Examples of using "Mondtál" in a sentence and their russian translations:
- Что вы сказали?
- Что ты сказал?
- Ты сказал «да»?
- Ты сказала «да»?
- Ты что-то сказал?
- Вы что-то сказали?
Что ты сказал? Я тебя не слышу.
Зачем ты такое сказал?
- Что вы сказали Тому?
- Что ты сказал Тому?
- Что ты сказала Тому?
Ты ничего не сказал.
Ты что-то сказал, Том?
Что ты мне сказал?
- Ты помнишь, что ты сказал?
- Вы помните, что вы сказали?
- Ты помнишь, что ты говорил?
- Вы помните, что вы говорили?
- Что ты ему сказал?
- Что ты ему говорил?
- Что ты им сказал?
- Что вы им сказали?
- Что ты им сказала?
Ты что-то сказала, дорогая?
Ты сказал "тридцать евро"?
Я не расслышал, что вы сказали.
- Что ты только что сказал?
- Что Вы только что сказали?
- Что ты сейчас сказал?
- Что Вы сейчас сказали?
Я слышал, что ты сказал.
- Ты ничего ему не сказал?
- Ты ничего ему не сказала?
- Ты ему ничего не сказал?
- Вы ему ничего не сказали?
- А что бы ты сказал?
- А что бы вы сказали?
Сколько, ты говорил, это стоит?
Ты ничего ему не сказал?
- Прошу прощения, что Вы только что сказали?
- Прости, что ты только что сказал?
- Простите, что Вы только что сказали?
- Я тебя слышал.
- Я вас слышал.
Ты сказал "три"?
- Ты мне не всё сказал.
- Вы мне не всё сказали.
- Ты сказал нет.
- Вы сказали нет.
- Я понял всё, что ты мне сказал.
- Я понял всё, что вы мне сказали.
- То, что ты сказал, не имеет никакого смысла.
- Твои слова не имеют смысла.
То, что ты сказал мне, — это тайна?
- Сколько, ты говорил, у тебя компьютеров?
- Сколько, ты говорил, у вас компьютеров?
- Сколько, вы говорили, у вас компьютеров?
Ты пожалеешь о своих словах.
Я помню всё, что ты мне сказал.
Я совершенно не могу понять, что Вы сказали.
Прошу прощения. Что Вы сказали?
- "Что ты сказал?" - "Ничего. Это я сам с собой разговаривал".
- "Что ты сказала?" - "Ничего. Просто сама с собой разговаривала".
Почему же ты мне ничего об этом не сказал?
- Расскажи мне то, что ты рассказал Тому.
- Расскажите мне то, что вы рассказали Тому.
- Ты ведь им ничего не сказал?
- Вы ведь им ничего не сказали?
- Ты ведь им ничего не говорил?
- Вы ведь им ничего не говорили?
- Я никогда не забуду то, что ты мне сказал.
- Я никогда не забуду то, что вы мне сказали.
- Я никогда не забуду того, что ты мне сказал.
- Я никогда не забуду того, что вы мне сказали.
- Вот это уже интересно. И что ты ему сказала?
- Вот это уже интересно. И что вы ему сказали?
- Вот это уже интересно. И что ты ему сказал?
Том не понял, что ты сказал.
Извините, я не совсем понял, что Вы сказали.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что ты мне рассказал.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что вы мне рассказали.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что ты мне рассказывал.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что вы мне рассказывали.
То, что вы только что сказали, напоминает мне старую поговорку.
- Что ты говорил вчера?
- Что ты сказал вчера?
- Что вы говорили вчера?
- Что вы сказали вчера?
Сказанного не воротишь.