Translation of "Jön" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Jön" in a sentence and their spanish translations:

Genovából jön.

Él viene de Génova.

Ott jön.

Ahí viene ella.

Jön valami.

Algo viene.

Holnap jön.

Él vendrá mañana.

Jön valaki.

Alguien viene.

Mikor jön?

¿Cuándo vendrá?

Tom jön.

Tomás está viniendo.

Valaki jön.

Viene alguno.

Holnap jön?

¿Vendrá mañana?

Ki jön?

- ¿A quién le toca?
- ¿Es el turno de quién?

- Jössz?
- Jön?

- ¿Vendréis?
- ¿Vendrás?
- ¿Vienes?
- ¿Te vienes?

Tom jön?

¿Viene Tom?

- Ott jön a busz!
- Jön a busz!

¡Ahí viene el autobús!

- Jön a vonat!
- Itt jön a vonat.

Aquí viene el tren.

- Itt jön a pincér.
- Jön a pincér.

Aquí viene el camarero.

- Talán jön.
- Lehet, hogy jön.
- Talán jönni fog.

Puede que venga.

- Itt jön a busz.
- Ott jön a busz!

Aquí viene el autobús.

- Itt jön a vonatunk.
- Itt jön a vonat.

Ahí viene el tren.

- Remélem, jön.
- Remélem, hogy jön.
- Remélem, jönni fog.

Ojalá venga.

Jön a bölcsességfogam.

Me están saliendo las muelas del juicio.

Szerintem nem jön.

- Pienso que ella no viene.
- Creo que ella no vendrá.
- Creo que ella no va a venir.

Ő sem jön.

Él tampoco vendrá.

Ötnaponként jön ide.

Él viene cada cinco días.

Ő hamarosan jön.

Es probable que llegue pronto.

Mikor jön vissza?

¿Cuándo va a volver?

Talán jön holnap.

- Quizás ella venga mañana.
- Quizá ella venga mañana.
- Tal vez ella venga mañana.

Jön a tavasz.

La primavera se acerca.

Szerinte nem jön.

Según ella, él no viene.

Ő is jön?

¿Ella también viene?

Tudod, mikor jön?

¿Sabes cuándo vendrá?

Senki sem jön.

No vendrá nadie.

Ki jön velem?

¿Quién viene conmigo?

Tom később jön.

Tom vendrá más tarde.

Talán holnap jön.

- Puede que ella venga mañana.
- Quizás ella venga mañana.
- Quizá ella venga mañana.
- Tal vez ella venga mañana.

Valószínűleg Jane jön.

Es probable que Jane venga.

- Pénz áll a házhoz.
- Pénz jön önökhöz látogatóba.
- Pénz jön hozzátok látogatóba.
- Pénz jön önhöz látogatóba.
- Pénz jön hozzád látogatóba.

El dinero te vendrá a visitar.

- Holnap jön a Mikulás! Viszlát!
- Holnap jön a Télapó. Szia!

Mañana viene el Viejo Pascuero. ¡Chao!

Vigyázz! Jön egy teherautó!

¡Aguas! ¡Viene un camión!

Ott jön a busz.

Ahí viene el bus.

Minden pénzösszeg jól jön.

Cualquier cantidad de dinero será bienvenida.

Ötig nem jön vissza.

Ella no volverá hasta las cinco.

Heti kétszer jön ide.

Él viene aquí dos veces por semana.

Egy óra múlva jön.

Él llegará antes de una hora.

Álvaro Venezuelából jön. Venezuelai.

Álvaro es de Venezuela. Es venezolano.

Azt hiszem, nem jön.

- No creo que venga.
- Creo que no vendrá.

Azt mondja, mindjárt jön.

Dice que viene enseguida.

Most jön a vonat!

- ¡El tren está llegando!
- ¡Ahí viene el tren!

Most jön a vonat.

Viene el tren.

Tudomásom szerint autóval jön.

Hasta donde yo sé, él viene en auto.

Azt gondoltam, egyedül jön.

Pensé que vendría solo.

Jim ma nem jön.

Jim no vendrá hoy.

Számítok rá, hogy jön.

Cuento con que él venga.

Miért nem jön vissza?

¿Por qué no vuelve?

Itt jön a busz.

¡Ahí viene el autobús!

Ő biztosan nem jön.

Él definitivamente no vendrá.

Szombat után vasárnap jön.

Después del sábado viene el domingo.

Siess! Jön a busz.

- ¡Date prisa, que viene el autobús!
- ¡Apúrate que está llegando el autobús!
- ¡Apresúrate que está llegando el autobús!

Apu holnap jön haza.

Papá vuelve a casa mañana.

Megígérte, hogy jön négykor.

Prometió venir a las cuatro.

Ott jön a busz!

¡Ahí viene el autobús!

Keletről jön a fény.

La luz viene del este.

Látogatónk jön ma délután.

Esta tarde tenemos una visita.

Úgy döntött, velünk jön.

Él decidió venir con nosotros.

Mikor jön a mosógépszerelő?

¿A qué hora viene el técnico de la lavadora?

Jön még valaki más?

¿Va a venir alguien más?

Tíz perc múlva jön.

Va a llegar en diez minutos.

Könnyen jön, könnyen megy.

Lo que fácil viene, fácil se va.

Nem tudom, mikor jön.

No sé cuándo vendrá él.

- Ki jön?
- Kik jönnek?

¿Quién viene?

Kutyám mindenhova jön velem.

- Mi perro viene conmigo a cada lugar que voy.
- Mi perro va a todos lados conmigo.

Az én köröm jön.

- Ahora sigue mi turno.
- Ahora sigo yo.

Ott jön a tanítónk.

Ahí viene nuestro profesor.

Ide jön ő pihenni?

¿Ella viene acá a relajarse?

Senki sem jön el.

- Nadie viene.
- Ninguno viene.

- Szeretném tudni, ki jön velünk.
- Tudni akarom, hogy ki jön velünk.

Quiero saber quién viene con nosotros.

Sehogy nem jön ez össze.

No tenía sentido.

Itt jön az érdekesség: zuhanyzáskor

y la parte más interesante ocurrió en la ducha.

Most jön az érdekes része.

Ahora, esto es lo curioso.

és szembe jön egy autó,

y otro automóvil se aproxima

Nem tudom, mikor jön ide.

No sé, cuando vendrá él aquí.

Vigyázz! Ott jön egy autó.

¡Ojo! Viene un coche.

Nézd csak, jön a vonatod.

Mira, ahí viene tu tren.

A holnap sosem jön el.

El mañana nunca llega.

Attól tartok, nem jön el.

Me temo que no vendrá.

Legjobb, ha holnap jön ide.

Es preferible que él esté allí para mañana.