Translation of "Szerettem" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Szerettem" in a sentence and their spanish translations:

- Igazán szerettem őt.
- Őszintén szerettem őt.

La quería de verdad.

Szerettem őt.

- Yo la amaba.
- La amaba.
- Yo la quería.
- Le amaba.

és bár szerettem őket, szerettem a hamburgert is.

las amaba, pero también me gustaban las hamburguesas.

Soha nem szerettem.

Nunca me ha gustado.

Szerettem Tónival beszélgetni.

Me gustaría hablar con Tony.

Nem szerettem bele.

No me enamoré.

Mindig is szerettem Tomit.

Siempre me ha gustado Tom.

- Kedveltem Tónit.
- Szerettem Tónit.

- Me gustaba Tony.
- Tony me gustaba.
- Me gustó Tony.

Mindig szerettem egyedül dolgozni.

Siempre he preferido trabajar solo.

Ezt szerettem volna elmondani.

¡No hay más nada que decir!

Sosem szerettem a biológiát.

- Nunca me gustó la biología.
- Nunca me ha gustado la biología.

Szerettem volna beszélgetni valakivel.

Tenía ganas de hablar con alguien.

- Beléd szerettem.
- Beléd estem.

- Me he enamorado de ti.
- Estoy enamorado de ustedes.

- Én mindig szerettem önt.
- Én mindig szerettelek titeket.
- Én mindig szerettem önöket.

- Siempre te amé.
- Siempre te he querido.

Azt szerettem volna, hogy megértsék,

Quería hacer que lo entendieran

Én mindig szerettem a hegyeket.

Siempre me ha gustado la montaña.

Szerettem még, mielőtt menő lett.

Me gustaba antes de que estuviera de moda.

Szerettem volna, ha gyakorlatom működött volna.

Quería saber si el ejercicio funcionaba.

Tegnap este szerettem volna elmenni színházba.

Me gustaría haber ido al teatro ayer por la tarde.

Nagyon szerettem olvasni, amikor gyermek voltam.

Cuando era pequeña, me encantaba leer.

Mindig is jobban szerettem egyedül dolgozni.

Siempre he preferido trabajar solo.

Én is szerettem volna azt tudni.

Yo también quería saber.

Szerettem az életemet és a pénzemet.

Me encantaban mi vida y mi dinero.

Szerettem volna találkozni vele a partin.

Tenía ganas de juntarme con él en la fiesta.

- Csak kíváncsiskodtam.
- Csak szerettem volna tudni.

Solo era curiosidad.

szerettem sportközvetítéseket nézni a tévén – bokszot – édesapámmal.

me encantaba ver los deportes en la tele, sobretodo el boxeo, con mi padre.

Bár nagyon szerettem volna ezen gyorsan túllenni,

Y por mucho que quisiera que este momento terminara,

és otthon szerettem volna lenni a családommal.

y quería estar con mi familia.

Szerettem volna egy hamburgert, de visszatartottam magam.

Yo quería una hamburguesa, pero me contuve.

Esik, pedig én ki szerettem volna menni.

Está lloviendo, pero me gustaría salir.

Ugyanakkor átlagos fiú is voltam. Szerettem az állatokat,

Pero era un chico suburbano, amaba a los animales

és szerettem volna lehiggadni, egészében látni a dolgokat,

y quería dar un paso atrás, observar el panorama general

Hiába szerettem Johnnak dolgozni, nem élveztem a politikát.

Y aunque me encantaba trabajar para John, simplemente la política no era lo mío.

Szerettem volna, ha óvatosabb lett volna, amikor beszél.

Quisiera que él fuese más cuidadoso cuando hable.

- Sohasem kedveltem a biológiát.
- Sosem szerettem a biológiát.

Nunca me gustó la biología.

Mindig is szerettem volna egy világkörüli utat tenni.

Siempre he querido dar la vuelta al mundo.

Nagyon szomjas voltam és szerettem volna valami hideget inni.

Estaba sediento y quería tomar algo fresco.

Ő úgy szeretett engem, mint ahogy én szerettem őt.

Ella me amaba, como yo la amaba a ella.

Tudta, hogy szerettem volna, ha Hector elköteleződne, és azt gondolta,

Ella sabía que yo quería que Hector se comprometiera y pensó:

Azt sem tudom, léteznek-e. Gyerekként szerettem a cowboy-filmeket,

Ni siquiera sé si existen, me gustaban desde niño

és olyan feltétel nélkül szerettem őket, mint az otthoni állatainkat.

y yo los amaba tan incondicionalmente como a los animales de mi casa.

- Imádtam fára mászni, mikor gyerek voltam.
- Gyerekkoromban szerettem fára mászni.

De niña me encantaba trepar árboles.

Nem szerettem ezt a játékot, míg el nem kezdtem nyerni.

No me gustaba ese juego hasta que empecé a ganar.

- Amikor kicsi voltam, szerettem volna háziállatnak egy barnamedvét, hogy megijessze a szomszédokat.
- Amikor kicsi voltam, szerettem volna háziállatnak egy barnamedvét, hogy megijessze a szomszédaimat.

Cuando era pequeña, yo quería tener de mascota un oso pardo para asustar a mis vecinos.

Nem mintha könnyű lenne elengedni egy jó embert, akit igazán szerettem.

Dejar ir a un buen hombre al que amaba de veras no fue fácil.

- Imádtam olvasni, amikor gyermek voltam.
- Nagyon szerettem olvasni, amikor gyermek voltam.

Cuando era pequeña, me encantaba leer.

Ő volt az utolsó személy, akivel találkozni szerettem volna azon a napon.

Ella era la última persona que esperaba encontrar aquel día.