Examples of using "Egymástól" in a sentence and their russian translations:
- Мы другие.
- Мы разные.
мы отделены друг от друга.
так что они смогут работать самостоятельно.
отдалялись и изолировали себя друг от друга.
Это мнимый барьер.
Ты умеешь различать близнецов?
- Они разведены.
- Они живут раздельно.
Два города разделены рекой.
Их легко отличить друг от друга.
- Я бы не смог различить близнецов.
- Я не мог различить близнецов.
Мир становится тесной взаимозависимой глобальной деревней.
Каждый глаз измеряет расстояние независимо от другого...
Я не могу отличить Тома от его младшего брата.
Мы очень разные.
Двое моих близких друзей позвонили мне с разницей в неделю
Том и Билл пришли к этому выводу независимо друг от друга.
Эти близнецы неотличимы друг от друга.
Ты можешь отличить ячмень от пшеницы?
Он не отличает реальность от вымысла.
В чём разница между этими двумя?
- Пришло время прощаться.
- Пришла пора прощаться.