Translation of "Valóra" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Valóra" in a sentence and their spanish translations:

Az álom valóra vált.

El sueño se ha hecho realidad.

Az álmok valóra válnak.

Los sueños se hacen realidad.

Az álma valóra vált.

Su sueño se hizo realidad.

Az álmok valóra váltak.

Los sueños se hicieron realidad.

A próféciája valóra vált.

La profecía se hizo realidad.

Valóra vált az álmom.

- Mi sueño se hizo realidad.
- Mi sueño se ha hecho realidad.

Valóra válnak az álmok?

¿Se hacen realidad los sueños?

Majukó álma valóra vált.

El sueño de Mayuko se volvió realidad.

Az álmom valóra vált.

Mi sueño se ha hecho realidad.

- Egy napon az álmom valóra válik.
- Valamikor valóra válik az álmom.

Algún día mi sueño se hará realidad.

Ez az álmom valóra vált.

mi sueño se cumplió.

Remélem, az álmom valóra válik.

Espero que mi sueño se haga realidad.

Az álmaid valóra fognak válni.

Tus sueños se harán realidad.

Az álmok nem mindig válnak valóra.

Los sueños no siempre se cumplen.

Egy napon az álma valóra válik.

Algún día su sueño se hará realidad.

Egy napon az álmod valóra válik.

Un día tu sueño se hará realidad.

- Ez az álom valósággá válik.
- Ez az álom valóra válik.
- Ez az álom valóra fog válni.

Este sueño se hará realidad.

Nem mindenki tudja valóra váltani ifjúkori álmait.

No todos pueden hacer realidad los sueños de su juventud.

- Mindenki szeretné azt hinni, hogy az álmok valóra válhatnak.
- Mindenki szeretné úgy hinni, hogy az álmok valóra válhatnak.

- A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
- A cada uno le gustaría creer que los sueños pueden ser realidad.
- Les gustaría creer que los sueños pueden convertirse en realidad.

Az, amiről eddig csak elmélkedtünk, hirtelen valóra vált.

las cosas que especulamos se están volviendo verdad.

Bármilyen furcsa is, de a jövendölése valóra vált.

Es extraño decirlo pero, su predicción se hizo realidad.

Mary álma, hogy külföldre menjen, végül valóra vált.

- El sueño de María de viajar al extranjero finalmente se realizó.
- El sueño de Mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad.

Az álmaid valóra váltásának legjobb módja a felébredés.

- La mejor manera de hacer realidad tus sueños es despertar.
- La mejor forma de hacer verdad tus sueños es despertando.
- La mejor forma de hacer tus sueños realidad es despertando.

Gyorsan és könnyen valóra váltom a szívem vágyait.

Yo manifiesto los deseos de mi corazón rápida y fácilmente.

Eljön az az idő, amikor az álmod valóra válik.

Vendrá el día en que tu sueño se hará realidad.

Jól gondold meg, hogy mit kívánsz. Valóra is válhat.

- Ten cuidado con lo que deseas, podría hacerse realidad.
- Ten cuidado con lo que deseas, porque puede realizarse.

Még az az álmom is valóra vált, hogy haditudósító legyek,

Incluso logré mi sueño de convertirme en corresponsal de guerra,

- Ez az álom valósággá válik.
- Ez az álom valóra válik.

Este sueño se hará realidad.

- Ezen a napom a legnagyobb álmom vált valóra.
- A legnagyobb álmom teljesült ezen a napon.
- Beteljesült a legnagyobb álmom ezen a napon.

Este día se ha cumplido mi deseo más grande.

- Miután anyja nem avatkozott közbe, Duke folytathatta tervének megvalósítását, hogy pénzt sikkasszon a vállalattól.
- Miután az anyja már nem jelentett akadályt, Duke folytathatta a tervének valóra váltását, hogy elsikkassza a vállalat pénzét.

Con su madre fuera de su camino, Duke fue capaz de proceder con su plan de malversar el dinero de la compañía.