Translation of "Tartsd" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Tartsd" in a sentence and their russian translations:

Tartsd melegen!

- Держи его в тепле.
- Держите его в тепле.
- Держи её в тепле.
- Держите её в тепле.

Tartsd meg.

- Оставь себе.
- Оставьте себе.
- Оставь его себе.
- Оставьте его себе.
- Оставь её себе.
- Оставьте её себе.

Tartsd ezt!

- Подержи это.
- Подержите это.

Tartsd titokban!

Держите это в секрете!

- Tartsd nyitva az ajtót!
- Tartsd nyitva az ajtót.

- Держи дверь открытой.
- Держите дверь открытой.

- Tartsd be a szavadat.
- Tartsd meg az ígéretedet.

- Выполняй свои обещания.
- Выполняйте свои обещания.

Tartsd azt észben!

- Имейте это в виду.
- Имей это в виду.

Ezt tartsd meg!

- Не потеряй.
- Держи это.
- Держите это.

Tartsd meg őket!

- Храни их.
- Храните их.

Tartsd szemmel őket!

- Приглядывай за ними.
- Приглядывайте за ними.
- Присматривай за ними.

Tartsd az ajtót!

- Придерживай дверь.
- Придерживайте дверь.
- Придержи дверь.
- Придержите дверь.
- Подержите дверь!
- Подержи дверь!

Tartsd a szád!

- Придержи язык!
- Попридержи язык!
- Попридержите язык!
- Придержите язык!

Tartsd a liftet.

- Подержи лифт.
- Подержите лифт.

Tartsd a távolságot!

- Держи дистанцию.
- Соблюдай дистанцию.

Tartsd a kötelet!

- Держи верёвку.
- Держите верёвку.

Ne tartsd fejjel lefelé!

- Не держи его вверх ногами.
- Не держите его вверх ногами.
- Не держите это вверх ногами.
- Не держи это вверх ногами.

Tartsd távol magad attól!

- Держитесь подальше от этого.
- Держись от этого подальше.

Tartsd rajta a szemed!

- Приглядывай за ним.
- Приглядывайте за ним.

Tartsd tisztán a szobádat.

Содержи свою комнату в чистоте.

Tartsd benn a gyerekeket.

- Не выпускай детей наружу.
- Не выпускайте детей наружу.

Tartsd nyitva az ablakokat.

Держите окна открытыми.

Tartsd az ajtót, kérlek.

Подержите дверь, пожалуйста.

Tartsd zárva az ajtót.

- Держи дверь закрытой.
- Держите дверь закрытой.

Tartsd vissza a levegőt.

- Задержите дыхание.
- Задержи дыхание.

Tartsd rajta a szemed.

- Наблюдай за ним.
- Наблюдайте за ним.
- Смотри за ним.
- Смотрите за ним.

Tartsd magad a szabályokhoz!

Придерживайся правил.

Tartsd nyitva a szemed.

Не закрывай глаза.

Két kézzel tartsd a vázát!

- Держи вазу обеими руками.
- Держите вазу обеими руками.

Mindig tartsd meg a hitedet.

Всегда храни веру.

Két kézzel tartsd a labdát.

Держи мяч обеими руками.

Tartsd a pénzt biztonságos helyen!

- Держи деньги в безопасном месте.
- Держи деньги в надёжном месте.
- Держите деньги в надёжном месте.

Tartsd fenn ezt a gondolatot!

- Запомни, на чём мы остановились.
- Запомните, на чём мы остановились.

Az ajtót tartsd kulcsra zárva.

- Держите дверь запертой.
- Держи дверь запертой.

- Ne tartsd a biciklit a pajtában.
- Ne tartsd a kerékpárt a csűrben.
- Ne tartsd a biciklit az istállóban.
- Ne tartsd a kerékpárt a kocsiszínben.
- Ne a pajtában tárold a kerékpárodat!

Не храни велосипед в сарае.

- Kérlek, várj!
- Kérem, tartsa.
- Kérlek, tartsd.

Пожалуйста, подождите.

Tartsd távol a gyereket a tótól.

Не подпускайте ребёнка к пруду.

Tartsd magad távol attól a kutyától!

- Держись подальше от того пса.
- Держитесь подальше от той собаки.

Tartsd rendben a szobádat, amennyire csak tudod.

Поддерживай в своей комнате как можно лучший порядок.

- Tartsd magad attól távol!
- Attól maradj távol!

- Держись от этого подальше.
- Держитесь от этого подальше.

- Fogd meg a söröm.
- Tartsd a söröm!

Подержи моё пиво.

- Tartsd meg az aprót!
- Tartsa meg az aprót!

- Сдачи не надо.
- Сдачу оставьте себе.
- Сдачи не надо!

Tartsd vissza a lélegzeted, és fogd be az orrod.

Задержи дыхание и зажми нос.

- Dédelgesd ezt a pillanatot!
- Tartsd becsben ezt a pillanatot!

Цени это мгновение.

- Csak ne közelíts hozzám.
- Csak tartsd magad távol tőlem.

Просто держись от меня подальше.

- Ne tartsd szóval, amíg vezet.
- Ne beszélgess vele, mialatt vezet.

- Не разговаривай с ним, пока он за рулём.
- Не разговаривай с ним, когда он за рулём.

Tartsd nyitva a szemed, mielőtt megházasodsz, utána pedig csukd be félig.

Держи глаза широко открытыми до брака, полузакрытыми - после.

Tartsd az összes gyógyszert olyan helyen, ahol a gyerekek nem tudnak hozzáférni!

- Держите все лекарства в недоступном для детей месте.
- Держи все лекарства в недоступном для детей месте.

- Emeld fel a jobb kezed.
- Emeld fel a jobb kezedet.
- Emeld föl a jobb kezed.
- Tartsd a magasba a jobb kezedet.

Подними правую руку.