Translation of "Harminc" in Spanish

0.026 sec.

Examples of using "Harminc" in a sentence and their spanish translations:

- Harminc ercsi lesz.
- Harminc erkába fog kerülni.

- Eso va a costar 30 €.
- Esto costará 30 €.

- Harminc percenként indul.
- Harminc percenként jár.
- Félóránként közlekedik.

Sale cada 30 minutos.

- Harminc euróba fog kerülni.
- Ez harminc euróba kerül.

- Eso va a costar 30 €.
- Esto costará 30 €.

- Harminc évig éltem itt.
- Itt laktam harminc évig.

He vivido aquí durante treinta años.

- Legkevesebb harminc diák hiányzott.
- Legalább harminc tanuló hiányzott.

Faltaban al menos treinta estudiantes.

Harminc méter hosszú.

Tiene treinta metros de largo.

Tom most harminc.

Tomás tiene ahora treinta años.

Harminc alkalmazottunk van.

Tenemos 30 empleados.

Harminc körül van.

Él tiene unos treinta años.

Harminc éves vagyok.

Tengo treinta años.

Szerintem Tom harminc.

Creo que Tomás tiene treinta años.

Harminc euró lesz.

- Eso va a costar 30 €.
- Esto costará 30 €.

Tom harminc éves.

Tom tiene treinta años.

- Megölte magát harminc éves korában.
- Harminc éves volt, amikor öngyilkos lett.
- Öngyilkosságot követett el harminc évesen.

Se suicidó a los treinta años.

- Tom adott nekem harminc dollárt.
- Tom harminc dolcsit adott nekem.

Tom me dio treinta dólares.

Harminc évvel kikelése után...

Treinta años después de nacer aquí,

A következő harminc évben

Durante los siguientes 30 años,

Most harminc éves vagyok.

- Tengo 30 años de edad ahora.
- Ahora tengo treinta años.

Harminc évesnél nem fiatalabb.

Ella no tiene menos de treinta.

Harminc évig zenét tanított.

- Ella enseñó música durante treinta años.
- Enseñó música durante treinta años.

Mínusz harminc fok van.

Hace treinta grados bajo cero.

- Harminc vagyok.
- Harmincéves vagyok.

Tengo treinta años.

Majdnem harminc éves vagyok.

Casi tengo treinta años.

Harminc euróba fog kerülni.

- Eso va a costar 30 €.
- Esto costará 30 €.

Kérem, várjon harminc percet!

Por favor, espere treinta minutos.

Megölte magát harminc éves korában.

Se suicidó a los treinta años.

Alig volt harminc, amikor meghalt.

Murió cuando tenía apenas treinta años.

Harminc volt, amikor megölte magát.

Ella se suicidó a la edad de treinta años.

Légy szíves, várni harminc percet.

Por favor, espere treinta minutos.

Mintegy harminc percen belül visszaért.

Ella volvió después de más o menos media hora.

Már majdnem harminc éves vagyok.

Casi tengo treinta años.

Ez harminc percet vett igénybe.

Eso tomó 30 minutos.

Tom tavaly harminc könyvet olvasott.

Tom leyó 30 libros el año pasado.

Tamás teája harminc alkohol-százalékos.

El té de Tom contiene treinta por ciento de alcohol.

Az egyesület harminc taggal rendelkezik.

La asociación tiene treinta miembros.

A hajó hosszúsága harminc méter.

Este barco mide 30 metros de largo.

Már harminc éve házasok vagyunk.

- Ella y yo hemos estado casados durante 30 años.
- Ella y yo hemos estado casadas durante 30 años.

Cégigazgató lett harminc éves korában.

Él se volvió presidente de la compañía cuando tenía treinta.

harminc mérföldnyire innen. Ott dolgozom hétvégén.

a 50 km de donde trabajo.

Az órám havonta harminc másodpercet siet.

Mi reloj se adelanta treinta segundos al mes.

Megtaláltam édesapám harminc évig írt naplóját.

Encontré el diario que mi padre mantuvo por 30 años.

Harminc biztos elmúlt már, mikor megházasodott.

Cuando se casó, sin duda ella pasaba de los 30.

Több mint harminc évig dolgoztunk együtt.

Hemos trabajado juntos durante treinta años.

- Fél kilenc van.
- Nyolc óra harminc.

Son las ocho y media.

Kihagytam a film első harminc percét.

Me perdí la primera media hora de la película.

Éppen harminc perccel ezelőtt hallottam róla.

Acabo de oír al respecto hace treinta minutos.

- Egy liter tej mintegy harminc gramm proteint tartalmaz.
- Egy liter tej mintegy harminc gramm fehérjét tartalmaz.

Un litro de leche contiene más o menos treinta gramos de proteína.

Kell még harminc nap, hogy fizetni tudjak.

Necesito 30 días más para pagar.

- Fél kilenc van.
- Nyolc óra harminc van.

Son las 8:30.

Átszelte az Csendes-óceánt harminc nap alatt.

El cruzó el Océano Pacífico en treinta días.

- Harminc perc kell, hogy odaérjek.
- 30 perc múlva ott tudok lenni.
- Harminc perc múlva ott tudok lenni.

Puedo estar ahí en 30 minutos.

Tomi több mint harminc levelet írt nekem tegnap.

Ayer Tomás me escribió más de treinta mensajes.

Egy liter tej mintegy harminc gramm proteint tartalmaz.

Un litro de leche contiene más o menos treinta gramos de proteína.

Harminc év óta ez volt a legszárazabb június.

Este junio fue el más seco de los últimos treinta años.

- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven. hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.
- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien.

Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien.

Harminc napos a szeptember, az április, a június és a november.

Treinta días tienen septiembre, abril, junio y noviembre.

A legkeményebb a hónap vége volt... Különösen az utolsó harminc nap...

Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.

- A vonatunk fél kilenckor indul.
- A vonatunk nyolc óra harminc perckor indul.

Nuestro tren parte a las ocho treinta.

A nagy kérdés, ami még soha nem lett megválaszolva, és amit még én sem tudtam megválaszolni a női lélek harminc éves kutatása ellenére, hogy mit akarnak a nők.

La gran pregunta que jamás ha sido respondida, y que no he podido responder a pesar de mis treinta años de estudio de la mente femenina es: ¿Qué quiere una mujer?