Translation of "Menj" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Menj" in a sentence and their portuguese translations:

- Lassabban menj!
- Lassabban menj.

Ande mais devagar.

Menj!

Vá!

- Menj el!
- Menj innen!
- Takarodj!

- Sai daqui!
- Cai fora!
- Vá embora!
- Fora!
- Se manda!
- Afaste-se!
- Cai fora daqui!

- Menj el!
- Menj el innét!

- Vai embora!
- Some!

- Gyorsan menj haza!
- Menj haza gyorsan!

Vá para casa rápido.

- Menj aludni!
- Feküdj le!
- Menj lefeküdni!

- Vá para cama!
- Vá dormir!

Menj kórházba!

Vá ao hospital.

Menj iskolába!

- Vá para a escola.
- Vai à escola.

- Menj!
- Menjél!

- Vai.
- Você mesmo vá.
- Vá.

Menj busszal.

Vá de ônibus.

Menj busszal!

Vá de ônibus.

Menj bemelegíteni!

Vá se aquecer.

Menj föl!

- Sobe.
- Suba.
- Subam.

Menj be!

- Entre.
- Entra.
- Vá para dentro.
- Vai para dentro.

Menj aludni!

Vá dormir.

Arra menj!

- Vá por ali.
- Vai por ali.

Menj Tomival!

Vá com o Tom.

Most menj!

Vá agora.

Lassan menj!

Ande devagar!

Menj el!

Sai daqui!

Menj aludni.

- Vai dormir.
- Vá dormir.

Menj, menj! Ne is foglalkozz azzal, hogy hátrahagysz!

Não te prendas por minha causa.

Ne menj el!

- Não vá embora.
- Não se vá.

Menj az ajtóhoz!

Vá à porta!

Menj a mezőre!

Vá ao campo.

Menj haza, most.

Vai para casa agora.

Azonnal menj orvoshoz!

Vai ao médico de uma vez!

Menj egyenesen előre!

Siga reto.

- Játsszunk!
- Menj játszani!

- Vamos jogar.
- Joguemos.
- Vamos brincar.
- Vamos tocar.

Menj a szobádba!

Vá para o seu quarto.

Kérlek, ne menj!

- Por favor, não vá embora.
- Por favor, não vão embora.

Menj vissza dolgozni!

Volte ao trabalho.

Ne menj, hallod!

Ei, não vá!

Ne menj oda!

- Não vá para lá.
- Não vá para lá!

Ne menj, Tom.

Não vá, Tom.

Menj a teraszra!

Vá ao pátio.

Menj el, Tom!

Vá embora, Tom!

Ne menj be!

- Não entre.
- Não entrem.

- Folytasd.
- Menj tovább!

- Continua.
- Vá em frente!
- Continue!
- Continuem.

Menj, beszélj velük!

Vá falar com eles.

A járdán menj!

Caminhe pelo pavimento.

Menj ki játszani.

Vá brincar lá fora.

Menj az iskolába!

Caminhe até a escola.

Menj előre nélkülem!

- Continue sem mim.
- Continuem sem mim.

- Menj nélkülem!
- Menjetek nélkülem!
- Menjetek, de nélkülem!
- Menj, de nélkülem!
- Menj, de rám ne számíts!

Vá sem mim!

Menj vissza a helyedre!

Volte ao seu lugar.

Menj ki a teremből!

- Saiam da sala.
- Saia da sala.
- Saia da classe.

Szerintem inkább taxival menj.

Eu acho que você deveria ir de táxi.

Menj át az úton!

Atravesse a rua.

- Menj nélkülem!
- Menjetek nélkülem.

- Segue sem mim.
- Vá sem mim.

Javaslom, hogy vonattal menj.

Eu sugiro que você vá de trem.

- Állj félre!
- Menj arrébb!

- Chegue para frente.
- Chega para frente.

Ne menj be oda!

Não vá para lá.

- Keress fedezéket!
- Menj fedezékbe!

Protejam-se!

Menj el, amíg tudsz.

Saia enquanto pode.

Menj el a borbélyhoz!

Vá ao barbeiro.

Azt akarom, hogy menj.

- Quero que você vá.
- Eu quero que vocês vão embora.
- Quero que vocês vão embora.

Menj, keltsd fel Tomot!

Vá acordar o Tom.

Menj a következő busszal!

Pegue o próximo ônibus.

Menj, és beszélj Tommal.

Vá e fale com o Tom.

Menj vissza az ágyba!

Volte para a cama.

Menj, amikor csak akarsz.

Vá quando quiser.

Menj, érezd jól magad!

- Vai se divertir.
- Vá se divertir.

Ne menj túl közel!

Não chegue perto demais.

Ne menj még haza!

Não vá para casa ainda.

Menj ezekkel a férfiakkal!

Vá com esses homens.

Ne menj olyan gyorsan.

- Não ande tão rápido.
- Não andem tão rápido.
- Não ande tão depressa.

Menj és küzdj férfiasan!

Vão e lutem com bravura.

- Menj, és moss fogat!
- Menj, mosd meg a fogad!
- Indulj fogat mosni!

- Vai escovar os dentes.
- Vá escovar os dentes.
- Vão escovar os dentes.

- Menj, játssz Tomival!
- Menj játszani Tomival.
- Menjél Tomival játszani.
- Menjetek Tomival játszani.

Vai brincar com Tom.

Sötétedés után ne menj ki!

Não saia depois de escurecer.

- Tűnj innen!
- Menj a francba!

Se manda!

Menj, ugorj be a tóba.

Vá pular no lago.

Menj és keresd meg Tomot!

- Vai encontrar Tom.
- Vai achar o Tom.

- Holnap távozz!
- Holnap menj el!

Saia amanhã.

- Hozz segítséget!
- Menj el segítségért.

- Traga ajuda.
- Tragam ajuda.

Mindenképpen menj át a vizsgákon.

Assegure que você passe nas provas.

- Kérlek, menj el!
- Kérlek, távozz!

- Saia, por favor.
- Abandone o recinto, por favor.
- Vá embora, por favor.

- Menj innen!
- Takarodj!
- Húzzál innen!

Afaste-se!

- Ne már!
- Ugyan menj már!

- Vamos!
- Vamos lá!

Ne menj más emberek területére!

- Não caminhe na terra de outras pessoas.
- Não pise em terra alheia.

Menj vissza oda, ahonnan jöttél!

Volte para o lugar de onde você veio.

Soha, sehová ne menj egyedül!

Nunca vá a lugar nenhum sozinho.

- Folytasd!
- Csak rajta!
- Menj tovább!

- Vá em frente!
- Continue!

Menj, és kérdezd meg őket!

Vá e pergunte a eles.

Ne menj rá a szőnyegre.

Não ande sobre o tapete.

Menj, mielőtt még meggondolom magam!

- Vá, antes que eu mude de ideia.
- Vai, antes que eu mude de ideia.

- Legyen szíves, menjen el!
- Szíveskedjenek távozni!
- Kérem, távozzanak!
- Menj, kérlek!
- Kérlek szépen, menj el!

Pode sair, por favor!

Menj egyenesen, és megtalálod a boltot!

Siga reto e você encontrará a loja.

Menj és nyisd ki az ajtót!

Vá abrir a porta.

Menj azonnal, különben el fogsz késni.

Vá logo, se não vai se atrasar.

- Ne menjen el!
- Ne menj el!

- Não saia!
- Não vá embora!

Azt akarom, hogy menj vissza Bostonba.

Eu quero que você retorne a Boston.

Nem azt mondom, hogy menj egyedül.

- Eu não estou dizendo para você ir sozinho.
- Eu não estou dizendo para você ir sozinha.
- Eu não estou dizendo que você vá sozinho.
- Eu não estou dizendo que você vá sozinha.

Menj, és mondd ezt meg nekik.

Vá dizer isso a eles.