Translation of "Számára" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Számára" in a sentence and their japanese translations:

- Emlékszik az útlevele számára?
- Emlékszel az útleveled számára?

パスポートの番号を覚えていますか。

A külvilág számára

外の世界では

Sok felnőtt számára

しかしながら 他の人達にとって

- Számára szabály tizenegykor lefeküdni.
- Számára szabály tizenegy órakor lefeküdni.

彼は11時に床につくことにしている。

Belépés csak hallgatók számára.

学生に限り入場可。

Semmije sincs a számára.

彼は何の取り柄もない。

Számára kedvezőtlen ítélet született.

彼に不利な判決がでた。

A park olyan a városok számára, mint a tüdő az állatok számára.

公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。

Nos, az autista közösség számára

自閉症コミュニティからすれば

Mindenki számára elérhetőek a források,

そして皆が利用できる資源

Amely mindenki számára lehetővé teszi,

アウトクラフト上の誰もが

Mindenki számára elegendő az étel?

皆に食物は足るかい。

Nagyon jó tapasztalat volt számára.

それは彼にとってとてもいい経験だった。

Ez jó tapasztalat volt számára.

それは彼にとってとてもいい経験だった。

Nem optimális eredmény egy autista számára.

皆が認識する必要があります

és mit jelent az önök számára.

ご説明しようと思います

Számára csak ezek a kategóriák léteztek.

彼女の心の中では それらのカテゴリーしか存在しません

Kölykei számára sem ígérkezik zsákmány egyhamar.

‎子供は まだ役に立たない

Lehet ez példa a jövő számára?

‎これが未来の姿?

Mindenki számára könnyebbé teszik a közlekedést.

交通の便はとてもよくなりました

Az ítélet mindkét fék számára méltányos.

その判断は双方に対して大変公正なものである。

Nincs elég hely 40 ember számára.

40人に十分なスペースはここにはない。

A víz fontos az emberek számára.

水は人間にとって大切だ。

Minden tag számára elérhetőek a könyvek.

これらの本はすべての会員が利用できる。

Van egy parkolónk az ügyfelek számára.

- お客様用の駐車場があります。
- お客様専用駐車場がございます。

A legjobb stratégia mindenki számára más lesz.

ですから 最良の戦略は 1人ひとり異なるでしょう

és bárki számára gyorsan és könnyedén elérhetőek;

そして 誰にでもすぐに 簡単にできます

Rendelkezhetünk-e azonnali fordítással a fiatalok számára,

世界中のどんな場所であっても 若者たちが母国語で

Sok ember számára a Földmegfigyelési adatok bonyolultak.

多くの人にとって 地球観測のデータは複雑です

Hosszú út egy három centiméteres élőlény számára.

‎3センチのクモには長距離だ

Az éhes garnéla számára ez terített asztal.

‎空腹のエビにはごちそうだ

A japánok számára ínyencfalat a világító tintahal.

‎日本ではホタルイカは ‎大切なごちそうだ

és adataik a tudósok számára fölbecsülhetetlenül értékesek;

科学者にとって そのデータは 非常に貴重であり

A kőolajtermékek nélkülözhetetlenek a modern társadalmak számára.

石油製品は現代社会には欠かすことができない。

Megvették a telket az új iskola számára.

新設校の用地が出来ました。

Itt van egy levél az ön számára.

あなたに手紙が来ています。

Ez a felelősség terhet jelent a számára.

その責任は彼にとって重荷だ。

A zene közös nyelv az emberiség számára.

- 音楽は人類共通の言葉である。
- 音楽は人類の共通語である。

Minden kisgyerek számára ismerős az a könyv.

- その本は小さな子供たちがみんな知っている。
- その本は子供たちみんなに親しまれている。

Az együttműködés minkét fél számára gyümölcsözőnek bizonyult.

両者にとって協力が実を結んだようだ。

Gyerekek számára a tengerpart ideális hely játszani.

海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。

Ez még a gyerekek számára is érthető.

それは子どもでも分かる。

A baktériumok láthatatlanok a puszta szem számára.

バクテリアは肉眼では見えない。

- Ez mindenkinek ugyanaz.
- Ez mindenki számára ugyanaz.

それは誰にだって同じ事だ。

Ez a park mindenki számára szabadon látogatható.

- この公園はすべての人に公開されている。
- その公園は全ての人に開放されています。

Tartsátok szabadon ezeket a helyeket idősebbek számára.

お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。

A gyerekek számára veszélyes az utcán játszani.

子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。

Számára Japán, hogy úgy mondjam, második haza.

日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。

A legtöbb ember számára ez az optimális hőmérséklet.

多くの人にとって 就寝するのに適した温度です

Egy város, amely hétmillió ember számára nyújt szállást.

700万人が住む都市です

új alkalmazást fejlesztettek ki az egész közösség számára.

彼らはコミュニティ全体を支援する 新しいアプリを開発しました

Az oroszlán számára előnyös mélysötét éjszakáknak hamarosan vége.

‎闇を味方にできる時間は ‎限られている

A találkozás izgága kölyke számára halálos is lehet.

‎このままでは ‎子供の命が危ない

Teljesen rendben van a férfiak számára ha követnek,

私が男らしい事柄を話題にして

Az új felfedezés hasznosnak bizonyult a tudomány számára.

新発見は科学に有益なものであるのが判明した。

- Kiskorúak számára nem megengedett.
- Kiskorúak itt nem tartózkodhatnak.

未成年者お断り。

Az oxigén hiánya végzetes a legtöbb állat számára.

酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。

A hindu hívők számára a tehenek szent állatok.

牛はヒンズー教徒には神聖なものである。

Az árvíz valaha végzetes volt e régió számára.

洪水はかつてはこの地方には宿命であった。

Talán ez az ő számára pontosan ugyanaz lesz.

たぶん彼にしてみれば同じことよ。

A politikai realisták számára ez nyilván nem lesz meglepetés,

政治に詳しい人には 普通のことなのかも知れませんが

Így ez lesz a legegyszerűbb lehetőség az agy számára.

これが脳にとって 最も簡単な選択なのです

új segélyvonalat indítottam az idősek számára az Egyesült Királyságban

英国全土で高齢者のための 新たなヘルプラインを立ち上げました

"A Minecraft segítő technológiaként való alkalmazása autista fiatalok számára."

題して「自閉症児の支援技術としての マインクラフトの活用」です

De ez az élet nem könnyű a medvefókakölyök számára.

‎オットセイの子供には ‎過酷な場所だ

Ez a kísérteties fény az emberi szem számára láthatatlan.

‎この不気味な光は ‎人間には見えない

A szellemi torna különösen fontos a fiatal gyermekek számára.

精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。

A magas fizetés lehetővé tette számára, hogy jólétben éljen.

高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。

A magas vámok akadállyá váltak a nemzetközi kereskedelem számára.

高い関税が国際貿易の障害となっている。

Vannak csillagok, melyek a puszta szem számára nehezen észrevehetőek.

肉眼ではほとんど見えない星もある。

Az üzlet célja, hogy maximalizálja a profitot a részvényesek számára.

企業が存在する目的は 株主の利益を 最大化することだと言っています

A több fény megnehezíti a vadászatot a nőstény oroszlán számára.

‎夜が明るくなり ‎ライオンの狩りは難しくなる

A majmok számára láthatatlan infravörös fény megvilágítja rejtekhelyüket a magasban.

‎サルには見えない赤外線が ‎木の上の姿を映し出す

Ez a spektrum az emberek és a majmok számára láthatatlan.

‎可視光より波長が長く ‎人間にもサルにも見えない

Ám egyes állatok számára túl gyors ütemben zajlik a változás.

‎しかし都会の変化に ‎ついていけない動物もいる

Idén is rengeteg visszatérő koncertet tartanak az amatőr zenészek számára.

今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。

A teherautókat sürgősségi ellátmánnyal pakolták meg a földrengés áldozatai számára.

彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。

Mindenki számára szembeötlő volt, hogy a mi csapatunk az erősebb.

我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。

Bizonyos tekintetben, az élet kegyetlen dolog. Mindannyiunk számára tartogat problémát.

ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。

- Növésben lévő gyermek számára lehetetlen, hogy egy órán át mozdulatlan maradjon.
- Növésben lévő gyermek számára lehetetlen, hogy egy órán keresztül egy helyben üljön.

成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。

Viszont, a mérsékelt mennyiségű stressz szükséges dolog az egészséges test számára.

しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。

- Ez a bizonyíték ellene szólt.
- Ez a bizonyíték kedvezőtlen volt számára.

この証拠は彼にとって不利だった。

Az ilyen könyvek, mint ez, még túl bonyolultak az ő számára.

このような本は彼には難しすぎる。

Az infravörös és az ultraibolya fény az emberi szem számára láthatatlan.

赤外線や紫外線は、人の目には見えない光である。

Számára az éhezés egy elvont fogalom volt. Mindig volt mit ennie.

彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。

Bár apukám számára már késő volt, hogy az ő édesapja életét megmentse,

私の父が 彼の父を救うことは できませんでしたが

Napóleon reménye a fegyveres nemzet számára a szövetségesek ellenállása nem valósult meg.

ナポレオンが望んだ総力戦体制は 実現しなかった

És egy ambiciózus tervet készített egy sorozat számára közös támadások Franciaország ellen.

そしてフランスへの大規模な合同侵攻作戦の 計画を始めた

Az infravörös és az ultraibolya sugarak az emberi szem számára láthatatlan fénysugarak.

赤外線や紫外線は、人の目には見えない光である。

A repülőgépek lehetővé teszik az emberek számára, hogy nagy távolságokat gyorsan leküzdjenek.

飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。

Úgy dolgoztam fel a témát, hogy az a kisebbek számára is érthető legyen,

それを若い学習者が取り組める課題に 細かく分けたからです

Ez a kopár pihenőhely a dzseládák számára védelmet jelent a sötétség veszélyeivel szemben.

‎ゲラダヒヒは ‎危険な場所で寝ることで‎― ‎他の危険から身を守る

A lakásárak emelkedése lehetővé tette számára, hogy nagy nyereséggel adja el a házát.

家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。

10 000 veszteség árán ő okozott kárt kétszer annyi veszteség az oroszok számára - kb

1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた

A háború rosszul kezdődött Oroszország számára a katasztrofális Narvai vereséggel XII. Károly svéd királytól.

ロシアはカール12世のスウェーデンに ナルヴァの戦いで大敗する

Az elméleti fizika gyerekjáték volt Einstein számára, de a személyi jövedelemadóját nem tudta kiszámítani.

アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。

- A drámaíró gyöngéden őrzi gyermekkorának élénk emlékeit.
- A drámaíró számára nagyon kedvesek gyermekkorának élénk emlékei.

その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。

- Az ilyen könyvek, mint ez, még túl bonyolultak az ő számára.
- Az ilyenfajta könyvek túl bonyolultak neki.

このような本は彼には難しすぎる。