Examples of using "Kérlek" in a sentence and their japanese translations:
急いでください。
出ていけ。
お願いだから、やめて。
- どうぞ注意深く運転してください。
- 慎重に運転してください。
- どうぞ、私に話して下さい。
- お願い、私に話して。
- そのままでお待ち下さい。
- お待ちください。
彼に電話して下さい。
- どうぞご自由に召しあがってください。
- どうぞお上がりください。
- 行儀良くしてください。
- 礼儀正しくしてください。
どいてください。
手を貸してください。
頼むから、急いで!
どうか助けてください。
歌ってください。
どうぞ続けて。
- 話し続けて。
- どうぞ続けて。
これを直して下さい。
鉛筆で書いて下さい。
もっと大きな声で話してください。
もごもご言うのはやめてください。
- またお越しください。
- また来てくださいね。
のどを乾かしておいてください。
- どうぞ秘密を守って下さい。
- どうか秘密を守って下さい。
- それは秘密にしておけ。
後ろに下がってください。
どうか内緒にして下さい。
- 私を一人にしておいてください。
- どうか、私をほっておいてください。
- お願いだから独りにして。
- 一人にしてください。
それをそらで言ってください。
痛くないようにしてください。
探してください。
立って下さい。
- 正午まで待って下さい。
- お昼まで待ってください。
- 家に帰る許可を下さい。
- 家に帰らせてください。
食卓を膳立てしてください。
- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。
考え直してください。
着いてきてください。
- もっとゆっくり言ってください。
- もう少しゆっくり話して下さい。
- どうぞもっとゆっくり話してください。
車を停めてください。
行かないでください。
気をつけてください。
席にお戻りください。
- 私にかまわないで。
- 一人にしてください。
- このようにして、それをやって下さい。
- このように行ってください。
- それはこうしてください。
- 考えてください。
- どうぞお考え下さい。
私に行かせてください。
助けてください。
私の方を向いてください。
着替えてください。
大きな声で、お願いします。
座りなよ。
お願いだから泣かないで。
ご注目下さい。
お腹をすかせて来て下さいね。
いくつかお取り下さい。
どうか私に微笑みかけておくれ。
- 右を向いてください。
- 右に曲がってください。
お願いだから一人にしておいてくれ。
- こちらにお掛けください。
- こちらにおかけください。
折り返しお返事をお願いします。
- 乗ってください。
- どうぞお乗り下さい。
床を掃除してください。
私が戻るまで待ってください。
- 私に真実を話して下さい。
- どうぞ本当のことを言ってください。
- 真実を教えてください。
- 本当のことを教えてください。
私が忘れたら注意して下さい。
どうか私にかまわないでください。
どうかあの子のことをお願い」と
皆さんの強さを
お水をください。
もっとゆっくり走ってください。
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
何かあったらそのつど知らせてください。
一度食べてみて下さい。
一曲歌ってください。
ろうそくに火をつけてください。
- どうぞ入る前にノックしてください。
- 入室前はノックをしてください。
どうぞお立ち寄りください。
どうぞおたちにならないで下さい。
私を彼女に紹介してください。
ちょっとかんべんしてよ。
すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。
邪険にしないで下さいよ!
明日会いに来てください。
- 別の物を見せて下さい。
- 別のを見せて下さい。
- もう一つ別の物を見せて下さい。
- ほかのを見せてください。
これをコピーして下さい。
座席をとっておいてください。
りんごを少し買ってください。
そこを訂正してください。
今回は見逃してください。
私の質問に答えて下さい。
すぐに行ってください。
そこを訂正してください。
封筒をください。
私にやらせてください。
7時に起こしてください。
5分お待ちください。
- 話を続けて下さい。
- 君の話を続けて下さい。
- あなたの話を続けて下さい。
しばらくお待ちください。
どうぞ、そうして下さい。
一人を選んでください。
説明してください。