Translation of "Ember" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Ember" in a sentence and their polish translations:

- Ő jó ember.
- Jó ember.
- Derék ember.
- Ő egy igazi ember.
- Jóravaló ember.

On jest dobrą osobą.

- Milyen ember vagy te!
- Milyen ember Ön!

Co z ciebie za typ!

- Tomi kedves ember.
- Tomi egy kedves ember.

Tommy to miły człowiek.

- Tíz ember, tíz személyiség.
- Ahány ember, annyi vélemény.

Ilu ludzi, tyle opinii.

- Ki az az ember?
- Az az ember kicsoda?

- Kim jest ten człowiek?
- Kim jest tamten człowiek?

Az ember elgondolkozik,

Zastanawiające,

Minden ember egyenlő.

Wszyscy ludzie są równi.

Tomi kedves ember.

Tommy to miły człowiek.

Ő milyen ember?

- Jakim ona jest człowiekiem?
- Jaka ona jest?

Ő életerős ember.

To człowiek pełen energii.

Becsületes ember vagyok.

Jestem uczciwym człowiekiem.

Ő jó ember.

To dobry człowiek.

Viszonylag furcsa ember.

On jest stosunkowo dziwnym mężczyzną.

Viszonylagosan furcsa ember.

On jest stosunkowo dziwnym mężczyzną.

Ember embernek farkasa.

Człowiek człowiekowi wilkiem.

Mary társasági ember.

Mary jest osobą towarzyską.

Tom házas ember.

Tom jest żonatym mężczyzną.

Kevés ember gondolja úgy.

Niewiele osób tak myśli.

Három ember még hiányzik.

Trzech osób wciąż brakuje.

Ő egy barátságos ember.

On jest przyjazną osobą.

Ő egy hatalomszomjas ember.

To człowiek żądny władzy.

Hány ember halt meg?

Ile osób nie żyje?

Ő egy fura ember.

On jest dziwną osobą.

Tom egy öreg ember.

Tom jest starym człowiekiem.

Ő egy kedves ember.

On jest uprzejmy.

Ember tervez, Isten végez.

- Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi.
- Człowiek proponuje, Bóg dysponuje.

A férjem jó ember.

Mój mąż jest dobrym człowiekiem.

Tom nagyon kedves ember.

Tom jest bardzo miły.

Sok dolgot elveszít az ember.

Bo traci się tyle rzeczy.

„Minden rendben. Megbízom benned, ember.”

„Ufam ci. Ufam ci, człowieku.

- Ó, egek...
- Ugyan már, ember...

O rany...

Csupán ötmillió ember él Norvégiában.

W Norwegii mieszka tylko 5 milionów osób.

Minden koncertre sok ember jött.

Na tamten koncert przyszło dużo ludzi.

Az ember mindig talál időt.

Zawsze można znaleźć czas.

Isten előtt minden ember egyenlő.

W oczach Boga wszyscy jesteśmy równi.

- Az ember az egyetlen állat, amely beszélni tud.
- Az ember az egyetlen beszélő állat.

Człowiek jest jedynym zwierzęciem, które potrafi mówić.

Tudom, hogy egymilliárd ember éhezik ma.

Wiem, że miliard ludzi dzisiaj głoduje.

Az ember itt semmit sem lát.

Za ciemno dla naszego wzroku.

Részekre szedik, amit csinál az ember,

Burzą twój sposób działania,

Az ember olyan, mint egy porszem.

Życie jest jak bańka mydlana.

A repülőgép-balesetben sok ember meghalt.

Wiele osób zginęło w katastrofie lotniczej.

Nincs elég hely 40 ember számára.

Tu nie ma dość miejsca na czterdzieści osób.

Csak hat ember volt az ünnepségen.

Na przyjęciu było tylko sześć osób.

A találkozón csak hat ember volt.

Na spotkaniu było tylko sześć osób.

Nem fér be ide negyven ember.

Czterdziestu ludzi się tu nie zmieści.

Megkérdezte tőlem, ki az az ember.

On zapytał mnie, kim jest tamten człowiek.

- Szabad ember vagyok.
- Szabad férfi vagyok.

Jestem wolnym człowiekiem.

Egymillió ember vesztette életét a háborúban.

W wojnie zginęło milion osób.

Ez az ember be van rúgva.

Ten mężczyzna jest pijany.

A gyerek nem egy érett ember.

Dziecko nie jest dojrzałym człowiekiem.

A legtöbb ember szeret tévét nézni.

Większość ludzi lubi oglądać telewizję.

A kutya az ember legjobb barátja.

Pies jest najlepszym przyjacielem człowieka.

A gazdag ember nem feltétlenül boldog.

Bogaci nie zawsze są szczęśliwi.

Röviden, ő egy nagyon tehetséges ember.

A więc on dysponuje niemałym talentem.

Egy csomó ember meghalt a robbanásban.

Grupa ludzi zginęła w wybuchu.

Talán az ember életében semmilyen más tárgyhoz

ani inna rzecz w ludzkim życiu

Lehetséges a dolog. Az ember képes rá.

To możliwe. Człowiek może tego dokonać.

Az ember ebben a homályban gyakorlatilag vak.

Jest tak nikłe, że jesteśmy nieomal ślepi.

Megjelenése ellenére valójában az ember távoli rokona.

Choć nie wygląda, to jest naszą daleką krewną.

Az ember nem látja az akadályozó tényezőket,

Nie zauważasz rzeczy, które ci przeszkadzają,

Különös számodra, hogy én is ember vagyok?

Czy dziwisz się, że nawet ja jestem człowiekiem?

Olyan asztalt választottak, ahol elfér nyolc ember.

Wybrali stolik dla ośmiu osób.

Tíz 'forduló' után ez összesen 56 ember.

Po dziesięciu rundach to 56 osób.

- A legtöbb ember egyetért.
- A legtöbben egyetértenek.

Większość ludzi się zgadza.

Ember vagyok, nem idegen tőlem semmi emberi.

Człowiekiem jestem; nic co ludzkie nie jest mi obce.

Tegnap tíz órakor, többszáz ember volt odakint.

Wczoraj o dziesiątej na dworze były setki ludzi.

- Sok ember szeret utazni.
- Sokan szeretnek utazni.

Dużo ludzi lubi podróżować.

Nem gondoltam, hogy annyi ember lesz itt.

- Nie sądziłem, że będzie tu tyle ludzi.
- Nie sądziłam, że będzie tu tyle ludzi.

Én voltam a legboldogabb ember a világon.

Byłem najszczęśliwszym człowiekiem na świecie.

A majdnem vízbefúlt ember újra lélegezni kezdett.

Człowiekowi, który niemal utonął, wrócił oddech.

- Egy ideig eltart, amíg megszokja az ember.
- Eltart egy ideig, amíg az ember hozzászokik.
- A megszokás időbe telik.

Przyzwyczajenie się do tego trochę zajmie.

Tudom, hogy egymillió ember követ el idén öngyilkosságot,

W tym roku milion ludzi popełni samobójstwo.

Nagyon sok ember, aki szocialista volt, kapitalizmusra váltott.

Tak wielu ludzi, którzy byli socjalistami, emigrowało do kapitalizmu.

A legtöbb ember számára ez az optimális hőmérséklet.

To optymalna temperatura w przypadku większości ludzi.

Annyira, amennyire egy pusztán goromba ember nem az.

niż niegrzeczność.

Csak most, mikor a legtöbb ember ágyban van...

Dopiero teraz, gdy większość ludzi powoli zasypia...

Az ember úgy akar élni, mint a többség.

to trzeba się starać żyć jak większość.

Ez itt a bolygónkon élő 7 milliárd ember.

To jest siedem miliardów ludzi, którzy żyją na świecie.

- A lány megbízható személy.
- Ő egy megbízható ember.

Można na niej polegać.

Már nem az az ember, aki valamikor volt.

Nie jest tym samym mężczyzną którym był kiedyś.

Sok ember gyűlt össze, hogy megnézze a fesztivált.

Wiele osób przyszło zobaczyć festyn.

Miért van olyan sok becstelen ember a világon?

Dlaczego na świecie jest tylu nieszczerych ludzi?

- Te egy személy vagy.
- Te egy ember vagy.

Jesteś osobą.

Ez az ember eladta a lelkét az ördögnek.

Ten człowiek sprzedał duszę diabłu.

Sok ember szerint az akupunktúra meggyógyítja a betegségeket.

Wielu ludzi wierzy, że akupunktura może leczyć choroby.

Az ember, akit tegnap láttál, Brown úr volt.

Człowiek, którego widziałeś tam wczoraj, to pan Brown.

Egy csomó ember mondta, hogy ne egyek ott.

Kilka osób mówiło mi, bym tam nie jadł.

Néhány ember szerint a késő esti étkezés egészségtelen.

Niektórzy mówią, że jedzenie późno w nocy jest niezdrowe.

- Itt az ember semmit sem tud tenni.
- Itt az ember semmit sem tud csinálni.
- Itt már nincs mit tenni.
- Ezen már nem tudunk segíteni.
- Itt az ember már tehetetlen.

Tu nie można nic zrobić.

"Tegnap is 137 ezer ember menekült ki a nyomorból."

codziennie, przez ostatnich 25 lat.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

Człowiek jest jedynym zwierzęciem, które używa ognia.

Tíz forduló után ez már több, mint 2000 ember.

Po dziesięciu rundach to ponad dwa tysiące chorych ludzi.

Ezzel a vírussal egyetlen ember immunrendszere sem találkozott még.

Żaden ludzki układ odpornościowy nie widział tego wirusa wcześniej.

Egy különös ember sétált a járdán fel és alá.

Dziwny mężczyzna chodził tam i z powrotem chodnikiem.

- "Minden ember boldog akar lenni."
- Mindenki boldog akar lenni.

Każdy chce być szczęśliwy.

A legtöbb ember csak a saját igazságát szereti hallani.

Większość ludzi chce słuchać tylko ich własnej prawdy.

Az ember ihat nagyon sokat, de sohasem ihat eleget.

Można pić za dużo, ale nigdy nie wypije się dość.