Translation of "Gyűlésen" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Gyűlésen" in a sentence and their russian translations:

Harmincan voltak jelen a gyűlésen.

- На встрече присутствовало тридцать человек.
- На встрече было тридцать человек.

Csupán hat ember volt a gyűlésen.

- На собрании было всего шесть человек.
- На встрече было только шесть человек.

Egyikünknek részt kell vennie a gyűlésen.

- Один из нас должен пойти на собрание.
- Кто-то из нас должен пойти на собрание.
- Кто-то из нас двоих должен пойти на собрание.

Megkérdezted Tomot, miért nem volt a gyűlésen?

- Ты спрашивал у Тома, почему его не было на собрании?
- Вы спрашивали у Тома, почему его не было на собрании?

Amennyiben módja van rá, kérem, vegyen részt a következő gyűlésen.

Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.

- Alig mentek el a gyűlésre.
- Alig voltak páran a gyűlésen.

На собрание пришло всего несколько человек.