Examples of using "Triste" in a sentence and their dutch translations:
Ze ziet er triest uit.
Ik ben bedroefd.
Ik was bedroefd.
Je bent verdrietig.
Jammer.
Jammer!
Je bent verdrietig.
Dat is echt bedroevend.
Ik ben heel verdrietig.
Heb je verdriet?
- Wat triest!
- Hoe triest!
Ik ben bedroefd.
Deze zin is triest.
- Tom voelde zich verdrietig.
- Tom voelde zich droevig.
Wees niet verdrietig.
Waarom ben je verdrietig?
Ik voel me niet verdrietig.
Ik voel mij altijd droevig.
- Ze zei dat ze verdrietig was.
- Ze zei dat ze droevig was.
- Tom is bedroefd.
- Tom is triest.
- Tom is verdrietig.
- Wees niet verdrietig.
- Wees niet treurig.
Tom ziet er droevig uit.
- Toen ik wakker werd, was ik verdrietig.
- Ik was verdrietig toen ik opstond.
Hij vertelde mij een zielig verhaal.
Ik vroeg hem waarom hij verdrietig was.
- Het is een heel treurig verhaal.
- Het is zo’n triest verhaal.
Waarom kijkt ze zo verdrietig?
Vandaag is Maria treurig.
Ik ben zeer droevig vanavond.
- De oude man lijkt bedroefd.
- De oude ziet er triestig uit.
Dit nieuws maakt me triestig.
- Het is een heel treurig verhaal.
- Het is zo’n triest verhaal.
Tom wist dat ik verdrietig was.
Waarom is Tom zo droevig?
Waarom ben jij zo verdrietig?
Wat een triest verhaal.
Het is triest om Mary zo ongelukkig te zien.
Toen ik wakker werd, was ik verdrietig.
Het is een heel treurig verhaal.
Dit verhaal heeft een droevig einde.
Het feit dat je deze stad gaat verlaten is bedroevend.
- Wat soort zaken maken je triest?
- Wat soort dingen maken je triestig?
- Wat soort zaken maken je triest?
- Wat soort dingen maken je triestig?
Wat een treurige man!
Tom ziet er droevig uit.
U zult wel verdrietig zijn, omdat u een vriend bent verloren.
Wat maakt je zo droevig?
Je zult wel verdrietig zijn, dat je een van je vrienden hebt verloren.
Ik ben nu een melancholische versie van de 'Man van Zes Miljoen'.
Tom is ellendig.