Translation of "Idős" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Idős" in a sentence and their portuguese translations:

Túl idős.

Ele é muito velho.

Milyen idős?

- Quantos anos ele tem?
- Qual é a idade dele?

- Milyen idős a nagyapád?
- Milyen idős a tatád?

Quantos anos tem seu avô?

Mennyi idős vagy?

- Quantos anos tens?
- Qual é a tua idade?
- Tu tens quantos anos?

- Milyen idős? - Tizenkét éves.

"Quantos anos ela tem?" "Ela tem doze anos."

Ugyanolyan idős, mint én.

Ele tem a mesma idade que eu.

Mennyi idős a lányod?

Qual é a idade da sua filha?

Mennyi idős a lánytestvéred?

- Quantos anos tem a sua irmã?
- Qual a idade da sua irmã?
- Qual a idade da tua irmã?
- Quantos anos tem a tua irmã?
- Quantos anos tem sua irmã?

Milyen idős a nagybátyád?

Quantos anos tem seu tio?

A nagymamám nagyon idős.

Minha avó é muito velha.

- Ő öreg.
- Öreg.
- Idős.

- Ela é velha.
- Ele é velho.
- É velha.
- É velho.

Mennyi idős a feleséged?

Quantos anos a sua esposa tem?

Keresek egy idős férfit.

Estou procurando um homem velho.

- Hány éves?
- Milyen idős?

- Quantos anos ele tem?
- Qual é a idade dele?

- Egy öreg embert keresek.
- Egy idős embert keresek.
- Keresek egy idős férfit.

- Estou procurando um senhor.
- Estou procurando um homem velho.

Elődje, Dwight Eisenhower idős tábornok.

Ele estava sucedendo um velho general, Dwight D. Eisenhower.

Nem olyan idős, mint Mari.

- Ela não é tão velha quanto Mary.
- Ela é mais nova que Mary.

Ez egy idős asszony hangja.

É a voz de uma mulher idosa.

Milyen aranyos kisbaba! Milyen idős?

Que lindo bebê! Que idade tem ele?

Az idős nőt majdnem elütötték.

Uma idosa quase foi atropelada.

Milyen idős a legnagyobb fiad?

Quantos anos tem seu filho mais velho?

Az idős férfi éhen halt.

O idoso morreu de fome.

Tom körülbelül egy idős Maryvel.

O Tom tem aproximadamente a idade da Maria.

Nagyjából annyi idős, mint én.

- Ela tem mais ou menos a minha idade.
- Ela é mais ou menos da minha idade.

Ki ez az idős hölgy?

Quem é esta idosa?

Milyen idős az a kutya?

Quantos anos tem aquele cachorro?

Mivel én idős vagyok, és gond van a prosztatámmal, mint ahogy sok idős férfinak,

Como sou velho e tenho problemas na próstata, como todos os velhos,

Apám nem olyan idős, amilyennek látszik.

O meu pai não é tão velho quanto parece.

Kétszer annyi idős vagyok, mint te.

Eu tenho o dobro da sua idade.

Egy idős ült mellettem a buszon.

Um idoso sentou perto de mim no ônibus.

Annyi idős Tom, mint az apám.

Tom é tão velho quanto meu pai.

Átadtam a helyemet az idős hölgynek.

Eu cedi meu lugar para a senhora sentar.

- Nem vagy öreg.
- Nem vagy idős.

Você não é velha.

Tom pont olyan idős, mint én.

Tom tem a mesma idade que eu.

- Milyen idős az édesapád?
- Hány éves az édesapád?
- Édesapád hányadik esztendejében jár?
- Mennyi idős az apád?

- Quantos anos o seu pai tem?
- Qual é a idade do seu pai?

Elég idős vagy már, hogy moderáld magad.

Você já é grande o suficiente pra se comportar.

Az idős férfi megbotlott a saját lábában.

- O senhor tropeçou em seu próprio pé.
- O velhinho tropeçou no seu próprio pé.
- O idoso tropeçou no seu próprio pé.

Segített az idős férfinak átmenni az úton.

- Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.
- Ela ajudou o senhor a atravessar a rua.

Elég idős ahhoz, hogy a nagypapája legyen.

Ele é velho o bastante para ser seu avô.

Egy férfi annyi idős, mint a szíve.

O homem tem a mesma idade do seu coração.

A férfi ugyanolyan idős, mint a szíve.

O homem tem a mesma idade do seu coração.

Elég idős vagyok hozzá, hogy az apád lehessek.

Eu tenho idade para ser seu pai.

- Megkérdezte, hogy mennyi idős voltam.
- Az életkoromról kérdezett.

- Perguntou-me minha idade.
- Perguntou-me quantos anos tinha.

Az idős nő nehezen ment fel a lépcsőn.

- A senhora subiu as escadas com dificuldade.
- A senhora teve dificuldade de subir as escadas.

Egy módja annak, hogy szeressük az életet. Idős emberként

É uma forma de amar a vida. Sou velho

Bob átadta a buszon a helyét egy idős asszonynak.

Bob cedeu o lugar no ônibus para a senhora idosa.

Amikor annyi idős voltam, mint te, a Plútó bolygó volt.

- Quando eu era da sua idade, Plutão era um planeta.
- Quando eu tinha tua idade, Plutão era um planeta.

- Milyen öreg ez a fa?
- Milyen idős ez a fa?

Quantos anos tem esta árvore?

- Annyi idős vagyok, mint ő.
- Olyan öreg vagyok, mint ő.

Eu sou tão velho quanto ele.

- Egy gazdag, idős ember felesége lett.
- Egy gazdag öregemberhez ment férjhez.

Ela casou com um homem rico.

- Az anyja nem olyan idős, mint amilyennek kinéz.
- Az édesanyja nem olyan öreg, mint amilyennek kinéz.

A mãe dela não é tão velha quanto aparenta.

- Tudod milyen öreg Nakano kisasszony?
- Tudod-e, hogy hány éves Nakano kisasszony?
- Tudja-e ön, hogy hány éves Nakano kisasszony?
- Tudod-e, hogy milyen idős Nakano kisasszony?
- Tudja-e ön, hogy Nakano kisasszony milyen idős?

- Você sabe a idade da senhorita Nakano?
- Você sabe quantos anos tem a senhorita Nakano?

- Tisztelem az idős embereket.
- Tisztelem az időseket.
- Megbecsülöm az időseket.
- Tiszteletben tartom az öregeket.
- Tisztelem az öregeket.

Eu respeito os mais velhos.

- Az ősz haja öregebbnek láttatja a tényleges koránál.
- Az ősz haja miatt sokkal öregebbnek látszik, mint amennyi idős.

Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é.

- Kellemetlen vendég a vénség.
- Kelletlen vendég a vénség.
- Az idős kor nem előnyös.
- A túl érett kor nem élvezetes.

A velhice é um pesado fardo.

Tomi egy idős hölgy társaságában jelent meg. Laila és Mária sugdolóztak: - Ez a nagymamája? - Ez az új tűz az életében! - vihogtak gúnyosan.

Tom apareceu acompanhado de uma senhora idosa. Laila e Maria cochicharam: "É a avó dele?" "Deve ser sua nova paixão!" Ambas riram ironicamente.