Translation of "úton" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "úton" in a sentence and their portuguese translations:

Úton vagyunk.

Estaremos a caminho.

Úton vannak.

- Eles estão vindo.
- Elas estão vindo.
- Eles estão a caminho.
- Estão vindo.

Úton van.

Ele está a caminho.

Jó úton vagy.

Você está no caminho certo.

Melyik úton megyünk?

Por onde nós vamos?

Tomi úton volt.

Tom estava a caminho.

Melyik úton mentek?

- Para que lado eles foram?
- Para que lado elas foram?

Menj át az úton!

Atravesse a rua.

Végigmentünk a keskeny úton.

- Seguimos pela estrada estreita.
- Fomos pela rua estreita.
- Fomos pelo caminho estreito.

Az 58. úton mentem.

Eu peguei a estrada 58.

Tom úton van haza.

Tom está a caminho de casa.

Járt úton nem terem fű.

Não cresce erva em caminho batido.

A segítség már úton van.

A ajuda já está a caminho.

Az orvos már úton van.

O médico está vindo.

Több mint négy órája úton vannak.

Estão em marcha há mais de quatro horas.

Mindketten lassan mentek az üres úton.

Vagarosamente iam os dois pela longa rua deserta.

A hajó úton van Finnország felé.

O navio está a caminho da Finlândia.

Mondd meg Tamásnak, hogy úton vagyok.

Diga a Tom que estou indo.

Egy patkány futott át az úton.

- Um rato cruzou a estrada.
- Uma ratazana cruzou a estrada.

A ló lefelé ügetett az úton.

O cavalo troteou estrada abaixo.

Elég eszük van, hogy átnavigáljanak az úton.

São inteligentes e sabem quando atravessar.

Nyáron több kocsi van úton, mint télen.

Há mais carros na estrada no verão do que no inverno.

Segített az idős férfinak átmenni az úton.

- Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.
- Ela ajudou o senhor a atravessar a rua.

Mondd meg neki, hogy úton vagyok már.

- Diga a ele que estou a caminho.
- Digam a ele que estou a caminho.

Ki az úton épít, sok bíróra talál.

Quem constrói à beira do caminho, a esse todos ensinam.

Miközben átkeltem az úton, majdnem elütött egy autó.

Ao atravessar a rua, eu quase fui atropelado por um carro.

- Arrafelé.
- Abban az irányban.
- Azon az úton.
- Arra!

Por ali!

Ön sokat van úton a világban. Melyik konyhát értékeli a legjobban?

Você viaja muito pelo mundo. Qual cozinha você mais aprecia?

Az öreg hölgy megkérte a fiatal férfit, hogy vezesse át őt karonfogva az úton.

A idosa pediu ao jovem que lhe desse o braço a fim de que atravessassem a rua.