Translation of "Részt" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Részt" in a sentence and their russian translations:

Vegyél részt!

Участвуй!

- Részt vett a versenyben.
- Részt vett a versenyen.

Он принял участие в гонке.

- Láttad a tegnapi részt?
- Láttátok a tegnapi részt?

- Ты видел вчерашнюю серию?
- Ты видела вчерашнюю серию?

- Fordítsd le az aláhúzott részt.
- Fordítsa le az aláhúzott részt.
- Fordítsátok le az aláhúzott részt.
- Fordítsák le az aláhúzott részt.

- Переведи подчёркнутую часть.
- Переведите подчёркнутую часть.
- Переведи то, что подчёркнуто.
- Переведите то, что подчёркнуто.

Részt vett a szépségversenyen.

Она приняла участие в конкурсе красоты.

Ritkán vesz részt istentiszteleten.

- Он редко ходит в церковь.
- Он редко посещает богослужения.

Részt vett a futóversenyen.

Он принял участие в гонке.

Részt veszünk a maratonon.

- Мы будем участвовать в марафоне.
- Мы примем участие в марафоне.

Ki fog részt venni?

- Кто придёт?
- Кто будет присутствовать?

Tom részt fog venni.

Том будет присутствовать.

Elszalasztottad a legjobb részt.

Ты пропустила самое лучшее.

Részt vettem a keresésben.

- Я участвовал в поиске.
- Я участвовала в поиске.

- Korodtól függetlenül részt vehetsz az ülésen.
- Életkorától függetlenül részt vehet az ülésen.

Вы можете принять участие во встрече, независимо от вашего возраста.

Szinte kényszer, hogy részt vegyél.

Камера заставляет вас быть здесь и сейчас.

Helyette vettem részt a találkozón.

- Я присутствовал на встрече вместо него.
- Я посетил встречу вместо него.

Tomi részt vett a keresésben.

Том принял участие в поисках.

Tomi részt vett a nyári fesztiválon.

Том принял участие в летнем фестивале.

Mária részt vett egy pilátesz órán.

Мэри взяла урок пилатеса.

Részt kellett volna vennem az előadáson.

Я должен был присутствовать на этой лекции.

Egyikünknek részt kell vennie a gyűlésen.

- Один из нас должен пойти на собрание.
- Кто-то из нас должен пойти на собрание.
- Кто-то из нас двоих должен пойти на собрание.

Az összes apró betűs részt elolvastad?

Ты мелкий шрифт весь прочитал?

- Legalább az első részt már letudtuk.
- Legalább az első részen túl vagyunk már.
- Legalább az első részt befejeztük már.
- Legalább az első részt megcsináltuk már.

По крайней мере, мы закончили первую часть.

Megerősíti az átkapcsolásban részt vevő agyi hálózatokat,

укрепляя мозговую сеть, которая участвует в переключении внимания,

- Nem akarok részt venni.
- Nem akarok beleavatkozni.

Я не хочу ввязываться.

- Nem akar részt venni.
- Nem akar beleavatkozni.

Он не хочет вмешиваться.

Úgy döntött, nem vesz részt az ülésen.

Она решила не принимать участия в заседании.

Nem fogok tudni részt venni a konferencián.

Я не смогу посетить конференцию.

Csak most néztem meg a harmadik részt.

- Я только что закончил смотреть третий эпизод.
- Я только что досмотрел третью серию.

Tom apja részt vett a koreai háborúban.

Отец Тома - ветеран войны в Корее.

Nem tudok részt venni a mai ülésen.

Я не могу сегодня быть на собрании.

Az ábrán zöld szín jelzi ezt a részt.

на этой схеме она обозначена зелёным.

Ha klónozzuk ezt a fényérzékeny részt az algából,

Если мы клонируем светочувствительную часть водоросли

és általában nem szeretünk részt venni társadalmi játszmákban,

и, как правило, не любим участвовать в социальных играх,

és életem hétköznapi eseményeiben vettem részt, ahogy mások:

и шла на обычные встречи, на которые ходим все мы, —

Az a szándéka, hogy részt vesz egy szépségversenyen.

Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.

Szívesen részt vennék a november 1-jei ünnepségen.

Я был бы рад поучаствовать в празднике, проходящем первого ноября.

Nagyon fontos találkozón kell részt vennem ma délután.

- Сегодня днём мне надо быть на важной встрече.
- Сегодня днём у меня важная встреча.

Feldarabolták egy sor felosztással, melyből Oroszország tetemes részt kapott.

была подвергнута серии разделов, в ходе которых львиная доля досталась России.

Biztos vagyok benne, hogy részt fog venni a versenyen.

Я уверен, что он примет участие в конкурсе.

Alig valószínű, hogy ő is részt akar majd venni.

Маловероятно, что он захочет присоединиться.

Ők előkelő angol hölgyek, akik olaszországi utazáson vesznek részt.

Это богатые англичанки, которые путешествуют в Италию.

- Meghívott az esküvőjére.
- Meghívott, hogy vegyek részt az esküvőjén.

Он пригласил меня прийти на его свадьбу.

Ez abban az időben volt, mikor részt vettem egy szemináriumon

И в то время я посетила семинар,

Olvasd el mindig az apróbetűs részt, ha kölcsönt veszel fel.

- Читай то, что написано мелким шрифтом, всегда, когда берёшь кредит.
- Читайте то, что написано мелким шрифтом, всегда, когда берёте кредит.

Tom nem tudott részt venni a megbeszélésen, mivel beteg volt.

Том не смог бы посетить встречу, потому что был болен.

Amennyiben módja van rá, kérem, vegyen részt a következő gyűlésen.

Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.

Ha elgondolkozunk, hogy az emberek miért nem vesznek részt a közéletben,

Мы часто задумываемся, почему люди не участвуют в жизни общества,

Túl későn vettem csak észre, hogy a legfontosabb részt kihagytam a beszédemből.

Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.

Itt vagyunk, mert jogunk van részt venni ennek a döntésnek a meghozatalában.

Мы здесь, потому что мы имеем право участвовать в принятии решений.

Azért vagyunk itt, mert jogunk van részt venni ezeknek a döntéseknek a meghozatalában.

Мы здесь, потому что мы имеем право участвовать в принятии решений.

Részt kellett vennem egy találkozón, így nem tudtam iskola után időben felvenni Tomot.

Я должен был попасть на встречу, поэтому я не мог забрать Тома со школы вовремя.

Attól tartok, csalódást fogok okozni neked. De semmi kedvem a vitán részt venni.

Боюсь, мне придётся вас разочаровать. Я больше не хочу участвовать в этой дискуссии.

- Egy konferencián való részvétel miatt jöttem Tokióba.
- Azért jöttem Tokióba, hogy részt vegyek egy konferencián.

Я приехал в Токио, чтобы присутствовать на конференции.

Én kedvelem a technikát, de mint a legtöbb ember, aktívan nem veszek részt a terjesztésében.

Я люблю технологии, но как и большинство людей, я никогда активно не участвовал в их развитии.

- Részt vettem a temetésén.
- Elmentem a temetésére.
- Elkísértem őt az utolsó útjára.
- Leróttam kegyeletemet a temetésén.

Я присутствовал на его похоронах.