Examples of using "Tedd" in a sentence and their spanish translations:
No hagas esto.
No hagas eso.
Hacelo por mí.
Bájalo.
- Póntelo.
- Póngaselo.
- Ponéoslo.
- Pónganselo.
Haz lo que sea correcto.
Ponedlo allí.
- ¡Hazlo ya!
- Hazlo ahora.
- Hazlo inmediatamente.
- Póngalo sobre la mesa.
- Ponlo sobre la mesa.
- Ponedlo sobre la mesa.
Ponlo en la mesa.
Poné eso en el piso.
Ponelo en mi escritorio.
- ¡Sam, no!
- ¡No lo hagas, Sam!
No hagas eso.
- No lo hagas.
- No hagas esto.
- No hagan esto.
- No hagáis esto.
No cuelgues todavía, por favor.
- Pregunta.
- Venga, pregunta.
Hazlo tú mismo.
- Baja tu lápiz.
- Bajen sus lápices.
- Devuélvelo al nido.
- Devolvedlo al nido.
- Devuélvalo al nido.
- Devuélvanlo al nido.
- Ordena tu cuarto.
- Ordena tu habitación.
¡No lo hagas, Sam!
Por favor, hágalo.
Poné la pala abajo.
- Ponte el sombrero.
- Ponte tu sombrero.
Ponlo de vuelta en el escritorio.
Ponlo sobre la mesa.
Haz lo que hay que hacer.
Cuelga el teléfono.
- Devuélvelo.
- Regrésalo.
- Ponte el sombrero.
- Ponte tu sombrero.
Duerme el bebé.
Ordena tu habitación, Louie.
Poné el libro sobre el escritorio.
¡Hazlo o muere!
Pon las zanahorias en la olla.
Por favor pon esto en el microondas.
- Coloque los huevos en la heladera.
- Pon los huevos en el frigorífico.
Ponga este paquete aparte.
No quites eso aún.
Pon la escoba en el armario.
Hazlo por mí.
Deja este libro encima de los otros.
Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
Haz lo que te diga.
Pon tus juguetes de vuelta en la caja y pon la caja en la repisa.
dejen sus teléfonos y presten atención.
- Pon el libro de vuelta en el estante.
- Ponga el libro de vuelta en el estante.
- Pon el libro en el estante de más arriba.
- Ponga el libro en el estante de más arriba.
Pon el libro en la estantería de abajo.
Ponga la tenaza dentro de la caja de herramientas.
Mete la ensalada de tomate en el frigorífico.
Quñitatela y no juegues con ella.
Apártame ese libro.
Hazlo de inmediato.
Déjalo donde lo encontraste.
Nadie quiere que hagas eso.
Pon de tu parte.
Coloca todas las cajas en su sitio.
Ponga esos cojines en el diván.
Guarda tu ropa.
Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños.
- Deja este libro encima de los otros.
- Pon ese libro sobre los demás.
- Pon este libro encima de los otros.
Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
Déjese de rodeos y vaya a hacer lo que le dije.
Ponte el sombrero.
Hazte útil.
- Póngase el audífono.
- Ponte el audífono.
No expongas tu piel al sol por tanto tiempo.
No pruebes mi paciencia.
Haz lo que sea necesario.
Deja el periódico y escucha lo que te digo.
Solo sigue a tu corazón.
¡Manos sobre la cabeza!
Te aconsejo que no lo hagas bajo ningún concepto.
- Tápese la boca cuando tosa, estornude o bostece.
- Tápate la boca cuando tosas, estornudes o bosteces.
- Cuando no puedas hacer lo que quieras, haz lo que puedas.
- Cuando no se puede hacer lo que se quiere, se hace lo que se puede.
Al principio parecía que los franceses reprimirían fácilmente la revuelta.
Guarda tu ropa.
Cierra la puerta.
Pillar como pillar puede.
Saca esas sillas por favor.
¡Relájate!
¡Baja!
- Hazlo como te dice.
- Hagan lo que les diga.
- Haga lo que le ha dicho.
- Haz lo que te dice.
- ¡Siéntate!
- ¡Sentate!