Translation of "Fogja" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Fogja" in a sentence and their spanish translations:

- Meg fogja bánni.
- Sajnálni fogja még.

- Lo lamentará.
- Se arrepentirá.

- Senki sem fogja tudni.
- Senki nem fogja megtudni.

- Nadie sabrá.
- No lo sabrá nadie.

Mindig szeretni fogja.

Él la amará por siempre.

Túl fogja élni.

Sobrevivirá.

Tom tudni fogja.

Tom lo sabrá.

Ki fogja megcsinálni?

¿Quién lo hará?

Nem fogja megbánni.

Jamás te arrepentirás de esto.

Ki fogja kezdeni?

- ¿Quién empieza?
- ¿Quién parte?

Örökké szeretni fogja.

Ella lo amará por siempre.

És meg fogja próbálni.

y está dispuesto a intentarlo.

Senki sem fogja észrevenni.

Nadie lo notará.

Tom túl fogja élni.

Tom sobrevivirá.

Tom sosem fogja megérteni.

Tom nunca lo entenderá.

Tom meg fogja próbálni.

- Tom lo va a intentar.
- Tom lo intentará.

Senki sem fogja túlélni.

- Nadie sobrevivirá.
- Ninguno sobrevivirá.
- No sobrevivirá ninguno.

Senki sem fogja tudni.

- Nadie sabrá.
- Nadie lo sabrá.

- Senki sem fogja tudni.
- Senki nem fogja megtudni.
- Nem tudja majd senki.

- Nadie sabrá.
- Nadie lo sabrá.

Semmi sem fogja őt megállítani.

Nada lo detendrá.

Két kézzel fogja a vázát.

Sujeta el jarrón con las dos manos.

Meg fogja látogatni a bácsikáját.

Él visitará a su tío.

Senki sem fogja ezt elhinni.

Nadie creerá eso.

Tamás meg fogja találni Marit.

Tom encontrará a Mary.

Ki fogja megszámolni a csillagokat?

¿Quién va a contar las estrellas?

A fiútestvéred nem fogja megvenni.

Tu hermano no lo comprará.

Előbb-utóbb meg fogja bánni.

- Lo lamentará tarde o temprano.
- Tarde o temprano se arrepentirá.

Fogja a mikrofont, és azt mondja:

quien tomó el micrófono y dijo:

Előbb vagy utóbb meg fogja bánni.

Lo lamentará tarde o temprano.

Délután le fogja mosni a biciklit.

Esta tarde ella va a limpiar la bicicleta.

Meg fogja érteni a gyerekeket, akik félnek.

Va a entender a niños que tengan miedo.

Sok ember fogja megnézni ezt a videót,

Habrá muchas personas mirando este video

Ami segíteni fogja a biztonságosabb klinikai kísérleteket.

para poder desarrollar mejores ensayos clínicos en humanos.

Esetleg, a baleset késleltetni fogja az érkezését.

Posiblemente, el accidente retrase su llegada.

Ez a gyógyszer csillapítani fogja a fejfájását.

Este remedio aliviará su dolor de cabeza.

- Senki sem fogja tudni.
- Senki sem tudja.

- Nadie sabrá.
- Nadie lo sabrá.

Meg fogja őt ismerni az egész világ.

El mundo entero la conocerá.

A rendőrség ki fogja vizsgálni az esetet.

La policía investigará ese caso.

Seki nem fogja megtalálni azt a kincset.

Nadie encontrará ese tesoro.

A szobalány ki fogja takarítani a vendégszobát.

La criada limpiará la habitación de invitados.

Tom fel fogja venni Marit a repülőtérnél.

Tom recogerá a Mary en el aeropuerto.

- Senki nem fogja megtudni.
- Ember meg nem tudja.
- Egy lélek sem fogja megtudni.
- Senki nem fog tudni róla.

- Nadie sabrá.
- Nadie lo sabrá.

"Csak fogja magát, föláll, elsüti a fura vicceit,

"Bueno, el sólo se para ahí y dice algún chiste,

Ha valami sebezhető, azt valaki ki fogja használni.

Si hay una vulnerabilidad, la aprovecharán.

Ha valami sebezhető, azt valaki ki fogja használni.

Si hay una vulnerabilidad, será explotada.

Minden egyes ember életét félbe fogja szakítani valami,

Cada uno de nosotros tendrá su vida interrumpida,

Mert azt hitte, élvezni fogja, ahogy zsidókat ölnek.

porque pensó que disfrutaría con la muerte de los judíos.

El fogja tudni küldeni ezt elektronikus üzenet formájában?

¿Puedes enviar eso por e-mail?

Biztosan senki sem fogja keresni ezt a mondatot.

- De seguro nadie buscará esta frase.
- Seguro que nadie busca esta frase.

Tom tudja, hogy Mary nem fogja elmondani Johnnak.

Tom sabe que Mary no se lo contará a John.

Ez a gyógyszer el fogja mulasztani a fájdalmat.

Esta medicina eliminará el dolor.

Meg fogja érteni a gyerekeket, akik rettegnek, mert átérzi.

Va a comprender niños que hayan sido lastimados.

S ez a felszín alatt rejlő feszültséget fogja kifejezni.

y hablará de esta tensión que se asienta debajo.

A hónap végére az összes pénzét el fogja költeni.

Habrá gastado todo su dinero de aquí a fin de mes.

Az új alagút össze fogja kötni Franciaországot és Angliát.

El nuevo túnel unirá a Francia con Inglaterra.

Apám nem fogja hagyni, hogy a nővérem Bostonba menjen.

Mi padre no dejará a mi hermana ir a Boston.

Mindenki eljöhet az előadásaimra, de nem mindenki fogja megérteni.

Cualquiera puede asistir a mis conferencias, pero no todo el mundo puede entenderlas.

Tom meg fogja tudni adni a választ a kérdésedre.

Tom podrá responder tu pregunta.

A lavinában egyetlen hópehely sem fogja magát felelősnek érezni.

Ningún copo de nieve nunca se siente responsable de la avalancha.

Nem fogja fel, hogy nincs ideje ezekre a dolgokra.

No se da cuenta de que no tiene tiempo para estas cosas.

De ezentúl az anya a sárga színt örökké társítani fogja

pero ahora la madre asociará para siempre el amarillo

Tudom, hogy ezek közül semmi nem fogja megváltoztatni a világot,

Y sé que ninguna de estas cosas transforma el mundo.

és elhatározta, hogy ebben a környezetben fogja tanulmányozni a vezetést.

y decidió hacer un proyecto sobre el liderazgo en ese contexto.

Remélem, hogy a Google Térkép-projekt ösztönözni fogja a támogatást.

Espero que este proyecto de Google Maps nos permita recibir más apoyo.

Tom feltételezte, hogy Mary időben ki fogja fizetni a számlákat.

Tom supuso que Mary pagaría sus cuentas a tiempo.

Tom abban reménykedett, hogy Mari nem fogja kitalálni az igazságot.

Tom esperaba que María no descubriera la verdad.

Amit Jancsi nem tanul meg, azt János sem fogja tudni.

No puedes enseñarle trucos nuevos a un perro viejo.

Azt mondta, be fogja bizonyítani, hogy ő nem tett ilyet.

Dijo que demostraría que él no lo había hecho.

Kicsit sem fogja fel, hogy milyen fontos ez a találkozó.

Él ni siquiera se da cuenta de cuán importante es esta reunión.

Tom feltételezte, hogy Mary időben ki fogja fizetni a számláit.

Tom supuso que Mary pagaría sus cuentas a tiempo.

Tartottunk tőle, hogy senki sem fogja elárulni, mert túl személyes adat.

La gente nos dijo que nadie haría eso, que era demasiado personal.

Csak az idő fogja eldönteni, hogy Tom vállalkozása sikeres lesz-e.

Tanto si la aventura de Tom tendrá éxito, como si no, solo el tiempo lo dirá.

- Tamás meg fogja tudni.
- Tamás rá fog jönni.
- Tamás majd kideríti.

Tom lo averiguará.

Nem hinném, hogy Tomi meg fogja enni a szendvicset, amit készítettél neki.

Creo que es altamente improbable que Tom se coma el sándwich que hiciste para él.

A spanyol háború végül a költségeket fogja fizetni 240 000 francia katona élete:

La guerra en España cobraría, al final, las vidas de 240.000 tropas francesas,

- Apám nem fogja hagyni, hogy hozzámenjek.
- Apám nem fog belemenni, hogy hozzámenjek feleségül.

Mi padre no me dejará casarme con él.

- Meg fog tudni birkózni az összetett problémákkal.
- Tudni fogja kezelni a bonyolult problémákat.

Él va a lidiar con problemas difíciles.

- Sikerülni fog neki vagy elbukik?
- Meg fogja tudni csinálni? Vagy nem?
- Megcsinálja vagy felsül?

¿Él triunfará o fracasará?

- Ez talán érdekelhet téged.
- Ez talán érdekelni fog.
- Ez talán érdekelni fog téged.
- Ez talán érdekelheti önt.
- Ez talán érdekelni fogja.
- Ez talán érdekelni fogja önt.
- Ez talán érdekelhet titeket.
- Ez talán érdekelni fog titeket.
- Ez talán érdekelni fog benneteket.
- Ez talán érdekelheti önöket.
- Ez talán érdekelni fogja önöket.

Esto puede interesarte.

- Az arany nem rozsdásodik.
- Az aranyat nem fogja a rozsda.
- Az arany ellenáll a rozsdásodásnak.

El oro no se oxida.

- Ki fogja játszani a hercegnő szerepét?
- Ki játssza majd a hercegnő szerepét?
- Ki játssza a hercegnő szerepét?

¿Quién hará el rol de la princesa?

Ha kétségeid vannak, mondd el az igazságot. Az ellenségeidet össze fogja zavarni a barátaidat pedig ámulatba ejti.

Cuando tengas dudas di la verdad. Eso confundirá a tus enemigos y asombrará a tus amigos.

Tom elhatározta, hogy nem fogja a saját gyerekeivel ugyanazokat a hibákat elkövetni, mint amelyeket a szülei követtek el vele szemben.

Tom estaba decidido a no cometer con sus hijos los mismos errores que sus padres habían cometido con él.