Translation of "Valamikor" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Valamikor" in a sentence and their portuguese translations:

Remélem, találkozhatunk valamikor.

Espero que nos reencontremos um dia.

- Láttad valamikor a Tokió-Tornyot?
- Látta valamikor a Tokió-Tornyot?
- Láttátok valamikor a Tokió-Tornyot?
- Látták valamikor a Tokió-tornyot?

Você já viu a Torre de Tóquio?

Egy éjszaka történt valamikor.

Aconteceu em uma noite.

Hallottál már valamikor róla?

Você já ouviu falar dele?

Szeretnék valamikor ellátogatni Egyiptomba.

Gostaria de visitar o Egito algum dia.

Voltál már valamikor házas?

- Você já foi casado?
- Você já foi casada?

Valamikor össze kellene jönnünk.

Devíamos marcar para sair algum dia.

Szeretnék valamikor ellátogatni Franciaországba.

Gostaria de visitar a França um dia.

Volt-e valamikor szívrohama?

Você já teve um ataque cardíaco?

Festetted valamikor a hajadat?

Alguma vez você já pintou seu cabelo?

Apám már volt valamikor Görögországban.

Meu pai já tinha ido uma vez à Grécia.

Valamikor mostanában tanítanod kellene engem.

Você deveria me ensinar, qualquer dia desses.

A szálloda valamikor étterem volt.

O hotel foi outrora um restaurante.

- Hallottak már valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallottatok már valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallott már ön valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallottál már valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallottál valaha valakit eszperantóul beszélni?

Vocês já ouviram alguém falando em esperanto?

Belevágtál már valamikor késsel az ujjadba?

- Você já cortou o dedo com uma faca?
- Vocês já cortaram o dedo com uma faca?

Gondolt valamikor arra, hogy ápolónő lesz?

- Você já pensou em virar enfermeira?
- Já pensaste em ser enfermeira?

- Nem találkoztunk már valamikor? - kérdezte a hallgató.

"Não nos encontramos antes?", perguntou o estudante.

Valamikor majd egy jobb hellyé tesszük a világot.

Vamos algum dia fazer do mundo um lugar melhor.

Már nem az az ember, aki valamikor volt.

Ele não é o mesmo homem que costumava ser.

- Már voltam itt egyszer.
- Már voltam itt valamikor.

Eu estive lá uma vez.

- Valamikor asztrofizikus akartam lenni.
- Egykor asztrofizikus akartam lenni.

Uma vez eu quis ser um astrofísico.

Valamikor az emberek úgy gondolták, hogy a világ lapos.

Acreditou-se um dia que a terra era plana.

Te vagy az egyetlen ember, aki valamikor eljön meglátogatni engem.

Você é a única pessoa que vem me visitar.

- Apám már volt valamikor Görögországban.
- Apám egyszer már járt Görögországban.

Meu pai já tinha ido uma vez à Grécia.

Ez hasonlít arra az ernyőre, amit valamikor elvesztettél; megtaláltad azt már?

- A propósito, você encontrou o guarda-chuva que você disse ter perdido no outro dia?
- Aliás, você achou o guarda-chuva que você disse ter perdido outro dia?

- Egy napon az álmom valóra válik.
- Valamikor valóra válik az álmom.

Algum dia meu sonho se tornará realidade.

- Azelőtt Bostonban éltem.
- Régebben Bostonban laktam.
- Valamikor Bostonban laktam.
- Régen Bostonban éltem.

- Vivia em Boston.
- Eu morava em Boston.

Még most is, sok évvel a hidegháború után, sok még a neheztelés az oroszok és a németek között, különösen azokon a területeken, amelyeket valamikor a Szovjetunió foglalt el.

Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.