Examples of using "Mondatokat" in a sentence and their spanish translations:
- Queremos frases completas.
- Queremos oraciones completas.
¡Escribe frases cortas!
Traduce las frases subrayadas.
Apréndete estas frases.
Debo traducir las frases.
Ahora, ¿por qué dice oraciones como esta?
- Corrige las siguientes frases.
- Corregid las siguientes oraciones.
Corrige la siguientes oraciones.
- ¡Me encantan las oraciones acerca de las ardillas!
- ¡Me gustan las oraciones acerca de las ardillas!
Copiarás las frases.
Apréndete estas frases.
¿Dónde está el sentido de recoger frases cualitativamente erróneas?
No añadas oraciones de fuentes con derechos de autor.
Deberías añadir esas oraciones a Tatoeba.
Un buen traductor no traduce palabras, sino frases.
En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles.
Traducir oraciones en Tatoeba es más divertido que hacer la tarea.
¿El español en octavo lugar? Voy a tener que empezar a escribir oraciones.
No cambies frases que estén correctas. En lugar de eso puedes añadir traducciones alternativas que suenen naturales.
¿Cómo puedo buscar frases en alemán que les falten, por ejemplo, traducciones al esperanto?