Translation of "Pohár" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Pohár" in a sentence and their turkish translations:

- Szeretnék inni egy pohár vizet.
- Szeretnék egy pohár vizet.

Ben bir bardak su istiyorum.

Kért egy pohár sört.

O, bir bardak bira istedi.

Egy pohár bort szeretnék.

Bir bardak şarap istiyorum.

Adj egy pohár vizet.

Bana bir bardak su ver.

Egy pohár vörösbort, kérem!

Bir bardak kırmızı şarap lütfen.

Megittunk pár pohár bort.

İki bardak şarabımız vardı.

Egy pohár vizet kérek!

- Bir bardak su, lütfen.
- Bir bardak su lütfen.

Szeretnék egy pohár vizet.

Bir bardak su istiyorum.

Kérsz egy pohár vizet?

Bir bardak su ister misiniz?

Kié ez a pohár?

O kimin bardağı?

Akarsz egy pohár vizet?

Bir bardak su ister misin?

A pohár darabokra tört.

Cam parçalara bölündü.

Van itt egy pohár.

Burada bir bardak var.

Vihar egy pohár vízben.

Bir bardak suda fırtına koparıyorsun.

- Kérlek, adj egy pohár tejet.
- Kérem, adjon nekem egy pohár tejet.

Lütfen bana bir fincan süt verin.

Az embereknél betelt a pohár,

Benim düşündüğüm şey bunun artık katlanılamaz olduğu;

Megiszom egy nagy pohár zellerlevet,

koca bir bardak kereviz suyu içiyorum

Hozzak neked egy pohár vizet?

Sana bir bardak su getireyim mi?

Kérlek, adj egy pohár tejet.

- Lütfen bana bir fincan süt ver.
- Lütfen bana bir bardak süt ver.
- Lütfen bana bir fincan süt verin.

Szeretnél még egy pohár sört?

Bir bardak daha bira ister misin?

A pohár tele van borral.

Bardak şarap dolu.

Tom ivott egy pohár bort.

Tom bir bardak şarap içti.

Kérhetnék egy pohár vizet, légyszíves?

Bir bardak su alabilir miyim, lütfen?

Tom megivott egy pohár tejet.

Tom bir bardak süt içti.

Hozz nekem egy pohár vizet!

Bana bir bardak su getir.

Egy pohár víztől jobban leszel.

Bir bardak su seni daha iyi hissettirecek.

Hoznál nekem egy pohár vizet?

Bana bir bardak su getirir misiniz?

Tomi felhajtott egy pohár whiskyt.

Tom kendine bir bardak viski doldurdu.

Szeretnél még egy pohár vizet?

Bir bardak daha su ister misin?

Tom megivott három pohár vizet.

Tom üç bardak su içti.

Ez a pohár vizet tartalmaz.

Bu bardakta su var.

A pohár tele van vízzel.

Bardak su doludur.

Még egy pohár bort esetleg?

Bir bardak şaraba daha ne dersin?

Tom kért egy pohár vizet.

Tom biraz su istedi.

Szomjas vagyok. Kaphatnék egy pohár vizet?

Susadım. Bir bardak su alabilir miyim?

Ma reggel egy pohár tejet ittam.

Bu sabah bir bardak süt içtim.

Tamás átnyújtott Máriának egy pohár vörösbort.

Tom Mary'ye bir bardak kırmızı şarap uzattı.

Tom hozott egy pohár vizet Máriának.

Tom Mary'ye bir bardak su getirdi.

Adj egy pohár vizet, legyél szíves!

Lütfen bana bir bardak su ver.

Tomi meghívta Marit egy pohár borra.

Tom Mary'ye bir kadeh şarap sundu.

Tamás kitöltött Máriának egy pohár bort.

Tom Mary'ye bir bardak şarap doldurdu.

Tomi már három pohár bort megivott.

Tom'un zaten üç bardak şarabı vardı.

Légy szíves, adjál egy pohár vizet.

Lütfen bana bir bardak su ver.

Kérem, töltsön neki egy pohár sört.

Lütfen ona bir bardak bira doldur.

Hozd ide nekem azt a pohár tejet.

O bardak sütü bana getir.

- Három pohár ital után a férfi eszméletét vesztette.
- Három pohár ital után a férfi ki van ütve.

Üç içkiden sonra, adam kendinden geçti.

Tényleg szükségünk van-e még egy pohár borra.

biri hakkında olabiliyor.

- Kié ez a pohár?
- Ez kinek a pohara?

Bu kimin bardağı?

Tom szomjas volt, ezért megivott egy pohár vizet.

Tom susamıştı, bu yüzden bir bardak su içti.

Az asztalon egy üveg pezsgő és két pohár volt.

Masanın üzerindekiler bir şampanya şişesi ve iki bardaktı.

Tom töltött két pohár narancslevet, és az egyiket átnyújtotta Marinak.

Tom iki bardak portakal suyu doldurdu ve birini Mary'ye verdi.

Mari rendszerint legurít pár pohár bort, amíg főzi a vacsorát.

Mary akşam yemeği pişirirken genellikle birkaç bardak şarap içer.

Tamás egy pohár narancslét és egy csésze kávét kért magának.

Tom bir bardak portakal suyu ve bir fincan kahve sipariş etti.

- Elegem van!
- Elég volt!
- Betelt a pohár!
- Torkig vagyok!
- Ki vagyok akadva!
- Tele van a tököm!

Bıktım!