezekre a részecskékre?

Queste sono biro.

Ezek golyóstollak.

Queste sono candele?

Ezek gyertyák?

- Voglio questi.
- Io voglio questi.
- Voglio queste.
- Io voglio queste.

Ezeket akarom.

- Queste arance sono molto aspre.
- Queste arance sono molto acide.

Ezek a narancsok nagyon savanyúak.

- Queste arance sono marcite.
- Queste arance sono andate a male.

Ezek a narancsok megromlottak.

- Queste cose succedono solo in Svezia.
- Queste cose succedono soltanto in Svezia.
- Queste cose succedono solamente in Svezia.

Ilyen dolgok csak Svédországban történnek.

- Quanto costano questi pantaloni neri e queste camicie rosse?
- Quanto costano queste mutandine nere e queste camicie rosse?

Mennyibe kerülnek ezek a fekete nadrágok és ezek a piros ingek?

- Non trasmettere queste informazioni a Joana.
- Non trasmettete queste informazioni a Joana.
- Non trasmetta queste informazioni a Joana.

Ne add tovább ezt az infót Joanának!

- Questi sono tuoi.
- Queste sono tue.
- Questi sono suoi.
- Queste sono sue.
- Questi sono vostri.
- Queste sono vostre.

Ezek a tieid.

- Mi ha dato queste vecchie monete.
- Mi diede queste vecchie monet.

Ő ajándékozta nekem ezeket a régi érméket.

- Non è di queste parti.
- Lui non è di queste parti.

Nem idevalósi.

- Cosa vogliono dire queste statistiche?
- Che cosa vogliono dire queste statistiche?

Mik ezek a kimutatások?

- Queste non sono le mie cose!
- Queste cose non sono mie!

Ezek nem az én dolgaim.

Escludiamoli da queste attività,

Vegyük ki őket ezekből az ügyekből,

queste limitazioni non esistono.

nincs ilyen korlátozás.

Dobbiamo cambiare queste cose.

Ezen változtatnunk kell.

Queste arance sono marcite.

Ezek a narancsok megromlottak.

Queste banane sono mature?

Ezek a banánok érettek?

Quanto costano queste banane?

Mennyibe kerül ez a banán?

Queste sono le frasi.

Ezek a mondatok.

Queste sono le frasi?

Ezek a mondatok?

Queste accuse sono ridicole.

Ezek a gyanúsítások nevetségesek.

Queste camicie sono identiche.

Ezek az ingek azonosak.

Queste sono delle prove.

Ez bizonyíték.

Chi sono queste signorine?

Hol vannak azok a fiatal hölgyek?

Tom odia queste cose.

Tom utálja ezeket a dolgokat.

Queste forbici sono nuove.

Ez az olló új.

Dai un'occhiata a queste.

Vess egy pillantást ezekre!

Queste perle sembrano vere.

Ezek a gyöngyök igazinak tűnnek.

Queste forbici tagliano bene.

Ezek az ollók jól vágnak.

Queste foto sono magnifiche.

Ezek csodaszép fényképek.

Queste donne sono forti.

Ezek a nők erősek.

- Dovresti mettere queste frasi su Tatoeba.
- Dovresti aggiungere queste frasi a Tatoeba.

Leírhatnád azokat a mondatokat a Tatoebán.

- Questi sono veri.
- Queste sono vere.
- Questi sono reali.
- Queste sono reali.

- Ezek igaziak.
- Ezek valósak.
- Eredetiek.
- Igaziak.

- Queste non sono le mie chiavi.
- Queste chiavi non sono le mie.

Ezek nem az én kulcsaim.

E mentre disegno tutte queste linee, tutte queste storie mi vengono lanciate addosso.

És ahogy felvázoltam ezeket a vonalakat, kirajzolódtak ezek a történetek.

- Non voglio lavorare in queste condizioni.
- Io non voglio lavorare in queste condizioni.

Ilyen feltételek mellett nem akarok dolgozni.

Anche queste sono fabbriche chimiche.

Ezek is vegyi üzemek.

Tra queste persone quasi zittite,

A majdnem néma nép között voltak,

queste manipolazioni, ora lo sappiamo,

ezeket a manipulációkat, most már értjük,

E quando osservo queste immagini,

És amikor ezekre a képekre nézünk -

Possono rendere proprie queste esperienze,

Így valóban saját élménnyé tudják varázsolni az e-cigizést,

Guardate queste creature, belle, affascinanti.

Nézzék csak ezeket a gyönyörű, lenyűgöző lényeket.

Queste sono alcune delle ragioni

Ez csupán néhány ok a sok közül,

Oltre a promuovere queste soluzioni,

E proaktív megoldások megvalósításán túl

Visitando una di queste case,

Tehát bármelyik otthont is látogatjuk meg,

Queste creature costruiscono barriere coralline,

E sokoldalú kagylók korallzátonyt építenek,

Quando queste foto furono scattate,

Mikor a képek készültek,

Queste foto sono molto belle!

Ezek a fényképek nagyon helyesek!

Chi ha scritto queste storie?

Ki írta ezeket a történeteket?

Queste sono delle informazioni utili.

Ezek fontos információk.

Queste scarpe sono troppo costose.

Ez a cipő túl drága.

Queste scarpe mi fanno male.

Fájnak ebben a cipőben a lábaim.

Tom è di queste parti.

Tomi innen való.

Queste sono le mie condizioni.

Ezek a feltételeim.

Chi ha creato queste regole?

Ki alkotta ezeket a szabályokat?

Fa freddo da queste parti.

Hideg van errefelé.

Queste banane non sono mature.

Ezek a banánok nem érettek.

Perché queste persone sono qui?

Miért vannak itt ezek az emberek?

Perché dici queste cose, fratello?

Miért mondod ezeket testvérem?

Di chi sono queste scarpe?

- Kié ez a cipő?
- Ez kinek a cipője?
- Kinek a cipője ez?

Queste pillole agiscono sul fegato.

Ezek a tabletták megterhelik a májat.

Queste calze non si abbinano.

Ezek a zoknik nem passzolnak.

Queste chiavi non sono mie.

- Ezek nem az én kulcsaim.
- Nem az enyémek ezek a kulcsok.

Queste scarpe appartengono a Tom.

Ezek a cipők Tomhoz tartoznak.

Cosa pensi di queste persone?

Mit gondolsz ezekről az emberekről?

- Odio queste parole.
- Io odio queste parole.
- Odio quelle parole.
- Io odio quelle parole.

Gyűlölöm ezeket a szavakat.

- Non succede mai nulla da queste parti.
- Non succede mai niente da queste parti.

Soha semmi sem történik errefelé.

- Mi piacciono questi.
- A me piacciono questi.
- Mi piacciono queste.
- A me piacciono queste.

- Szeretem ezeket.
- Tetszenek ezek.
- Ezek tetszenek.

- Ho trovato questi.
- Io ho trovato questi.
- Ho trovato queste.
- Io ho trovato queste.

Ezeket találtam.

- Chi è che ha scritto queste due lettere?
- Chi ha scritto queste due lettere?

Ki írta ezt a két levelet?

- Vediamo raramente delle anatre da queste parti.
- Vediamo raramente delle papere da queste parti.

Ritkán látunk kacsákat errefelé.

- Perché queste cose succedono sempre a me?
- Perché queste cose capitano sempre a me?

Miért történnek velem állandóan ezek a dolgok?

- Perché queste cose succedono sempre a Mary?
- Perché queste cose capitano sempre a Mary?

Marival miért történnek mindig ezek a dolgok?