Translation of "Vártam" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Vártam" in a sentence and their japanese translations:

- Egy taxira vártam.
- Taxira vártam.

私はタクシーを待っていました。

- Örömmel vártam érkezését.
- Örömmel vártam érkezésedet.

お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。

- Egy órát vártam.
- Egy óra hosszat vártam.

私は1時間待った。

Új feladatot vártam.

次に何をするか考えていたんです

Vártam egy keveset.

私はしばらく待った。

Tíz percet vártam.

私は10分間待ちました。

Egy taxira vártam.

私はタクシーを待っていました。

Sokáig vártam rá.

長い間彼女をまった。

A buszra vártam.

私はたってバスを待っていました。

- Ez különbözik attól, amit vártam.
- Ez nem az, amit vártam.

これは私が思っていたのと違う。

Vártam, hogy csoda történjen.

奇跡が起こるのを待っていたのです

Tíz óráig vártam rá.

- 私は彼を10時まで寝ないで待った。
- 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。

Egy órát vártam rá.

彼女を一時間待っているんです。

Egy héten át vártam.

1週間以上も待っていた。

Nagyon sokáig vártam rá.

私は彼女を実に長い間待った。

- Órákig vártam, de nem jött el.
- Órákig vártam, de nem jelent meg.

私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。

- A levél, amit vártam, végül megérkezett.
- A levél, amit vártam, végül megjött.

私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。

- Akire vártam, nem jött el.
- Nem jelent meg az ember, akire vártam.

私が待っていた人は姿を見せなかった。

Visszatartottam a lélegzetemet és vártam.

私は息を殺して待った。

Több mint két órát vártam.

私は二時間以上も待った。

Több mint egy hétig vártam.

1週間以上も待っていた。

A padon ültem, és vártam.

- 私はベンチに座って待っていました。
- 私はベンチに腰をかけて待った。

Akkor én vártam a buszra.

私はそのバスを待っていた。

A padon ültem és vártam.

私はベンチに腰をかけて待った。

Ő az a személy akire vártam.

あちらが私の待っていた人です。

- Két órát vártam a hóban az autóbuszra.
- Két órán át vártam a hóban az autóbuszra.

雪の中でバスを2時間も待った。

Pl. "Egész életemben e beszéd elmondására vártam.

「ああ 私は生まれてからずっと このスピーチがしたかったんだ

Egy órát vártam rá, de nem mutatkozott.

私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。

Vártam a válaszra, de senki sem válaszolt.

私は応答を待ったが、誰も出なかった。

Vártam a válaszát, de nem hallatott magáról.

お返事を待っているのですが、まだ受け取っていません。

- Mialatt a villamosra vártam, szemtanúja voltam egy közlekedési balesetnek.
- Miközben a villamosra vártam tanúja voltam egy közlekedési balesetnek.

路面電車を待っていたとき事故を目撃した。

- Már régóta várlak.
- Sokáig vártam rád.
- Sokáig vártalak.

長い間、待ってたんだぞ。

Mialatt a buszra vártam, láttam egy közúti balesetet.

バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。

Mindig is vártam, hogy ez a nap egyszer eljön.

この日が来るのをずっと待ってました。

Alig vártam, hogy felkeljek reggelente, mert olyan sok dolgom volt,

‎もっと学びたくて ‎毎朝が待ち遠しいんだ

Ő volt az utolsó személy, akit vártam, hogy látom majd amerikai tartózkodásom során.

アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。

- Az iskolából elkéső tanulók száma sokkal kevesebb volt, mint amire számítottam.
- Kevesebb diák késett a suliból, mint vártam.

学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。

- Álltam és vártam, amíg az autó elhaladt.
- Megálltam, és megvártam, míg elment az autó.
- Megálltam, és megvártam, míg az autó elhaladt.

私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。