Translation of "Őszintén" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Őszintén" in a sentence and their spanish translations:

Őszintén...

Honestamente...

Őszintén szólva,

Y, a decir verdad,

Őszintén beszél.

Ella habla con franqueza.

Válaszolj őszintén!

Tienes que responder con sinceridad.

- Őszintén remélem, hogy hamar meggyógyul.
- Őszintén remélem, hogy hamar meggyógyulsz.

Espero sinceramente que te recuperes pronto de tu enfermedad.

Cohh: Őszintén? Nem igazán.

Cohh: La verdad que no realmente.

Őszintén szólva nem értem.

La verdad, no lo entiendo.

A bizalom, egész őszintén, szívás.

la confianza da asco.

Őszintén szólva nem kedvelem őt.

Sinceramente, no me gusta.

Őszintén elnézést kérünk a hibájáért.

Lamentamos de verdad su error.

Emelje fel őszintén mindenki a kezét,

Levanten la mano, y sean honestos

Őszintén, én sem sokat foglalkoztam vele.

En realidad, nunca lo analicé demasiado.

Őszintén szólva, nem akarok velük menni.

- Para ser sincero, no quiero ir con ellos.
- Para ser sincera, no quiero ir con ellos.
- La verdad, no quiero ir con ellos.

- Igazán szerettem őt.
- Őszintén szerettem őt.

La quería de verdad.

Őszintén szólva, nem akarok vele dolgozni.

Francamente hablando, no quiero trabajar con él.

és hogy őszintén hisznek a zombik létezésében.

Creen seriamente en la existencia de zombis.

Őszintén szólva nem lehet benne benne megbízni.

Hablando francamente, él no es de fiarse.

Őszintén szólva, semmi izgalmas vagy új nincs ebben.

Y, honestamente, no hay nada fascinante o nuevo en eso.

De őszintén szólva, fogalmam sincs, hogy ki ő.

Pero, por mi parte, no tengo idea de quién es.

Nem bocsátok meg, amíg őszintén bocsánatot nem kérsz.

No te perdonaré a menos que te disculpes sinceramente.

De őszintén szólva, ha egyet kiválasztanak, és azt begyakorolják,

y les aseguro que si escogen una y la dominan

Tom az a fajta személyiség, aki őszintén megmondja a véleményét.

Tom es el tipo de persona que llama a las cosas por su nombre.

és én őszintén a színes bőrűeknek szurkolnék, hogy megnyerjék a meccset.

Y, honestamente, yo estaba alentando para que la gente de color gane.

- Mondd meg egész őszintén és szabadon, hogy mi nem tetszik neked a javaslatomban!
- Mondja meg egész őszintén és szabadon, hogy mi nem tetszik önnek a javaslatomban!

Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?!

Tominak végül sikerült rávennie Marit arra, hogy őszintén mondja el a véleményét.

Al fin Tom ha conseguido descubrir de ella la verdadera opinión de María.

- Őszintén szólva én ennek örülök.
- Az igazság az, hogy ez kedvemre van.

La verdad es que me gusta.

Őszintén szólva, hazudnék, ha azt mondanám, hogy a hirtelen döntéseimet sosem bántam meg.

Honestamente, yo estaría mintiendo si dijera que nunca me arrepentiría de mis decisiones rápidas.

- Az van, hogy semmi kedvem sincs hozzá.
- Őszintén szólva, nincs ínyemre.
- Az igazság az, hogy nem fűlik hozzá a fogam.

La verdad es que no quiero.