Examples of using "Bízom" in a sentence and their russian translations:
Я Вам доверяю.
- Я оставлю решение за тобой.
- Решай сам.
- Решай сама.
- Решайте сами.
- Оставляю решение за тобой.
- Оставляю решение за вами.
- Я оставлю это на твоё усмотрение.
- Я оставлю это на ваше усмотрение.
- Я вам не доверяю.
- Я тебе не доверяю.
Я Вам не доверяю.
- Я не доверяю себе.
- Я сам себе не доверяю.
- Я сама себе не доверяю.
Я не доверяю Тому.
Я вам всем доверяю.
- Я доверяю твоему совету.
- Я доверяю вашему совету.
- Я уверен в своих силах.
- Я уверена в своих силах.
Выбор красок зависит от вас.
Я ему доверяю.
Я не доверяю политикам.
- Я тебе доверяю.
- Я вам доверяю.
- Я Вам доверяю.
Оставляю решение за тобой.
Я здесь никому не доверяю.
- Я надеюсь, что выживу.
- Надеюсь, я выживу.
Я не доверяю банкам.
- Я тебе больше не доверяю.
- Я вам больше не доверяю.
Я им доверял.
Без тени сомнения я верю, что она невиновна.
- Я не доверяю болтунам.
- Не доверяю разговорчивым.
Я не доверяю местному телевидению.
Я никому не доверяю, даже Тому.
- Я надеюсь, что Том поймёт.
- Надеюсь, что Том поймёт.
- Надеюсь, Том поймёт.
- Мне всё равно, где мы покушаем. Я полностью доверяюсь тебе.
- Мне всё равно, где мы будем есть. Я полностью доверяю тебе.
Я уже никому не доверяю.
Мне всё равно, где нам ужинать. Решай ты.
Если у философа нет длинной белой бороды, я ему не верю.
Том столько раз мне лгал, что я ему больше не верю.
Я тоже на это надеюсь.
- Я не доверяю никому, кроме себя самого.
- Я не доверяю никому, кроме себя самой.
Надеюсь, у кого-то из вас есть машина.
Надеюсь, Том выживет.
Я ему полностью доверяю.
- Я надеюсь, что у меня получится.
- Надеюсь, у меня получится.
- Я надеюсь на это.
- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.