Translation of "Maradtam" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Maradtam" in a sentence and their russian translations:

Maradtam.

- Я остался.
- Я осталась.

Otthon maradtam.

- Я остался дома.
- Я осталась дома.

Bent maradtam.

- Я остался внутри.
- Я осталась внутри.

Ülve maradtam.

Я остался сидеть.

- Otthon maradtam pihenni.
- Otthon maradtam, hogy kipihenjem magam.

- Я остался дома, чтобы отдохнуть.
- Я осталась дома, чтобы отдохнуть.

Miről maradtam le?

Что я пропустил?

Reggelig ébren maradtam.

Я не спала до утра.

Nem maradtam sokáig.

- Я надолго не остался.
- Я не задержался.

A kocsiban maradtam.

Я остался в машине.

Otthon maradtam ma.

Я сегодня остался дома.

Otthon maradtam egy hétig.

Я неделю просидел дома.

Egész nap otthon maradtam.

- Я целый день сидел дома.
- Я весь день просидела дома.
- Я весь день просидел дома.

Egész délelőtt ágyban maradtam.

Я всё утро не вылезал из кровати.

Otthon maradtam, mivel esett.

Я остался дома, потому что шел дождь.

Egy hétre otthon maradtam.

Я неделю просидел дома.

Otthon maradtam, mert beteg voltam.

Я остался дома, потому что был болен.

Az eső miatt otthon maradtam.

Так как шел дождь, я остался дома.

Otthon maradtam az időjárás miatt.

Я остался дома из-за погоды.

Hisz én ugyanaz az ember maradtam...

Я за эту секунду не стал другим человеком.

Addig maradtam ott, amíg ő elment.

Я оставался там, пока он не ушёл.

Mivel esett az eső, otthon maradtam.

Поскольку был дождь, я остался дома.

Beteg voltam, ezért egész nap otthon maradtam.

Я был болен, весь день просидел дома.

Annyira hideg volt tegnap, hogy otthon maradtam.

Вчера было так холодно, что я остался дома.

- Egész este fent voltam.
- Egész este fent maradtam.

- Я всю ночь не ложился.
- Я всю ночь не спала.

- Most teljesen egyedül vagyok.
- Mostanra teljesen magamra maradtam.

Я теперь совсем один.

Mivel nem tudtam, mit mondjak, inkább csöndbe maradtam.

- Не зная, что сказать, я промолчал.
- Не зная, что сказать, я промолчала.

Feljöttem az állam északi részébe, és ott is maradtam.

Я приехал на север штата и остался там.

- Csak én maradtam.
- Rajtam kívül senki sem maradt.
- Nem maradt más, csak én.

Не осталось никого, кроме меня.