Translation of "Poesia" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Poesia" in a sentence and their dutch translations:

- Ha tradotto una poesia.
- Lei ha tradotto una poesia.
- Tradusse una poesia.
- Lei tradusse una poesia.

Ze vertaalde een gedicht.

- Amo la poesia.
- Io amo la poesia.

Ik hou van poëzie.

- Quella è una grande poesia.
- È una grande poesia.

Dat is een prachtig gedicht.

- Non capisco questa poesia.
- Io non capisco questa poesia.

Ik begrijp dit gedicht niet.

- Stava imparando una poesia.
- Lui stava imparando una poesia.

Hij leerde een gedicht.

- La poesia ci è nota.
- Ce la caviamo con la poesia.
- Noi ce la caviamo con la poesia.

We zijn bekend met het gedicht.

- Ha letto la poesia ad alta voce.
- Lesse la poesia ad alta voce.
- Lei ha letto la poesia ad alta voce.
- Lei lesse la poesia ad alta voce.

Ze las het gedicht hardop voor.

- Devo imparare questa poesia a memoria.
- Io devo imparare questa poesia a memoria.

- Ik moet dit gedicht van buiten leren.
- Ik moet dit gedicht uit mijn hoofd leren.

Ma, forse come la poesia,

Maar eerder iets poëtisch,

Il vino è poesia imbottigliata.

Wijn is gebottelde poëzie.

Impariamo questa poesia a memoria.

Laten we dit gedicht uit ons hoofd leren.

L'universo ha già scritto la poesia

Het universum heeft het gedicht al geschreven

Avete mai letto una poesia cinese?

Heb je ooit al eens Chinese gedichten gelezen?

Devo imparare questa poesia a memoria.

- Ik moet dit gedicht van buiten leren.
- Ik moet dit gedicht uit mijn hoofd leren.

Il vino è poesia in bottiglia.

Wijn is gebottelde poëzie.

Hai imparato la poesia a memoria?

Heb je het gedicht uit je hoofd geleerd?

- Impara la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Imparate la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Impari la poesia a memoria per la settimana prossima.

Leer het gedicht uit je hoofd voor volgende week.

A volte, la poesia è così brillante

Soms is het gedicht zo helder,

A volte, la poesia è così vera

Soms is het gedicht zo waar,

L'haiku è una poesia di origine giapponese.

De haiku is een van oorsprong Japanse dichtvorm.

La poesia non ha bisogno di essere logica.

Poëzie hoeft niet logisch te zijn.

È difficile tradurre una poesia in un'altra lingua.

Het is moeilijk om een gedicht in een andere taal te vertalen.

- Mi ci è voluta un'ora per imparare la poesia a memoria.
- Mi ci volle un'ora per imparare la poesia a memoria.

Ik had een uur nodig om het gedicht van buiten te leren.

Ma, come la poesia, è un processo molto delicato

Maar net als bij poëzie is dat een heel fragiel proces,

Tradurre una poesia in una lingua straniera non è facile.

Het is niet gemakkelijk om een gedicht te vertalen naar een vreemde taal.

Mi piace il vino, la poesia e una certa ironia.

Ik hou van wijn, poëzie, en een beetje ironie.

Ha letto questa poesia solo una volta, non può saperla a memoria.

Hij heeft dat gedicht maar één keer gelezen. Hij kan het niet uit het hoofd kennen.