Translation of "Odore" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Odore" in a sentence and their dutch translations:

- Senti un qualche odore?
- Tu senti un qualche odore?
- Sente un qualche odore?
- Lei sente un qualche odore?
- Sentite un qualche odore?
- Voi sentite un qualche odore?

Ruik jij iets?

- Ha un buon odore.
- Hai un buon odore.
- Tu hai un buon odore.
- Lei ha un buon odore.
- Avete un buon odore.
- Voi avete un buon odore.

Je ruikt lekker.

- Sento odore di bacon.
- Io sento odore di bacon.
- Sento odore di pancetta.
- Io sento odore di pancetta.

Ik ruik spek.

- Ha un buon odore.
- Quello ha un buon odore.
- Quella ha un buon odore.

Dat ruikt goed.

- Sento odore di gas.
- Io sento odore di gas.

Ik ruik gas.

- Sento odore di caffè.
- Io sento odore di caffè.

Ik ruik koffie.

- Questo ha un buon odore.
- Questa ha un buon odore.

Dit ruikt goed.

- Non senti un qualche odore insolito?
- Tu non senti un qualche odore insolito?
- Non sente un qualche odore insolito?
- Lei non sente un qualche odore insolito?
- Non sentite un qualche odore insolito?
- Voi non sentite un qualche odore insolito?

Ruik je niets vreemds?

Ha un buon odore!

Het ruikt lekker!

Sento odore di gas.

Ik ruik gas.

Sento odore di fumo.

Ik ruik rook.

Ha un odore delizioso.

Het ruikt heerlijk.

- Puzza.
- Ha un cattivo odore.

- Het stinkt.
- Het ruikt slecht.

Qualcosa ha un buon odore.

Er ruikt iets goed.

Io sento odore di gas.

Ik ruik gas.

Aveva un odore davvero buono.

Het rook echt goed.

Tom sentiva odore di fumo.

Tom rook rook.

Va bene. Sente il mio odore.

Hij maakt het goed. Hij kan me ruiken.

Avrà già sentito il mio odore.

Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.

I gigli hanno un odore dolce.

Lelies ruiken zoet.

Quel caffè ha un buon odore.

Die koffie ruikt goed.

Questo uovo ha un cattivo odore.

- Dit ei ruikt slecht.
- Dit ei stinkt.

Le calze hanno un cattivo odore.

De sokken stinken.

Quel profumo ha un buon odore.

Dat parfum ruikt lekker.

Il pesce ha un cattivo odore.

De vis stinkt.

La pera ha un buon odore.

De peer ruikt goed.

Questo tè ha un buon odore.

Deze thee ruikt lekker.

Questa carne ha un cattivo odore.

Dit vlees ruikt vies.

Questa pera ha un buon odore.

Die peer ruikt lekker.

Il suo odore ne preannuncia la forza.

Hij promoot zijn kracht met zijn geur.

Marcando il territorio con il loro odore.

Ze markeren hun grenzen met hun geur.

I suoi vestiti fanno sempre cattivo odore.

- Zijn kleren stinken altijd.
- Zijn kleren ruiken altijd slecht.
- Zijn kleding stinkt altijd.

Cos'è che ha un odore così buono?

Wat ruikt zo goed?

Se uso il fango, nasconderà il mio odore.

Als ik modder gebruik verhult dat mijn geur.

Ma spesso i gattoni hanno un pelo senza odore.

Maar de vacht van grote katachtigen ruikt vaak helemaal niet.

Se fosse di volpe, sentiresti un odore davvero forte.

Als het van een vos was... ...zou het heel sterk ruiken.

- Le rose profumano.
- Le rose hanno un buon odore.

De rozen ruiken lekker.

- Questo pesce ha un cattivo odore.
- Questo pesce puzza.

Deze vis ruikt slecht.

Dopo una forte pioggia, l'erba ha un buonissimo odore.

Na een stevige regenbui geurt het gras zo heerlijk.

Non ha un buon odore, ma mi aiuterà a rinfrescarmi.

Dit ruikt niet fris, maar het helpt me afkoelen.

Continuo a sentire in bocca il disgustoso odore e sapore del fungo.

Ik blijf de slechte smaak van die paddenstoel... ...in mijn mond proeven.

Quel lupo può sentirmi a chilometri di distanza. Avrà già sentito il mio odore.

Die wolf ruikt mij van kilometers afstand. Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.

Poi hai visto lo squalo nuotare al margine esterno, cogliendo il suo odore. E ho pensato: "Oh, no, questo...

Toen zag je de haai aan de rand zwemmen en haar geur oppikken. En ik dacht: o nee, dit is weer...

Ma il problema, ovviamente, è che deve tornare indietro. Dall'altra parte, lo squalo coglie di nuovo il suo odore.

Maar het probleem is natuurlijk dat ze terug moet. Aan de andere kant pikt de haai haar geur weer op.